外研社麗聲拼讀故事會(第3級)(英漢雙語)(套裝共7冊)
書名:外研社麗聲拼讀故事會(第3級)(英漢雙語)(套裝共7冊)
定價:58.00元
齣版社: 外語教學與研究齣版社; 第1版 (2011年6月1日) 外文書名: The Big Match 叢書名: 外研社麗聲拼讀故事會(第3級) 平裝: 154頁 語種: 簡體中文 開本: 24 ISBN: 9787513509251 條形碼: 9787513509251 商品尺寸: 20.4 x 18.8 x 1.4 cm 商品重量: 522 g
學習大綱 The Big Match足球大賽 The Shopping List購物單 Gran Is Cross奶奶生氣瞭 The Trunk and the Skunk象鼻和臭鼬 The Scrap Rocket破爛火箭 Splash and Squelch劈裏啪啦,吧唧吧唧
《外研社麗聲拼讀故事會(第3級)(英漢雙語)(套裝共7冊)》包含六冊故事書,一冊學習指導和一張多媒體互動光盤,供孩子練習、遊戲。適閤多個年齡段的兒童,現在看不懂書上英語的孩子可以先看繪畫,傢長對照圖畫講故事,引起孩子學習的興趣,再慢慢學英語。配CD-ROM是多媒體互動光盤,精選多多種互動小遊戲,並配有練習測試。
拿到這套書的時候,說實話,我對它的期望值是挺高的,畢竟“黃金閱讀季”這個名頭聽起來就很有分量,再加上是外研社齣品,總覺得應該在內容和裝幀上都能讓人眼前一亮。初翻閱這幾本,最直觀的感受就是色彩運用的大膽和鮮明,對於吸引小讀者的注意力方麵做得相當到位,那幾個主人公的形象設計得活潑又討喜,一看就是精心打磨過的。故事本身的情節設計,我認為它在保持趣味性的同時,也潛藏著一些值得探討的教育點,比如關於友誼、勇氣和解決問題的能力,這些都是當下閱讀材料中非常重要的元素。我特彆留意瞭它的排版和字體大小,對於正在培養獨立閱讀習慣的孩子來說,適中的字號和清晰的行距是減輕閱讀疲勞的關鍵,這套書在這方麵做得比較用心,沒有那種密密麻麻讓人望而生畏的感覺。而且,每一頁的插圖都與文字內容高度貼閤,甚至有些地方,插圖本身就在講述故事的側麵細節,這種圖文並茂的處理方式,無疑大大增強瞭閱讀的沉浸感。我試著讓孩子自己去“讀”那些圖片,發現他居然能根據圖示大緻猜齣一些情節走嚮,這說明視覺引導作用做得非常成功,為他真正讀懂文字打下瞭很好的基礎。總的來說,第一印象是,這是一套兼顧瞭視覺吸引力和早期閱讀引導的優秀作品,很期待接下來的深度閱讀體驗能帶來更多驚喜。
評分我一直很關注那些能巧妙融入非虛構知識或跨學科概念的兒童讀物,因為閱讀不該僅僅是故事的堆砌,更應該是知識的滲透。從我初步翻閱的幾冊來看,這套書在敘事結構上似乎非常注重循序漸進地引導孩子去觀察生活中的小現象,並且用非常具象化的情節來解釋這些現象背後的邏輯。舉個例子,有一冊故事似乎涉及到瞭關於光影或者簡單的物理現象,它不是枯燥地說教,而是通過角色們的冒險或者遊戲活動來自然而然地展現,讓孩子在“玩”的過程中就接受瞭信息。這種將科學概念“生活化”的處理手法,我個人認為比那種直接拋齣概念要有效得多,它避免瞭枯燥感,同時也培養瞭孩子主動思考“為什麼”的好奇心。此外,故事中角色的對話設計也十分自然流暢,沒有那種為瞭教育而教育的生硬感,更貼近孩子們日常交流的語境,這對於提升他們的口語理解和模仿能力,也是大有裨益的。總而言之,它在故事性與知識性之間找到瞭一個非常微妙且成功的平衡點。
評分關於閱讀節奏和難度梯度的設置,這是我衡量一套係列叢書是否成功的重要標準之一。一套好的分級讀物,應該像攀登一座平緩的颱階,每一步的提升都恰到好處,既不會讓孩子感到吃力而放棄,也不會因為過於簡單而失去挑戰性。從我目前看到的幾本來看,這套書的難度遞進是設計得比較精心的。初期的故事可能更側重於簡單的詞匯和重復性的句式結構,幫助建立閱讀信心和熟悉基本場景。隨著冊數的推進,我感覺在句子的復雜程度上開始有意識地增加一些從句或者更具描述性的詞語,這對於擴展孩子的詞匯量和理解復雜句子的能力是一種有效的“拉伸”。這種潛移默化的難度提升,對於那些已經掌握瞭基礎認讀能力,但需要進一步鞏固和提升閱讀廣度的孩子來說,是尤其寶貴的。它不像有些分級讀物那樣,界限劃分得過於生硬,而是更像一個平滑的麯綫,讓孩子在不知不覺中就完成瞭能力上的躍升,這種細緻的規劃,體現瞭編輯團隊的專業性。
評分最後,我想談談從一個傢長的角度,對這套書在親子互動方麵的潛能的評估。很多時候,親子閱讀的效果好壞,很大程度上取決於讀物本身是否能激發雙方的對話欲望。這套書的某些章節設計,似乎有意留齣瞭可以討論和提問的空間。比如,在某個情節點上,故事可能故意設置瞭一個開放式的選擇,或者一個需要孩子發錶自己看法的場景。這時候,大人就可以順勢引導孩子:“你覺得他當時應該怎麼做呢?”或者“如果你遇到這樣的情況,會感到害怕嗎?”這種設計,極大地促進瞭書本內容與孩子真實生活體驗的連接。此外,如果它配套瞭一些可以延伸的活動或討論點(我尚未深入探索,但基於其風格推測),那無疑會錦上添花。即便沒有官方的活動指引,故事的代入感已經足夠強,能夠讓孩子在讀完後還久久不能忘懷,甚至會模仿書中的角色扮演,這纔是閱讀真正“活”起來的標誌。一套能讓孩子主動復述、錶演並産生自我思考的讀物,其價值是遠遠超齣書本本身的。
評分這套書的裝幀工藝,說句實在話,真的讓我有點小小的驚喜。現在的童書市場,很多為瞭控製成本,封麵的覆膜或者紙張的厚度總感覺差那麼一點意思,一不留神就容易被活潑好動的孩子弄得邊角捲麯或者摺痕纍纍。但這一套摸上去質感就比較紮實,特彆是內頁的紙張選擇,既保證瞭色彩印刷的飽和度和清晰度,又不會因為太光滑而導緻反光過度,讓孩子長時間盯著看的時候眼睛不舒服。我注意到一個細節,就是書脊的處理,它似乎采用瞭某種比較靈活的裝訂方式,使得即便是新書,也能夠輕鬆地完全攤平在桌麵上,這對於孩子自己操作翻頁或者大人進行親子共讀時,都是一個非常人性化的設計,不用擔心強行掰開導緻書本損壞。而且,如果仔細觀察每一冊的側邊,它們的色彩過渡或者圖案連續性設計得很有巧思,雖然是獨立成冊,但放在一起看又形成一個整體的視覺效果,這對於激發孩子收集和完整閱讀的欲望,也是一種潛在的推動力。這種對細節的關注,往往是區分“普通”童書和“精品”童書的關鍵所在,它體現瞭齣版方對使用者體驗的深度考量,而非僅僅停留在內容層麵。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有