《葉君健權威譯本:安徒生童話全集(經典插圖版)(套裝共4冊)》內容簡介:葉君健先生是中國第一位從丹麥文翻譯並係統全麵地介紹安徒生童話的著名翻譯傢,他因翻譯丹麥文版安徒生童話故事而享譽世界文壇。《葉君健權威譯本:安徒生童話全集(經典插圖版)(套裝共4冊)》現有的上百種文字譯本中,葉譯本被丹麥專傢評價為最好的:“隻有中國的(葉君健)譯本把他(安徒生)當作一位偉大作傢和詩人來介紹給讀者,保持瞭作者的詩情、幽默感和生動活潑的形象化語言,因而是水平最高的譯本。”
##選錯譯本?根本讀不下去⋯⋯棄之。
評分##要開始讀給小侄女聽啦!
評分##前言有文學脈絡分析,每篇後有評析,是比較有參考價值的全集。
評分##童話不是故事,故事不是童話
評分##兒童讀物。印刷很挫像盜版。插圖是黑白版畫風格。每篇後麵附帶一個中心思想總結,略顯多餘。所以說真的是兒童讀物啊……(我好像買錯版本瞭……
評分##過瞭那個年紀,果然就不再適閤看那些作品瞭
評分##欣賞不來
評分##欣賞不來
評分##看安徒生一定要看葉君健翻譯版本!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有