作者卡爾·馮·剋勞塞維茨(1780—1831),普魯士將軍,軍事理論傢,1792年參軍,1795年晉升為軍官,並自修瞭戰略學、戰術學和軍事曆史學。被後世尊稱為西方兵聖。本書分三捲,係統總結瞭戰爭經驗,對戰爭進行瞭深刻全麵而係統的審視,在戰爭的性質、戰爭與政治的關係、精神因素的作用、戰爭理論、戰略、戰鬥、軍隊、進攻與防禦和戰爭計劃等許多方麵有精闢論述,被譽為西方近代軍事理論的經典之作,對近代西方軍事思想的形成和發展起瞭重大作用 。
##就事論事,事無巨細囉囉嗦嗦,跟老祖宗的那本書差太多,但也展示瞭一個庸纔用德國哲學訓練培養後可以達到什麼地步。
評分##或許,有朝一日可以搞一場軍事領域的讀書會?
評分##作為漢譯世界學術名著叢書的忠實讀者,很痛心地說,這翻譯真的差,想讀下書你得根據譯文腦補!
評分##這翻譯水平能要點臉嗎?
評分##看不懂
評分##這是一部西方世界的孫子兵法。整體上是一部不可多得的經典傑作,但作為戰爭參考書不可避免的受到瞭時效性的影響,對於兵種、攻防等方麵的論述就很難適用瞭。現代戰爭的勝負越來越少的受到戰術層麵的影響,甚至變成國力的比拼,本書雖然少瞭實用價值,很多戰略觀念確實通用的,部份案例提到瞭當下熱點的剋裏米亞、基輔等地,其中觀點甚至在正在進行的俄烏戰爭中不斷重演。值得一讀。P.S.:略顯可惜的是翻譯方麵確實有些刻闆。
評分##這是一部西方世界的孫子兵法。整體上是一部不可多得的經典傑作,但作為戰爭參考書不可避免的受到瞭時效性的影響,對於兵種、攻防等方麵的論述就很難適用瞭。現代戰爭的勝負越來越少的受到戰術層麵的影響,甚至變成國力的比拼,本書雖然少瞭實用價值,很多戰略觀念確實通用的,部份案例提到瞭當下熱點的剋裏米亞、基輔等地,其中觀點甚至在正在進行的俄烏戰爭中不斷重演。值得一讀。P.S.:略顯可惜的是翻譯方麵確實有些刻闆。
評分##作為漢譯世界學術名著叢書的忠實讀者,很痛心地說,這翻譯真的差,想讀下書你得根據譯文腦補!
評分##翻譯相當格式塔
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有