中国的诗歌,绝不只是(像日本读者印象中那样)歌咏豪放的志向,讲述枯淡的心境,也有吟咏男女情爱的诗歌,这表现了中国文学丰饶的一面。在这当中,有所有文化圈共通的要素,也有中国独特的要素,我希望可以看到这种种的面相。
##谈中国的爱情文学,主要是诗歌,讲座成书,但比百家讲坛之类质量高不少。前两讲诗经和乐府的部分很好,唐代恋歌和李商隐的爱情诗就弱一些。川合康三像胡适,总做半截文章,《中国的恋歌》与《中国的自传文学》都是到唐朝戛然而止,令追求完全的强迫症患者难受。
评分##因是面向普通市民的讲座,表达很平易。时见妙解,又不轻浮。
评分##中国的诗歌内容众多 恋歌却少的可怜 这跟古代士大夫阶层的使命感有关 也和这个民族的习性有关 作者不是中国人 说起中国的诗歌更有一种不盲目的味道
评分##川合先生文本细读超棒,默默学习!全书的线索也算有趣,看完以后可以问心无愧安利了!译文也流利了,除了杜甫的月夜真的很难翻,但届到了!
评分##作为对日本人普及向的书,应该谈到宋词(柳永等),可惜截止于晚唐李商隐(不懂为何日本人对宋词没兴趣,不是很“色好み”么?)。全书就关于李商隐的章节不错,解读比现在能买到的人文、上古、书局的李商隐诗选要好。其余章节倒是普普通通(可能知识点中国人都知道)。
评分##感谢译者郭郭,如此细致的解读恋爱诗,体会其丰富的意涵。在阅读时收到卡桑的信息:送你一个月亮。配图是建筑物里有扇似满月的圆形窗户。而此时我阅读的这章标题是:隔千里兮共明月 (3.13 21:23 )oh,看书记得备上字典,有你翻的!
评分通过一首诗的一字一句阐发联想,关于前代的,关于其他民族的,足以令人体味出诗歌的继承性和情感的世界性。李商隐部分很好。像从南朝“打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。愿得连暝不复曙,一年都一晓。”联想到高杉晋作的“三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。”让人眼前一亮。
评分##薄薄一冊,懷着想讀又捨不得讀完的心情,終於還是看完了。。不久前在微信上讀過節選杜甫李商隱的部分,驚豔不已,對唐詩文本的細讀正是全書最出彩的章節。
评分##中国的诗歌内容众多 恋歌却少的可怜 这跟古代士大夫阶层的使命感有关 也和这个民族的习性有关 作者不是中国人 说起中国的诗歌更有一种不盲目的味道
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有