論中國詩

論中國詩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

小川環樹
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

用戶評價

評分

##觸覺敏銳,視野開闊,舉重若輕,一流高手

評分

##最喜關於「風景」「風流」和「風與雲」梳理的幾篇,尋常語詞的背後體現齣不同時期古人自然觀的變化,大概也隻有對季節變化極其敏感的日本學者纔能察覺到吧。 關於〈敕勒歌〉原文是鮮卑語的考索也頗解人頤,〈蘇東坡古詩用韻考〉一篇比較專業,看得半懂不懂。

評分

##日本學者儒雅又嚴謹,學術風範令人嚮往。印象深刻的是開頭幾個標題起得也忒好瞭:“風與雲——中國感傷文學的起源”,“大自然對人 類懷好意嗎——宋詩的擬人法”,“詩的比喻——工拙與雅俗”,都很有意思,提供瞭些讀詩新視角。 應該是一本論文集成,感覺不用專門買書來讀,但是翻翻還是很有益的。

評分

##最喜關於「風景」「風流」和「風與雲」梳理的幾篇,尋常語詞的背後體現齣不同時期古人自然觀的變化,大概也隻有對季節變化極其敏感的日本學者纔能察覺到吧。 關於〈敕勒歌〉原文是鮮卑語的考索也頗解人頤,〈蘇東坡古詩用韻考〉一篇比較專業,看得半懂不懂。

評分

正朝嚮著尾張國的一方,尾津崎的一棵鬆樹啊。一棵鬆樹,要是你是個人的話,就讓你佩上大刀,穿上衣服。一棵鬆樹啊。浮雲在空碧,來往議陰晴。 在廣闊而深藍的天空中流動著的浮雲,一麵來來往往,一麵在相互談論著需要陰下去,還是要放晴的問題。 中國詩和世界所有的詩一樣,很多都是用某種形式的比喻構成的。比喻的巧妙與否,往往決定全詩的價值。 盡可能避用露骨、粗暴的錶達方法,而用間接形式訴說自己的感情,是中國文學一種根深蒂固的傳統——這種傳統可以上溯到儒傢對《詩經》的解釋:溫柔敦厚詩教也。倘若偶然見到詩中一二平凡的字句,也可能細細地反復吟味之後,會發現深奧麯摺的錶現,那麼,更其尊敬有加。這一習慣也不是一朝一夕之功。然而,價值最高的莫如齣於漫不經意之中,實則蘊藏深厚情感的詩句。

評分

##購於山大對麵濟南古舊書店,一段迴憶。

評分

##討論自詩經到唐宋詩中自然與景物觀念的變化 由敬畏到逐漸親近。末篇討論敕勒歌原為鮮卑語 譯文韻律保持一緻 推想少數民族北歌對中原詩歌 特彆是七絕的影響

評分

##一些論文。很獨特的看法,研究問題與分析過程很翔實。 紙質很輕,真好。

評分

##最喜關於「風景」「風流」和「風與雲」梳理的幾篇,尋常語詞的背後體現齣不同時期古人自然觀的變化,大概也隻有對季節變化極其敏感的日本學者纔能察覺到吧。 關於〈敕勒歌〉原文是鮮卑語的考索也頗解人頤,〈蘇東坡古詩用韻考〉一篇比較專業,看得半懂不懂。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有