【虎彩 正版书籍】牛津高阶英汉双解词典(第8版 附光盘) [英] 霍恩比 著 商务印书馆

【虎彩 正版书籍】牛津高阶英汉双解词典(第8版 附光盘) [英] 霍恩比 著 商务印书馆 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 牛津词典
  • 高阶英汉双解
  • 英汉词典
  • 词汇
  • 语言学习
  • 商务印书馆
  • 霍恩比
  • 第八版
  • 工具书
  • 英语学习
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 虎彩图书POD店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100105279
商品编码:27558538171
包装:精装
开本:32开
用纸:特种纸
页数:2658

具体描述


《牛津高阶英汉双解词典(第8版 附光盘)》秉承霍恩比开创的学习型词典的理念,在多个方面有所创新。如收录更多社会热点词汇及英语国家广泛流行的词语,增收百科词汇;更加注重语言的生成性,动词用法模式更加直观合理;新设“词语搭配”和“用语库”等用法说明,辨析常见疑难问题;新增“牛津写作指南”,涵盖14个有关写作项目,与配套光盘的iWriter软件一道使用,对提高写作能力大有裨益。凡此种种,皆见这部词典以学习者为中心的编纂宗旨。
◆一部科学严谨,具专业性的英语学习词典。一流的专家,严谨的学风,科学的态度,铸就专业品质。
◆一部与时俱进,富创新精神的英语学习词典。新增20%内容,包括1000新词、78页全彩图解词汇、5000余项正文修订。
◆一部关注应用,能迅速提高写作能力的英语学习词典。免费搭配互动写作软件iWriter,可与49页牛津写作指南配合使用,迅速提高写作能力。
《牛津高阶英汉双解词典(第8版 附光盘)》采用专用薄字典纸印制,全书较上一版增加20%内容,为使全书保持匀称体态并满足印装工艺要求,采用了具有高抗拉力、不透明度且抗水性能较强的专用薄型字典纸,这种纸张专为印制《圣*》而作,也称圣*纸。

《牛津高阶英汉双解词典(第8版)》为世所公认的英语学习词典,自1948年次出版至今,全球销量已过5000万册,惠及世界各地一代又一代学子。第八版较之前版多有突破,更为实用和准确,充分满足读者听、说、读、写、译各方面需求,突出学习功能。双解版汉译紧贴英文原义,符合汉语表述方式。《牛津高阶英汉双解词典》(第8版)是案头必备的英语工具书。
◆184500单词、短语和释义:英美并重
◆1000新词:贴近时代,求新求确
◆5000余项正文修订:精益求精
◆49页牛津写作指南:教授14个有关写作的项目
◆78页图解词汇扩充:图文并茂,提升记忆效果
◆28个专业的学术词汇:全新标注
◆68页参考信息:全面实用
◆8类用法说明:析难解疑
◆配套光盘iWriter:交互式软件,指导写作
◆较第七版内容增加20%

光盘内容
牛津iWriter光盘软件:一款可以帮助使用者构思、写作、检查英语作文的互动式软件。
想写好英文并不容易——这是众多学生的心声,也是众多老师的忠告。牛津iWriter光盘软件和牛津写作指南为英语学习者量身打造,为其构思、写作、检查英语作文提供全程帮助。
利用牛津iWriter写作
◆对比文(4种)
◆议论文(2种)
◆口头报告
◆报告数据(图表)
◆报告数据(饼分图)
◆长篇报告和短篇报告
◆书评和影评
◆咨询函
◆投诉信
◆个人简历(3种)
◆附信
写作范例可以引导学生选择、浏览某一种范文。仅需轻轻点击,便可看到文章结构,以及解说文字、内容和关键语句。
构思:选择你要写的文章或报告种类。牛津iWriter会指导你如何构建文章结构。
写作:利用所提供的结构组织语言,并进一步补全文章。“提示”部分会指导你选择恰当的词汇,来表达自己的意见和观点。
检查:本阶段会引导你逐项确认文章的核心部件是否已齐备。

霍恩比(A S Hornby),词典编纂家、教育家。他根据手教学经验,针对母语非英语的英语学习者的特殊需要,编纂出《牛津高阶英语词典》,这是世界上很早的“学习型词典”之一,各版全球销量已逾3500万册。他还用编纂该词典的收入建立了“霍恩比教育基金”,资助外国教师赴英国学习。

★《牛津高阶》八版的“WhichWord?”、“VocabularyBuilding”、“LanguageBank”、“Collocations”、“MoreAbout”等栏目,因为预设的针对性较强,我认为还是相当有用的,没有偏离《高阶》教学+描记+实用的编纂初衷。
——陆谷孙(复旦大学外国语言文学学院教授、博导)

★喜见如今的英语学习型词典为学英语的人设想越来越周到,此新版《牛津高阶》就是其中的佼佼者。
——刘绍铭(岭南大学中文系荣休教授、著名翻译家)

★《牛津高阶英汉双解词典》提升学习者表达能力的功能,本来就相当不错,第八版在这方面更加用心。
——苏正隆(台湾翻译学学会执行长)

商务印书馆出版前言(简体汉字本)
英文版顾问名单
牛津大学出版社(中国)有限公司出版说明(繁体汉字本)
英汉双解版顾问及编辑人员名单
陆谷孙序
刘绍铭续
苏正隆序
编译者序
英文版序言(附译文)
霍恩比奖学金学人的话(附译文)
本词典使用的缩写和符号
本词典使用的标识
本词典词条用法
数字
词典正文
牛津写作指南
图解词汇扩充
参考信息

本词典从《牛津高阶英语词典》(Oxford Advanced Learner’s Dictionary)第八版译出,由商务印书馆与牛津大学出版社合作出版,我馆在中国大陆地区出版发行其简体汉字本。
《牛津高阶英语词典》由著名语言学家霍恩比(ASHornby)专为母语非英语的学习者
精心编纂,开创了学习型词典的先河,为世所公认的英语学习型词典。自1948年次出版至今,销量已过3500万册,在同类词典中遥遥领先。
第八版秉承霍恩比开创的学习型词典的理念,在多个方面有所创新。如收录更多社会热点词汇及英语国家广泛流行的词语,增收百科词汇;更加注重语言的生成性,动词用法模式更加直观合理;新设“词语搭配”和“用语库”等用法说明,辨析常见疑难问题;新增“牛津写作指南”,涵盖14个有关写作的项目,与配套光盘中的iWriter软件一道使用,对提高写作能力大有裨益。凡此种种,皆见这部词典以学习者为中心的编纂宗旨。
双解版汉译紧贴英文原意,不仅对新词、新义的译文严格把关,也对原有条目的译文加以修正、更新。此外,还对所有百科条目做了专项查证,其中的科技术语均以全国科学技术名词审定委员会公布的译法为依据;对未在公布之列的科技名词及其他专名,亦延请专家予以订正,力求准确、科学、规范。
词典一书,包罗甚巨。幸赖各界读者的精心呵护,使《牛津高阶英汉双解词典》的质量得以提升,声誉得以延续,在此衷心致谢。疏漏错讹之处,希望广大读者批评指正。

商务印书馆
二〇一四年六月


虎彩 正版书籍:世界经典文学精选集(二十卷本) 一部跨越时空的文学史诗,一次灵魂深处的思想洗礼 图书简介 本套《世界经典文学精选集》汇集了自古至今,横跨五大洲、多种文化背景的文学巨匠的传世之作。它并非一部简单的名著选读,而是一部精心策划、旨在展现人类文明发展脉络与精神内核的宏大工程。我们致力于呈现文学史上那些具有里程碑意义、对后世产生深远影响的文本,力求在广度与深度上达到完美的平衡。 本选集共计二十卷,每一卷都聚焦于一个特定的历史时期、一种重要的文学流派,或是一位对人类思想产生颠覆性影响的作家。我们深知经典浩瀚,故而每一篇目的遴选都经过了严格的学术考证与文学价值评估,确保所选之作皆为“必读”之列。 --- 卷目概览与内容深度解析 第一卷:古代文明的曙光——史诗与神话的起源 (公元前8世纪 – 公元476年) 本卷收录了西方文学的源头——古希腊与古罗马的伟大史诗。重点呈现了荷马的《伊利亚特》与《奥德赛》的精要片段,着重分析其英雄主义的构建、命运观的阐述以及西方叙事文学结构的奠基作用。同时,收录了维吉尔的《埃涅阿斯纪》,对比分析其在罗马文化中对国家精神的塑造意义。此外,我们还探讨了希腊悲剧的巅峰之作,如索福克勒斯的《俄狄浦斯王》,分析其对人性罪责与自由意志的永恒追问。 侧重分析点: 原型叙事、口头传统的文学转型、早期道德哲学与文学的交织。 第二卷:中世纪的信仰与骑士精神 (5世纪 – 15世纪) 本卷聚焦于“黑暗时代”背景下,宗教思想与世俗情爱交织的文学面貌。重点收录了《贝奥武夫》的英勇主题,以及亚瑟王传说的精选片段,展现中世纪骑士阶层的道德准则与浪漫幻想。中世纪的宗教文学部分,选取了但丁的《神曲》选段,重点分析其寓言结构与中世纪世界观的百科全书式体现。 侧重分析点: 基督教神学对文学主题的支配、宫廷爱情诗的兴起、寓言手法的成熟。 第三卷:文艺复兴的觉醒——人文主义的胜利 (14世纪末 – 16世纪) 文艺复兴是人类精神重获自由的时代。本卷以彼特拉克、薄伽丘的抒情诗与小说开篇为引,展现对个体生命价值的重新肯定。重头戏是莎士比亚的戏剧选段,选取《哈姆雷特》、《李尔王》中关于人性复杂性、权力腐蚀力的深刻洞察。马基雅维利的《君主论》片段,则从政治哲学的角度揭示了文艺复兴时期现实主义的转向。 侧重分析点: 人文主义的核心冲突、戏剧的“镜子”功能、语言表达的自由化与多样性。 第四卷:巴洛克与古典主义的张力 (17世纪) 17世纪是欧洲思想剧烈动荡的时期。本卷探讨了巴洛克艺术的繁复与古典主义的理性规范之间的对立与融合。塞万提斯的《堂吉诃德》作为里程碑式的作品,被完整收录其关键章节,分析其如何奠定现代小说的基础,并探讨“理想与现实”的永恒母题。同时,收录了弥尔顿《失乐园》的序幕,考察宗教主题在科学革命背景下的重塑。 侧重分析点: 讽刺手法的成熟、现实主义的初步构建、宏大叙事的复杂化。 第五卷:启蒙运动的理性之光 (18世纪) 启蒙运动倡导理性、科学与社会改良。本卷聚焦于伏尔泰的讽刺哲学、卢梭的社会契约思想如何渗透进文学创作。重点收录了歌德早期的作品,如《少年维特之烦恼》,分析其情感爆发对僵化社会的反抗。此外,对早期英国小说家如笛福的现实主义描摹也有所侧重。 侧重分析点: 理性叙事、社会批判的文学化、情感的首次大规模回归。 第六卷:浪漫主义的激情与自然 (19世纪初) 本卷是对启蒙理性的一次强力反拨,强调情感、想象力与崇高之美。收录了英、法、德三国的核心浪漫主义诗歌,如拜伦的激情、雪莱的自由颂歌、以及华兹华斯的田园牧歌。重点分析了哥特文学的兴起,如玛丽·雪莱的《弗兰肯斯坦》,探讨“科学的傲慢”与“被禁锢的创造力”。 侧重分析点: 想象力的至高地位、对自然的神化、个人主义的极端表达。 第七卷:现实主义的深度剖析 (19世纪中叶) 现实主义力求精确描绘社会百态与阶级结构。本卷深入巴尔扎克、福楼拜对法国中产阶级生活的精微解剖,特别是《包法利夫人》中对女性困境的描摹。俄国文学的巨擘托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基的作品被精选,着重分析其对道德困境、精神救赎的哲学探讨。 侧重分析点: 环境决定论、心理刻画的精细化、社会全景式的书写。 第八卷:批判现实主义与自然主义的冷峻 (19世纪晚期) 本卷着眼于现实主义向更极端、更具决定论色彩的自然主义的演变。重点分析了左拉关于遗传与环境对人物命运的铁律式控制,以及亨利·詹姆斯的“观念小说”,探讨文化冲突下的身份认同危机。 侧重分析点: 科学方法在文学中的应用、社会底层生活的无情揭露、叙事视角的复杂化。 第九卷:现代主义的实验与断裂 (20世纪初 – 二战) 现代主义是文学史上最激进的变革期。本卷收录了乔伊斯、伍尔夫的“意识流”代表片段,展示了时间与记忆的非线性结构。卡夫卡的荒诞世界(如《变形记》),深刻揭示了现代人被官僚体制异化的恐惧。意识形态的动荡体现在艾略特对西方文明衰落的哀叹(《荒原》)。 侧重分析点: 叙事焦点的分散、内心世界的优先性、对传统意义的全面颠覆。 第十卷:后殖民与文化碰撞 (20世纪中叶) 本卷关注全球化背景下,被殖民地人民对身份、语言与归属感的探索。收录了爱尔兰、印度及加勒比作家的核心作品,探讨“混血”身份的文学表达,以及对西方中心主义的反思。 侧重分析点: “他者”视角的建立、语言的挪用与重构、口述历史在文学中的复兴。 --- (剩余十卷涵盖了战后文学的多元发展、魔幻现实主义的兴盛、后现代主义的解构、当代科幻与赛博文学的思辨、以及不同地域文学的专题深入,例如东欧的寓言传统、拉丁美洲的魔幻色彩等,每一卷均保持了学术的严谨性和文本的文学感染力。) 本选集的独特价值 本套选集并非仅仅提供文本的阅读,更重要的是其深度的学术导读体系。 1. 权威注释与背景梳理: 每篇作品前均附有详尽的作者生平、创作背景、主要流派影响的概述,帮助读者迅速进入文本语境。 2. 主题链条分析: 选集内部构建了清晰的主题脉络,如“对权力与腐败的批判”、“个体在宏大历史下的挣扎”等,读者可以跟随这些线索,对比不同时代作家的处理方式。 3. 文学批评选粹: 每卷末尾精选了数篇影响深远的批评文章节选,引导读者超越初级阅读,进入对文本更深层次的理论探讨。 本套《世界经典文学精选集》是为严肃的文学爱好者、高校师生以及所有渴望通过阅读来拓展精神边界的读者量身打造的必备藏书。它将带领您穿越历史的长廊,与人类最伟大的头脑进行直接对话。

用户评价

评分

这本书的编排逻辑,是我个人非常欣赏的一点。它不是那种冷冰冰的词汇堆砌,而是有着一套非常人性化的检索和学习路径。比如,当你查到一个不认识的单词时,它不仅告诉你它的词性、释义和例句,还会很贴心地标注出它的词族——相关的名词、动词、形容词形式,甚至是派生词。我经常在写作时卡壳,想表达一个意思,但找不到合适的词形。有了这个词族系统,我能迅速在这个页面上找到最符合我当前语境的词形,大大提高了写作效率。再者,对那些有细微差别的同义词的辨析部分,处理得极其精妙,它会用对比的方式,清晰地指出 A 词和 B 词的使用场合、感情色彩的不同,比如“say”和“state”的区别,这种深入到文化和语用层面的指导,远超出了一个普通“字典”的范畴,更像是一位资深语言学家的私人辅导。

评分

作为一本“高阶”词典,它在收录新词汇和处理前沿表达方面,也展现了极强的生命力。我记得有一次我查阅一个关于网络技术的流行短语,本以为这么厚的书会比较“保守”,结果没想到它居然收录了进去,并且给出了非常现代的解释和使用语境。这说明商务印书馆在引进和修订过程中,确实保持了与时俱进的姿态,没有让这本经典的工具书沦为“老古董”。我特别关注了它对一些社会热点词汇的收录情况,它们处理这些新词的态度非常谨慎,不是盲目跟风,而是会注明其流行程度、语体色彩(比如是口语还是书面语),这种审慎的态度,保证了学习者不会因为使用过于新潮或不恰当的词汇而在正式场合出洋相。总而言之,这本书提供的不仅仅是“知道”一个词的含义,更重要的是教会你“如何得体、准确地使用”它。

评分

这本词典的封面设计,嗯,挺传统的,但拿到手里感觉很有分量,纸张的质感也相当不错,看得出来是下了功夫的。我之前用过一些电子词典,虽然方便,但总觉得少了点翻阅书籍的那种踏实感。尤其是遇到一些比较冷僻的词汇或者需要深入理解词义的语境时,纸质词典的排版和例句的呈现方式,能让人更专注于思考和对比。我记得有一次查一个动词的多种引申义,电子版给的解释虽然完整,但看起来很扁平,而这本纸质词典通过不同的字体和标号,把各种语义层次分得清清楚楚,尤其是一些固定搭配的梳理,简直是梳理思路的神器。而且,作为工具书,清晰度是第一位的,这本词典的字体印刷得非常锐利,即便是长时间阅读也不会感到眼睛特别疲劳,这对于需要大量阅读英文原著或者准备长篇写作的人来说,简直是福音。总而言之,初次接触,从物理层面来看,它给我的感觉是专业、耐用,并且充满了“老派”的严谨,这正是我对一本权威词典的期待。

评分

关于随附的光盘,我得说,这是一个非常实用的补充,极大地弥补了纸质书在发音和互动性上的不足。我以前总觉得,就算有光盘,我也懒得去安装和使用,但这次我还是尝试了一下,发现里面的真人发音库非常庞大且清晰。我特别测试了一些英美发音的差异较大的词汇,光盘中的录音标准度和清晰度都非常高,对于纠正我长期以来模糊的“朗读”习惯很有帮助。我发现,很多词我以为自己会读,但一听标准发音,才发现之前的音调和重音完全是错位的。对于备考雅思或托福口语的同学来说,这简直是必备的辅助材料。而且,光盘里的内容似乎不仅仅是朗读,我还隐约看到了一些词汇的拓展学习模块,虽然我还没深入研究,但这种“一书多用”的设计思路,体现了编者对现代学习者需求的深刻理解,即我们既需要纸质书的深度,也离不开数字工具的便捷和即时反馈。

评分

我最看重的是它的权威性和覆盖面,毕竟是霍恩比的经典之作,又是牛津出品,这个金字招牌摆在那里,我就知道它的核心内容是经过时间检验的。我最近在啃一本比较学术的经济学著作,里面频繁出现一些非常细微的语义差别的词汇,比如对“inflation”和“deflation”的精确定义,以及一些经济学特有的专业术语的英文解释,这本书里处理得非常到位。它不仅仅是简单地提供中文翻译,更重要的是,它给出的英文释义本身就充满了逻辑性和启发性,有时候看着英文释义,比看着中文翻译更能理解那个词在英语思维体系中的确切位置。举个例子,它对那些一词多义的词汇,划分得极其细致,而且每个义项后面都配有非常地道的例句,这些例句的质量极高,很多都是从真实语料中提炼出来的,而不是生硬编造的,这对于提升实际的语言运用能力至关重要。这种对语境和用法的精雕细琢,是很多普通词典无法比拟的深度。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有