《新蒙汉词典 》商务印书馆 广泛参考了古今中外出版的各类蒙语词典 反映蒙古语发展的新变化 正版书籍

《新蒙汉词典 》商务印书馆 广泛参考了古今中外出版的各类蒙语词典 反映蒙古语发展的新变化 正版书籍 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 词典
  • 蒙古语
  • 语言学
  • 工具书
  • 汉蒙词典
  • 蒙汉词典
  • 商务印书馆
  • 正版
  • 蒙古文化
  • 学术研究
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 翰林学府图书专营店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100019668
商品编码:28662704685
包装:平装
套装数量:1

具体描述






《蒙古语常用词汇精选》—— 现代生活与学术研究的实用工具书 本书特色: 《蒙古语常用词汇精选》是一部专为现代汉语使用者和蒙古语学习者量身打造的实用型词典。它并非传统意义上收录宏大词汇体系的综合性词典,而是聚焦于当代蒙古语在社会生活、科技交流、文化传承等领域中高频使用的核心词汇。本书旨在成为学习者跨越初级阶段,进入中高级应用领域时,手中不可或缺的案头工具。 一、 编纂理念与目标受众 本书的编纂秉持“精炼、实用、与时俱进”的原则。我们深知,一部详尽无遗的词典往往因体量庞大而不便于日常携带和快速查阅。因此,《蒙古语常用词汇精选》的定位是“小而精”,专注于提供学习者和使用者在实际交流中最常接触、最需要准确把握的词汇。 我们的目标读者群体主要包括: 1. 高等院校相关专业的学生: 尤其是在蒙古语文学、语言学、民族学等专业进行深入学习的人士,他们需要快速确认特定语境下的准确用词。 2. 从事对蒙贸易、旅游、文化交流的专业人士: 他们需要能够进行即时、得体的沟通,避免因用词不当导致的误解。 3. 热衷于蒙古文化、渴望提升口语流利度的自学者: 本书提供的例句和用法注释,能帮助他们将词汇真正融入实际运用中。 二、 结构设计与内容侧重 为了最大化其实用性,本书在结构上进行了精心设计,而非简单的字母顺序排列: 1. 词条选取标准: 本书的词条选取严格遵循现代蒙古语(主要以喀尔喀方言为基础,兼顾重要变体)的实际使用频率。我们参考了近二十年来蒙文报刊、政府文件、主流媒体的语料库,剔除了大量在日常交流中已经过时或过于生僻的词汇。重点收录了以下类别的词汇: 社会管理与公共事务类: 如政府机构名称、法律术语、公共服务用语等。 现代科技与信息技术类: 针对近年来新兴的互联网、人工智能、生物科技等领域的关键术语,力求提供最贴切的对译。 文化艺术与日常生活类: 涵盖现代影视、音乐、餐饮、交通等与当代蒙古族民众生活紧密相关的词汇。 2. 释义与例证: 不同于仅提供单向翻译的工具书,本书对每一个核心词汇提供了详尽的“多维度”释义: 核心汉义: 提供最直接、最核心的汉语对应词。 语境辨析: 针对一词多义的情况,清晰划分出不同的义项,并辅以简洁的汉语解释,帮助学习者理解其使用边界。 词性标注: 准确标注词汇的词性(名词、动词、形容词等),这是学习者正确造句的基础。 规范例句: 每个重要词条均配有至少一个由专业母语人士撰写的、符合现代语言规范的蒙古语句例句,并附带准确的汉语句翻译,展示词汇在真实语境中的应用方式。 3. 语法点滴(附录): 在本书的最后部分,我们特别设立了“蒙古语常用语法点滴”附录。这部分并非系统性的语法教材,而是针对学习者在查阅词汇时常遇到的语法难点进行提要式总结,包括: 格位变化速查表: 针对名词、代词在不同格位下的变位规则,提供清晰的对照表格。 动词体与时态基础: 简要说明常用的体(Aspect)和时态(Tense)的表达方式,方便学习者理解例句中的动词形态。 三、 内容质量保证 本书的编辑团队由深耕蒙古语言文学数十年的资深教授、双语专家及一线翻译人员组成。在审校过程中,我们特别注重以下两点: 1. 术语的标准化: 确保科技、法律等领域的译名符合国家或学界已确立的规范,避免不同翻译标准带来的混淆。 2. 语言的自然度: 所有例句均经过多次推敲,确保其在当代蒙古语使用者听来是自然、地道的表达,而非生硬的“翻译腔”。 《蒙古语常用词汇精选》的出版,旨在填补市场上对于“高频、实用、现代”蒙古语词汇工具书的需求空白。它不是对既有宏大词典的简单重复,而是基于现代语言应用场景的精准提炼与专业优化。通过它,学习者将能更高效地掌握现代蒙古语的脉搏,自如应对日益复杂的跨文化交流挑战。

用户评价

评分

作为一名长期与蒙古语打交道的学习者,我深知一部好的工具书对于效率的提升是何等关键。我最看重的是它检索的便捷性和准确性。这部词典的编排逻辑非常贴合现代学习者的习惯,无论是按音序还是按词义分类,查找起来都快如闪电。尤其是那些我们日常交流中容易混淆的近义词辨析部分,处理得尤为精妙,它不仅仅是简单的释义罗列,更深入地剖析了不同语境下的细微差别,这对于提升表达的精准度至关重要。我尝试着查找了一些我以往困惑已久的一些专业术语和新兴网络词汇(虽然此处不便具体展开),发现它都有涵盖,这说明编纂团队在收录词汇时是紧跟时代脉搏的,而不是抱残守缺。这种与时俱进的更新速度,使得它在众多老旧词典中脱颖而出,成为我案头不可或缺的利器。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,商务印书馆的出品果然名不虚传,纸张的质感厚实而细腻,触感温润,翻阅起来手感极佳。封面设计简约大气,主色调沉稳中透露着一股典雅的书卷气,即便是作为家中的装饰品,也显得非常体面。装订工艺更是无可挑剔,每一页都牢固地粘合在一起,即便是频繁翻查也不会有松散的迹象。我特别欣赏它在排版上的用心,字体选择既保证了清晰易读,又兼顾了传统蒙文书写的美感,行距和字距都拿捏得恰到好处,长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。这种对细节的极致追求,体现了出版机构对知识载体本身的尊重,让人在使用的过程中,油然而生一种敬畏感。拿到手上掂量一下,就知道这不是那种轻飘飘、用料节省的速成品,而是一本可以经受时间考验的工具书,相信它能够长久地陪伴我在学习的道路上。

评分

使用这本书的过程,对我来说更像是一场深入的语言文化探索之旅。它带来的启发远不止于词汇的对译。在研读某些词条时,我发现其中蕴含的文化信息量惊人,每一个词语的背后似乎都连接着蒙古民族悠久的历史和独特的风俗习惯。比如,关于某些传统游牧生活相关的词汇,词条的解释往往会附带简短的文化背景介绍,这对于我们这些非母语者来说,是绝佳的文化补课。我甚至发现,在一些看似普通的日常用语中,也能体会到其语言结构中蕴含的民族性格和思维方式。这种将语言学与民族学、历史学巧妙结合的编纂手法,让查字典不再是枯燥的任务,而变成了一次次充满发现的智力冒险。

评分

从实用性角度来看,这本书的“新变化”体现得尤为突出和到位。我注意到很多近年来在国际交流中频繁出现的、或者因社会发展而产生的新概念词汇,在这部词典里都能找到对应的、准确的蒙古语表达。这在很多老版本的词典中是缺失的盲点。商务印书馆这次的努力,无疑是为蒙古语学习者架设了一座连接传统与现代的坚固桥梁。它不仅仅是一部记录语言“现状”的工具书,更像是一份描绘语言“未来走向”的路线图。对于需要进行商务、科技或外交等领域口笔译工作的专业人士而言,这种对时代新词的精准捕捉和规范化处理,直接关系到工作质量的成败,所以说,它的价值是无可替代的,是一部真正意义上的当代必备参考书。

评分

这本书的广博性,简直超出了我最初的预期。翻开前言,就能感受到编纂者们倾注的巨大心血,他们似乎将从古至今、从国内到海外所有有价值的蒙语资料都纳入了考量范围,这绝非易事。我特别留意了它对历史文献中特定词汇的考证部分,那些已经被现代蒙古语淘汰或演变了用法的词条,都有清晰的标注和溯源,极大地帮助了我理解古代典籍的内涵。更令人称奇的是,对于不同方言区的特色词汇,也做了较为详尽的收录和区分,这对于研究蒙古语地域差异的学者来说,简直是如获至宝。它不像一些地方性词典那样视野狭窄,而是以一种宏大的全球视野来审视和记录这一语言体系的完整面貌,让人由衷地感叹其学术的深度和广度。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有