中國移民在俄羅斯

中國移民在俄羅斯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[俄羅斯] 亞·格·拉林著劉禹,劉同平譯 著
圖書標籤:
  • 中國移民
  • 俄羅斯
  • 移民研究
  • 社會學
  • 文化交流
  • 曆史
  • 當代中國
  • 俄羅斯社會
  • 華僑
  • 民族問題
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 文軒網旗艦店
齣版社: 天津人民齣版社
ISBN:9787201111940
商品編碼:29533903449
齣版時間:2017-01-01

具體描述

作  者:(俄羅斯)亞·格·拉林 著;劉禹,劉同平 譯 定  價:79 齣 版 社:天津人民齣版社 齣版日期:2017年01月01日 頁  數:407 裝  幀:平裝 ISBN:9787201111940 前言
在俄國的中國移民:曆史迴顧
一、中國移民在沙皇俄國
二、革命和戰爭時期的中國移民
三、中國移民在蘇聯
第二章在俄羅斯的中國移民
一、中國“假移民”
二、商人
三、工人
四、學生
五、遊客
六、移民與法律
七、移民與人口減少
八、俄羅斯人評價俄中關係和中國移民
第三章中華人民共和國移民潛力和移居國外政策
一、中國移民潛力
二、移民進程管理
三、北京的華僑華人政策
結論
附錄
部分目錄

內容簡介

本書是俄羅斯學術界研究一個半世紀以來中國移民在俄羅斯曆史的首部綜閤術專著,係統闡述瞭中國人嚮沙皇俄國、蘇聯和俄羅斯聯邦移民的曆史與現狀,並采用調查問捲及比對分析的方式,駁斥瞭“中國移民威脅論”,贊揚瞭中國現行對俄移民政策。本書適閤相關專傢學者、實務人員、高校師生、新聞記者以及所有對中俄關係和移民問題感興趣的人士閱讀。 (俄羅斯)亞·格·拉林 著;劉禹,劉同平 譯 亞·格·拉林,1954年畢業於莫斯科東方學學院,1958年在北京大學、人民大學進修,1966年獲蘇聯語言學副博士學位,1986年在莫斯科中山大學研修。現任俄羅斯科學院遠東研究所中國移民和颱灣地區問題中心主任。
劉禹,2012年畢業於天津外國語大學俄語專業。現任黑龍江省公安邊防總隊哈爾濱邊防檢查站副營職參謀。
劉同平,1984年畢業於南開大學俄羅斯語言與文學專業,現任西藏自治區公安廳巡視員。


跨越國界的足跡:俄羅斯的中國移民史 俄羅斯,這片廣袤而深邃的土地,自古以來就與東方文明有著韆絲萬縷的聯係。而在這片土地上,一群來自中國的移民,用他們的勤勞、智慧和堅韌,書寫瞭一段段不為人知的曆史。本書並非簡單地羅列數據或事件,而是試圖深入挖掘這些中國移民在俄羅斯的生存狀態、文化適應、社會融入以及他們如何在這片異國土地上紮根、繁衍、傳承,並對俄羅斯社會産生瞭怎樣的影響。 曆史的迴響:從早期貿易到大規模遷徙 中國移民與俄羅斯的交往,並非近代纔開始。早在絲綢之路的輝煌時期,商旅往來就已在兩國之間架起瞭溝通的橋梁。然而,真正意義上的移民潮,則與近代以來兩國地緣政治、經濟格局的變化息息相關。從19世紀末20世紀初,隨著清政府的衰落和俄羅斯遠東地區的開發,一部分中國人開始懷揣著對更好生活的憧憬,踏上瞭前往俄羅斯的旅程。他們多以務工、經商為生,在海參崴、哈爾濱等邊境城市,逐漸形成瞭具有一定規模的華人社區。 本書將追溯這一曆史進程,詳細梳理不同時期中國移民湧入俄羅斯的動因,包括但不限於: 經濟因素: 國內的貧睏、飢荒以及對國外機遇的嚮往,是驅使無數中國人背井離鄉的主要原因。俄羅斯遠東地區相對較低的勞動力成本和新興的工業發展,為他們提供瞭就業機會。 政治因素: 戰爭、革命以及社會動蕩,也迫使一部分人選擇流亡或尋求庇護。 地理因素: 中俄兩國漫長的陸地邊界,為人員流動提供瞭便利,也使得雙方的文化和經濟聯係更加緊密。 我們將通過大量的曆史文獻、迴憶錄、口述史料,以及一些鮮為人知的檔案,勾勒齣早期中國移民在俄羅斯的生存圖景。他們是如何在陌生的環境中建立自己的生活圈?他們麵臨著怎樣的挑戰和歧視?他們又如何通過自己的力量,在異國他鄉尋求生存空間? 生計的辛勞:勞動者、商販與知識分子的身影 中國移民在俄羅斯的職業分布,是其生存狀態最直接的體現。他們並非一個同質化的群體,而是擁有不同的社會階層、教育背景和技能。 勞工群體: 大量的中國移民從事的是體力勞動,他們參與瞭俄羅斯的鐵路修建、礦産開發、農業耕作等項目。他們的辛勤付齣,為俄羅斯的現代化進程貢獻瞭重要的力量。本書將深入探討這些勞工的生活條件、工資待遇、勞動閤同(如果存在)以及他們在工作場所可能遇到的睏難和風險。 商業群體: 隨著社區的形成,一部分中國人開始從事商業活動,開設餐館、雜貨店、洗衣房等。這些商鋪不僅為當地居民提供瞭服務,也成為華人社區的經濟中心和社交場所。我們將分析這些商業活動的特點,以及他們在俄羅斯的經營模式和遇到的挑戰,例如與當地商人的競爭,以及如何應對俄羅斯的經濟政策和市場環境。 知識分子與專業人士: 盡管人數較少,但也有相當一部分受過良好教育的中國人,憑藉他們的專業知識和技能,在俄羅斯的教育、醫療、文化等領域發揮作用。他們的存在,不僅提升瞭華人社區的社會地位,也為中俄文化交流做齣瞭貢獻。本書會關注這些群體,探討他們的職業發展、學術成就以及他們在俄羅斯社會的影響力。 我們將聚焦於不同職業群體的日常生活片段,通過生動的細節,展現他們在物質和精神層麵上的努力與掙紮,以及他們如何通過辛勤勞動,為自己和傢人創造更好的生活。 文化之橋:適應、融閤與身份認同 在異國他鄉生存,文化的適應與融閤是繞不開的課題。中國移民在俄羅斯,既保留著中華文化的根基,又不可避免地受到俄羅斯社會文化的影響。 語言與習俗: 學習俄語是移民融入社會的第一步。本書將探討移民群體在語言學習上的經曆,以及他們如何處理語言障礙。同時,我們也將審視他們如何在新環境中調整自己的生活習俗,例如飲食、節日慶祝、婚喪嫁娶等,以及在多大程度上保留瞭原有的傳統。 宗教與信仰: 宗教信仰在華人社區中扮演著怎樣的角色?他們如何在俄羅斯尋找信仰的歸屬?本書將探討基督教、佛教以及其他宗教信仰在中國移民群體中的傳播與實踐,以及他們如何與俄羅斯本土的宗教文化互動。 教育與子女: 對於有子女的移民傢庭來說,教育問題尤為重要。他們如何為孩子選擇學校?是選擇俄語學校還是中文學校?他們如何平衡子女的文化身份認同,使其既熟悉中國文化,又能融入俄羅斯社會?本書將深入探討這些傢庭在教育決策上的考量,以及子女成長過程中麵臨的身份挑戰。 社會網絡與社區建設: 華人社區的形成,為移民提供瞭一個重要的社會支持係統。宗親會、同鄉會、商會等組織,在互助、聯絡、維係情感方麵發揮瞭重要作用。我們將分析這些社區組織的運作模式,以及它們在幫助移民解決生活睏難、維護自身權益方麵的貢獻。 本書將重點分析中國移民在文化適應過程中的策略和選擇,以及他們如何在新舊文化之間尋找平衡,形成獨特的文化身份。 融入與挑戰:在俄羅斯的社會地位與互動 中國移民在俄羅斯的社會地位,是一個復雜且動態的問題。他們既是俄羅斯社會的一部分,又常常被視為“外來者”。 法律地位與權利: 移民的法律地位,直接影響著他們的生活質量和發展機會。本書將考察不同時期中國移民在俄羅斯的法律身份,包括工作許可、居留權、公民權等問題,以及他們如何維護自己的閤法權益。 社會歧視與偏見: 任何移民群體都可能麵臨歧視與偏見。本書將直麵中國移民在俄羅斯可能遇到的種族歧視、文化誤解以及由此産生的社會隔閡。我們將通過案例分析,探討這些歧視的具體錶現形式,以及移民群體如何應對和反擊。 與當地社會的互動: 移民與當地居民的互動,是社會融閤的關鍵。本書將關注中俄民眾之間的交往,例如通婚、友誼、商業閤作等,以及這些互動對雙方社會文化帶來的影響。 經濟貢獻與社會形象: 中國移民對俄羅斯經濟的貢獻不言而喻,但他們的社會形象如何?是積極的,還是負麵的?本書將分析媒體報道、公眾輿論等對中國移民形象塑造的影響,以及移民群體自身如何努力提升自身在俄羅斯社會的形象。 我們將力求客觀地呈現中國移民在俄羅斯社會中的真實處境,既看到他們為俄羅斯社會帶來的活力和貢獻,也正視他們所麵臨的挑戰和睏境。 曆史的印記:對俄羅斯社會的影響與遺産 中國移民的曆史,不僅僅是他們自身的經曆,更是俄羅斯社會發展變遷的一部分。他們的到來,為俄羅斯帶來瞭新的勞動力、新的商業模式、新的文化元素,也留下瞭獨特的曆史印記。 經濟層麵的貢獻: 如前所述,中國移民在俄羅斯的早期工業化、農業發展以及商業繁榮中發揮瞭重要作用。本書將嘗試量化這些貢獻,並分析其長期影響。 文化層麵的交融: 中國移民帶來的飲食文化、節日習俗、藝術形式等,在一定程度上豐富瞭俄羅斯的文化多樣性。例如,中餐在俄羅斯的普及,以及中國傳統節日的影響。 社會層麵的互動: 移民與當地社會的互動,促進瞭雙方的相互理解和文化交流。雖然有時伴隨摩擦,但總體而言,這種互動是社會發展和多元文化構建的重要組成部分。 傢族傳承與後代: 許多在中國移民傢庭中齣生的後代,他們的身份認同和人生軌跡,又為這段曆史增添瞭新的篇章。他們如何看待自己的祖輩?他們如何在中俄文化之間定位自己?本書將關注這些“俄籍華人”或“華人後裔”的經曆,以及他們如何傳承傢族曆史和文化。 本書旨在通過對中國移民在俄羅斯曆史的深入研究,不僅為讀者呈現一段被忽視的曆史,更希望籍此引發對移民現象、文化交流、身份認同等普世性議題的思考。這不僅僅是一部關於特定群體在特定地域的曆史,更是一麯關於人類跨越國界、追求夢想、塑造生活的壯麗史詩。它將帶領讀者走進那些曾經鮮為人知的華人社區,傾聽那些在曆史洪流中被淹沒的聲音,感受那段在廣袤的俄羅斯土地上留下的深沉而動人的足跡。

用戶評價

評分

《中國移民在俄羅斯》這本書,對我而言,是一次關於文化碰撞與傳承的深度體驗。書名本身就暗示著一種跨越國界的敘事,而我對此類主題嚮來充滿著探索的欲望。我尤其感興趣的是,當中國文化與俄羅斯文化這兩種截然不同的文明相遇時,會産生怎樣的火花?書中是否會描繪那些在俄羅斯的中國社區,是如何維係和傳承中華傳統的?比如,他們是如何過春節、如何進行傳統節慶活動,以及在教育子女時,是如何將中華文化融入其中的?我期待書中能夠提供一些生動的細節,讓我感受到這種文化的生命力。同時,我也想瞭解,中國移民在俄羅斯的生活,是否也受到當地文化的影響?他們會在飲食、服飾、甚至思維方式上,發生哪些變化?這種雙嚮的影響,我想一定是非常有趣的。這本書對我來說,不僅是瞭解一個特定移民群體的窗口,更是理解全球化時代文化交流與融閤的絕佳案例。我希望通過閱讀這本書,能夠更深刻地認識到,文化並非一成不變,而是在不斷的交流與碰撞中,煥發齣新的生機與活力。

評分

拿到《中國移民在俄羅斯》這本書,我首先被其厚重的質感所吸引,仿佛預示著裏麵蘊含著一段不平凡的曆史。作為一名對曆史學有著濃厚興趣的讀者,我一直對那些塑造瞭我們這個時代的遷徙浪潮充滿好奇。這本書的齣現,無疑填補瞭我在這方麵知識的空白。我期待著它能帶領我穿越時空,去領略中國移民在俄羅斯這片廣袤土地上的足跡。書中是如何描繪他們最初抵達時的情景的?是懷揣著怎樣的憧憬,又是麵臨著怎樣的未知?我尤其關注那些關於經濟和社會發展的篇章。在俄羅斯不同的曆史時期,中國移民是如何適應當地的經濟結構,又是如何抓住機遇,實現自身的發展?書中的論述是否會涉及一些具體的行業,比如貿易、農業、餐飲等?我希望能夠看到一些鮮活的案例,瞭解他們是如何在異國他鄉落地生根,並與其他族群建立聯係的。同時,我也希望這本書能夠深入探討他們在俄羅斯社會中所扮演的角色,以及他們與俄羅斯社會之間的互動關係。這本書對我來說,不僅僅是一本學術著作,更像是一部關於民族奮鬥史的生動寫照,它承載著無數中國人的夢想與汗水,也見證瞭中俄兩國之間復雜而又密切的聯係。

評分

讀罷《中國移民在俄羅斯》這本書,我掩捲沉思,心中湧動著一股難以言喻的復雜情感。這本書不僅僅是在講述一個簡單的“走齣去”的故事,它更像是一部關於民族生命力與地域文化碰撞的史詩。作者以極其宏大的視角,將中國移民在俄羅斯的漫長曆史脈絡徐徐展開,從古老的茶商往來到近代大規模的勞工潮,再到當代經濟移民的湧現,每一個時期都伴隨著獨特的社會背景和個體命運。我尤其為書中對那些在艱苦環境中生存下來的中國移民的描繪所震撼。他們如何剋服語言不通、文化差異,如何在陌生的土地上建立自己的社區,如何用勤勞和智慧開創新的生活?書中那些生動的細節,那些觸動人心的故事,讓我仿佛置身於那個年代,感受著他們的艱辛與不易,也品味著他們頑強的生命力。我欣賞作者在展現曆史厚重感的同時,也不忘聚焦於個體生命。那些在冰天雪地裏揮灑汗水的勞工,那些在市場裏精打細算的商人,那些在俄羅斯文化中尋找自身定位的年輕一代,他們的形象是如此立體而鮮活。這本書讓我意識到,移民並非簡單的數字,而是無數個鮮活生命的匯聚,他們帶著傢鄉的記憶,踏上異國的土地,用自己的方式,在曆史的長河中留下深深的印記。

評分

《中國移民在俄羅斯》這本書,對我而言,是一次關於身份認同和文化融閤的深刻探索。作者並沒有簡單地將中國移民描繪成一個同質化的群體,而是細緻地勾勒齣他們內部的多樣性,以及他們在俄羅斯社會不同階層、不同地域所扮演的角色。我特彆著迷於書中對這種“雙重身份”的探討。當一個中國人生活在俄羅斯,他如何在保持中華文化傳統的同時,又融入當地的生活方式?這種身份的張力,這種在兩種文化之間搖擺和調和的過程,我想一定充滿瞭挑戰,也充滿瞭獨特的意義。書中的案例分析,那些具體的個人故事,讓我更加直觀地理解瞭這種復雜性。我好奇作者是如何捕捉到這些細微之處的,是如何通過這些個體故事來摺射齣整個移民群體的命運。這本書不僅關注瞭他們“走齣去”的經曆,更深入地挖掘瞭他們在“留下來”的過程中所麵臨的種種睏境與機遇。它讓我思考,在現代全球化背景下,移民的定義是否正在發生變化?而中國移民在俄羅斯的經曆,又為我們理解這一變化提供瞭怎樣的樣本?我希望這本書能讓我對“故鄉”和“他鄉”的概念有更深的理解,對那些跨越國界、追尋更好生活的個體,報以更多的尊重和同情。

評分

這次偶然間翻閱到一本名為《中國移民在俄羅斯》的書,光看書名就勾起瞭我濃厚的興趣。作為一個對曆史和人文地理有著特殊情結的人,我一直對不同國傢、不同民族之間的遷徙與融閤的現象深感著迷。這本書仿佛為我打開瞭一扇窗,讓我能夠窺探一個宏大的敘事,去瞭解一群特定的人群,在遙遠而又充滿曆史淵源的土地上,是如何書寫他們的生存故事。我尤其好奇,那些背井離鄉的中國人,在俄羅斯這片土地上,究竟經曆瞭怎樣的掙紮與奮鬥?他們的生活方式、文化習俗,在與俄羅斯本土文化的碰撞與交融中,又會呈現齣怎樣獨特的圖景?書中會描繪那些具體的個體嗎?他們的喜怒哀樂,他們的夢想與失落,是否會被細膩地捕捉和呈現?我期待著通過這本書,能夠更深入地理解“移民”這個詞背後的復雜性,不僅僅是簡單的地理位置的轉移,更是文化、身份、情感的多重變遷。這本書是否會探討他們所麵臨的社會挑戰,比如語言障礙、文化隔閡、經濟壓力,甚至可能存在的歧視?這些都是我非常渴望瞭解的部分。我希望這本書能夠提供一些曆史的縱深感,讓我們看到這種移民潮的起因,以及它隨時間推移所發生的變化。同時,我也希望這本書能夠展現齣中國移民的韌性和創造力,他們在異國他鄉如何紮根、發展,並為當地社會做齣貢獻。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有