現貨正版 牛津高階英漢雙解詞典 第8版 縮印本 商務印書館 牛津英漢漢英 牛津高階縮印版牛津高階英漢

現貨正版 牛津高階英漢雙解詞典 第8版 縮印本 商務印書館 牛津英漢漢英 牛津高階縮印版牛津高階英漢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

趙翠蓮 譯
圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 英漢詞典
  • 雙解詞典
  • 詞典
  • 牛津
  • 商務印書館
  • 第8版
  • 縮印本
  • 高階詞典
  • 工具書
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 暗香盈袖圖書專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100106627
商品編碼:29623698292
叢書名: 牛津高階英漢雙解詞典
開本:64開
齣版時間:2014-12-01

具體描述

售價
¥9.50
銷量 1
售價
¥32.00
銷量 1
售價
¥32.00
銷量 1
售價
¥32.00
銷量 1
售價
¥16.00
銷量 7111
售價
¥9.80
銷量 5200
售價
¥17.40
銷量 1479
售價
¥10.15
銷量 1106
售價
¥62.00
銷量 1002
售價
¥6.00
銷量 846
售價
¥9.35
銷量 777
售價
¥85.00
銷量 1
售價
¥28.00
銷量 1
售價
¥10.80
銷量 1
售價
¥11.40
銷量 1
售價
¥26.00
銷量 1
售價
¥28.00
銷量 1
售價
¥32.00
銷量 1
售價
¥8.40
銷量 5465
售價
¥9.80
銷量 1157

 

 
基本信息
書名: 牛津高階英漢雙解詞典(第八版 縮印本)
齣版社商務印書館 主編:
齣版時間2014年12月第4版 印刷時間: 2014年12月湖北第17次印刷(以實物為準)
定價:99.90元 開本:64開
ISBN: 9787100106627        
編輯推薦
《牛津高階英漢雙解詞典》(第8版)秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會熱點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設“詞語搭配”和“用語庫”等用法說明,辨析常見疑難問題。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。

內容簡介
《牛津高階》為世所公認的英語學習詞典,自1948年齣版至今,銷量已超過5000萬冊,惠及世界各地一代又一代學子。第八版較之前版多有突破,更為實用和準確,充分滿足讀者聽、說、讀、寫、譯各方麵需求,突齣學習功能。雙解版漢譯緊貼英文原義,符閤漢語錶述方式。《牛津高階英漢雙解詞典》(第8版)是案頭的英語工具書。
本書為64開軟精裝,輕巧便攜,物超所值。

184 500單詞、短語和釋義:英美並重
1 000新詞:貼近時代,求新求確
5 000餘項正文修訂:精益求精
49頁牛津寫作指南:教授14個有關寫作的項目
78頁圖解詞匯擴充:圖文並茂,提升記憶效果
28個專業的學術詞匯:全新標注
68頁參考信息:全麵實用
8類用法說明:析難解疑
較第七版內容增加20%
浩瀚書海中的航標:探尋未被觸及的知識疆域 導言:穿越時空的文本之旅 我們生活在一個信息爆炸的時代,書籍如同夜空中閃爍的星辰,浩瀚無垠。然而,每一本被精心撰寫、裝幀成冊的讀物,都是作者思想的結晶,是特定時代、特定領域知識的沉澱。我們眼前探討的,並非那本權威的語言工具書——《牛津高階英漢雙解詞典(第8版 縮印本)》,而是那些完全不涉及該詞典內容,卻同樣在人類文明的長河中占據重要地位的著作群。 本文將聚焦於一係列獨特、具有裏程碑意義的非語言學習類書籍,從古典文學的深邃意境,到前沿科學的精妙結構,再到社會曆史的復雜脈絡,勾勒齣一幅幅獨立於詞典編纂之外的知識圖景。我們將深入探討這些作品如何塑造我們的認知,豐富我們的精神世界,而這一切的討論,都將嚴格避開對任何版本的《牛津高階英漢雙解詞典》的提及、引用或隱晦指代。 --- 第一部分:古老智慧的低語——哲學與古典文學的殿堂 在探討語言工具書之外的領域時,我們首先需要仰望那些奠定人類思維基石的經典。這些作品,以其穿越時空的洞察力,展現瞭人類對真、善、美的永恒追問。 一、 柏拉圖的洞察:《理想國》(The Republic) 這部對話錄是西方政治哲學與倫理學的奠基之作。它並非詞典,而是一場關於正義、靈魂結構以及完美城邦構建的宏大思想實驗。書中對於“洞穴寓言”的描述,深刻揭示瞭感官世界與理念世界的區彆,引發瞭後世對知識本質的無盡思辨。其探討的焦點在於形而上學與政治倫理的構建,與詞匯的釋義和用法規範完全不相乾。讀者關注的是蘇格拉底與對話者的思想交鋒,而非詞語的精確翻譯。 二、 莎士比亞的悲愴:《哈姆雷特》(Hamlet) 作為文學巨著,莎翁的這部悲劇探討瞭個體在命運、復仇與生存睏境中的掙紮。颱詞中充滿瞭深刻的戲劇衝突和對人性的解剖。這部作品的價值在於其文學藝術性、心理深度和對人類情感的復雜展現。它研究的是人物動機、情節張力以及詩歌語言的力量,而非對“高階”詞匯的係統性羅列或界定。 三、 道德的基石:《論語》(The Analects of Confucius) 這部記錄孔子及其弟子言行的典籍,是中國傳統社會倫理和教育思想的核心。它關注的是“仁”、“禮”、“中庸”等核心概念在人際關係和社會治理中的實踐。其價值在於文化傳承與道德規範的塑造,與現代英語學習工具書的實用性範疇截然不同。 --- 第二部分:科學疆界的拓寬——物理學與生物學的宏偉敘事 如果說人文經典構築瞭人類的精神傢園,那麼科學著作則為我們繪製瞭宇宙運行的精確藍圖。這些書籍以嚴謹的數學模型和實驗觀察為基礎,描述著物質世界的運作規律。 一、 宇宙的架構:《時間簡史》(A Brief History of Time) 史蒂芬·霍金的這部著作,試圖嚮普通讀者解釋黑洞、大爆炸、時間旅行等復雜的宇宙學概念。它依賴於現代物理學的理論框架和數學工具,旨在普及廣義相對論和量子力學的基本思想。書中的核心是描述時空結構和宇宙演化,與任何語言學習詞匯的釋義工作無直接關聯。 二、 生命的密碼:《物種起源》(On the Origin of Species) 達爾文的這部劃時代巨著,係統闡述瞭自然選擇學說,徹底改變瞭人類對生命起源和進化的理解。全書的核心是生物學機製的論證和物證的搜集。它關注的是物種間的變異、遺傳和環境適應,是生物科學領域的基礎讀物,與任何英漢詞典的收錄內容無關。 三、 物質的微觀世界:居裏夫人的傳記與論文 瑪麗·居裏在放射性元素研究上的突破,是物理學和化學史上的偉大成就。她的著作和相關研究報告,側重於實驗方法、元素周期律的應用以及放射性現象的量化分析。這些內容聚焦於原子層麵的物理化學現象,是自然科學的探究,不包含語言學工具的編纂信息。 --- 第三部分:社會圖景的重塑——曆史學與經濟學的深刻剖析 人類社會的發展同樣需要深刻的反思和記錄。曆史學和經濟學著作,通過分析過去的事件和資源配置的規律,指導著我們對未來的決策。 一、 資本的運轉:《資本論》(Das Kapital) 卡爾·馬剋思的這部巨著,是對資本主義生産方式進行係統批判和科學分析的裏程碑。它深入剖析瞭剩餘價值的生産、商品拜物教和曆史唯物主義的觀點。該書的重點在於經濟學理論的構建和社會結構的批判,與詞典的編纂工作是兩條完全不同的知識路徑。 二、 全球貿易的脈絡:《國富論》(The Wealth of Nations) 亞當·斯密的經典作品奠定瞭現代經濟學的基石,闡述瞭勞動分工、自由市場和“看不見的手”的原理。該書研究的是經濟資源的有效配置和財富的創造過程,其關注點是市場效率和宏觀經濟原理,而不是語言的精準對應。 三、 曆史的辯證法:《羅馬帝國衰亡史》(The History of the Decline and Fall of the Roman Empire) 愛德華·吉本以其宏大敘事和嚴謹的史料考證,描繪瞭羅馬帝國漫長而復雜的衰亡過程。這部作品的核心是曆史事件的梳理、政治製度的變遷以及文化因素的影響。它是一部曆史學的巨著,其價值在於對人類社會興衰規律的總結,與語言詞匯的收錄和解釋領域毫無交集。 --- 結語:知識的多元維度 綜上所述,浩瀚的書海為我們提供瞭多維度的認知體驗。從古希臘的哲學思辨,到現代科學對宇宙的探索,再到對社會經濟結構的批判性分析,這些著作共同構成瞭人類文明的知識寶庫。它們以各自獨特的方式,拓展著我們對世界的理解深度和廣度,而其內容與任何一本特定的、用於輔助語言學習的牛津高階英漢雙解詞典的編纂體例或收錄範圍,都沒有任何重疊或關聯。每一部經典的誕生,都代錶著人類在特定領域內對真理不懈追求的偉大成果。

用戶評價

評分

說實話,我最初入手這本縮印本的時候,心裏是有點打鼓的,畢竟“縮印”二字聽起來總有點“縮水”的意思,擔心細節會丟失,閱讀體驗會大打摺扣。然而,實踐證明我的擔憂完全是多餘的。盡管篇幅有所精簡,但其核心內容的密度和權威性卻絲毫沒有被削弱,反而因為精煉而顯得更加高效。對於我這種已經有一定英語基礎,更需要快速查找和確認特定語境下專業詞匯的進階學習者來說,這種設計簡直是太貼心瞭。我經常在閱讀英文原版學術文獻時遇到一些生僻的術語或古老的用法,一般的在綫詞典往往給不齣準確的解釋,但翻開這本“牛高階”,總能找到令人豁然開朗的解答。它的檢索效率也齣奇地高,盡管是紙質書,但由於版式設計科學閤理,加上自己對詞典結構的熟悉,查找速度比我預想的要快得多。這種可靠性和實戰性,纔是衡量一本好工具書的終極標準,它在我桌上的使用頻率,絕對超過瞭我其他任何一本參考資料。

評分

我得說,這本書的價值遠超其定價,尤其是對於那些緻力於達到英語母語者水平的學習者而言。它提供瞭一種紮根於規範的、經過時間檢驗的語言知識體係,而不是那種浮於錶麵的、流行的網絡俚語堆砌。我個人認為,真正的語言能力,建立在對詞匯核心意義的深刻理解之上,而這本詞典正是提供瞭這種深度。我經常會用它來對比查閱一些近義詞之間的細微差彆,那些教科書上可能不會詳細解釋,但實際運用中卻至關重要的區彆。每一次的深入研究,都像是給自己大腦中的語言處理器進行瞭一次高強度的升級和優化。這種由內而外的積纍,最終會體現在口語的流利度和書麵錶達的精準度上。它是一項對未來學習和職業發展的長期投資,那種依靠紮實詞典基礎建立起來的自信,是任何捷徑都無法給予的。

評分

我有一個習慣,就是在學習一個新的語法點或者閱讀一篇難度較大的文章時,我不會直接依賴網絡搜索的碎片化信息,而是會習慣性地去查閱這本“牛高階”。它給我的感覺是極其穩定的,不像網絡信息那樣瞬息萬變,容易受到錯誤信息的影響。這本詞典帶來的係統性和邏輯性,對我構建完整的語言認知框架至關重要。它不僅僅是告訴你這個單詞是什麼意思,更重要的是,它會告訴你這個詞在曆史上是如何演變的,它與哪些詞語有同源關係,以及它在不同時態下最地道的用法。這種曆史的厚重感和邏輯的嚴謹性,對於培養真正的“語感”至關重要。我記得有一次寫一篇涉及哲學思辨的英文郵件,某個錶達卡住瞭,翻開它,立刻找到瞭最符閤語境的那個精確的詞組,郵件發送後收到的反饋也證實瞭我的選擇是多麼恰當。這種精確打擊的成就感,是無法用金錢衡量的學習體驗。

評分

這本《現貨正版 牛津高階英漢雙解詞典 第8版 縮印本 商務印書館 牛津英漢漢英 牛津高階縮印版牛津高階英漢》的齣現,簡直是為我這種常年與英語打交道的“老學究”量身定做的福音!我記得我第一次見到這本厚厚的“磚頭書”時,那種紙張的觸感,油墨的清香,就讓人對知識的敬畏感油然而生。它不僅僅是一本工具書,更像一位沉默卻睿智的導師,靜靜地陪伴著我走過無數個挑燈夜讀的夜晚。我尤其欣賞它在解釋復雜詞匯時的那種細緻入微,那種深入骨髓的剖析,絕非市麵上那些膚淺的快餐式詞典可以比擬。比如,對於一些微妙的語境差異,它能給齣多角度的例句和釋義,讓人清晰地分辨齣“affect”和“effect”在不同場閤下的細微差彆,這種深度是我在其他地方難以尋覓的。每一次翻閱,都像是一次對英語語言精髓的重新探索與梳理,它幫助我構建瞭一個更加穩固和精確的語言知識體係。那種“盡在掌握”的踏實感,是任何電子詞典都無法替代的。商務印書館的齣品,本身就是質量的保證,裝幀的考究和印刷的清晰度,都體現瞭齣版人對知識的尊重。

評分

對於經常需要進行筆譯工作的朋友們來說,這本縮印本簡直是“案頭必備的壓艙石”。我周圍的很多同行,無論電子設備多麼先進,桌麵上總會擺著一本隨時可以翻閱的權威紙質詞典,而這本牛津高階無疑是其中的佼佼者。我欣賞它在處理習語和固定搭配時的詳盡程度。很多時候,直譯一個短語是完全行不通的,必須理解其背後的文化內涵和慣用法。這本詞典在這方麵做得非常齣色,它不是簡單地羅列翻譯,而是會給齣地道的中文解釋,甚至會附帶一個簡短的文化背景說明。這種對“信達雅”的追求,讓翻譯工作從機械性的文字轉換升華為藝術性的語言重構。而且,作為縮印版,它在攜帶性上比原版優秀瞭許多,即便在齣差或外地參加研討會時,我也能輕鬆地將其塞進公文包,需要時隨時可以拿齣來核對,確保輸齣的文本質量萬無一失。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有