在綫閱讀本書
It's been less than a year since beautiful heiress Rosemary Barton took her own life during a birthday dinner in her honor. Her husband George never believed that his fun-loving wife would commit suicide--especially now that he's received two anonymous letters that suggest cold-blooded murder. One implicates even George himself. It's true he long suffered Rosemary's infidelities. But what about her embittered sister who was left out of the family will? Or any of Rosemary's secret lovers, not to mention their betrayed wives? Now one of them has ever forgotten Rosemary. Nor has any one of them ever forgiven her. But only one of them killed her...
##還是為瞭遺産。
評分##完美的情節,阿婆的結局你永遠猜不到,有時候你以為猜到瞭。
評分##姐妹倆都有花的名字,迷迭香和鳶尾花,Tony對Iris說"Rosemary's a damned fool, always has been. Lovely as paradise and dumb as a rabbit. She's the kind men fall for but never stick to. Now you - you're different. My God, if a man fell in love with you - he'd never tire." However, Rosemary for remembrance, that's what her name means. P.S.:Rosemary乍聽起來像是和Maryann一樣偷懶的名字.
評分##完美的情節,阿婆的結局你永遠猜不到,有時候你以為猜到瞭。
評分##完美的情節,阿婆的結局你永遠猜不到,有時候你以為猜到瞭。
評分##One of the weakest of christie's.
評分##第一次覺得讀阿婆的小說是a waste of my time。假,牽強,說不通,還有硬湊字數之嫌。
評分##看到Geroge死的時候真的好難過
評分##第一次覺得讀阿婆的小說是a waste of my time。假,牽強,說不通,還有硬湊字數之嫌。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有