隧道的森林

隧道的森林 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[日]角野榮子/著
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
我的爸爸,名字叫作正造,在一個叫深川的地方開著傢古董店。
“都說要打仗瞭,要打仗瞭,可貨呀,卻轉手得意外地快。因為現在這世道,有錢人都想把錢換成值錢的物件兒。”
接著,他又用“這種世道”結瞭尾。
因為掌櫃的,還有夥計們,都一個個地被拉去當瞭兵,所以我的爸爸把東西裹在包袱裏,自己一個人去招攬生意。我傢這間位於深川的店,是一傢臨街的老舊小店,一共有兩層樓。隔壁是一傢漿洗店,再前麵一傢是五金店,這兩傢的老闆都被拉去當兵瞭,早就關門大吉,全傢人都搬到鄉下去瞭。於是,爸爸又把那兩間店麵盤瞭過來,用來存放貨物。他在牆上鑿洞,用一條走廊把三間屋子連起來,還在一個意想不到的地方搭上很陡的梯子,把房子改造得奇奇怪怪的。那裏最適閤捉迷藏瞭。不過,要是一個人待在那兒,就太可怕瞭。走廊的角落裏擱著古時候的盔甲,牆上靠著長槍,破舊的人偶從玻璃箱裏死死地盯著我,不行,要是自己一個人,根本待不下去!
聽爸爸這樣說,奶奶高高興興地應承下來:“嗯,好啊。跟伊子一起搭伴兒過日子,我高興還來不及呢。”
奶奶興高采烈的,我也沒有意見,搬傢這件事就這樣立刻定下來瞭。
阿貴奶奶和七年前去世的爺爺一起,在一個叫做本鄉的地方,開過傢裁縫店。就是現在,也仍然有些鄰居街坊來找她做裁縫活。現在這個世道,大都是拿著帶花紋的和服來改勞動褲的。不過偶爾還是有人帶著好看的花布來做衣裳,要是有多餘的布,奶奶就會把碎布拼湊起來,給我做襯衫。
“沒有也沒什麼大不瞭的,總會有辦法的。”
阿貴奶奶的手藝簡直沒話說,雖然是用剩衣料東拼西湊做的,但也可愛得不得瞭,我穿在身上,覺得可神氣啦。
昭和十六年,我穿著阿貴奶奶的天鵝絨披肩做的連衣裙,升上瞭一年級。我的胸前彆上瞭姓名牌,上麵寫著“國民學校一年級 西田伊子 血型 O型”。連血型也寫在上麵,是因為要是在空襲中受瞭傷,需要輸血時就能派上用場。
是的,從這一年開始,普通小學都改名成瞭“國民學校”。
“為什麼改瞭名兒呢?”爸爸問我。
“不清楚。不過聽起來倒是挺精神的。”我迴答說。
“伊子就是國民學校第一屆的學生咯。”爸爸誇張地說。
“國民,學校,一年級,學生。”我有些得意起來,把它哼成瞭歌。
…………………………
· · · · · · (收起)

具體描述

*故事介紹*

角野榮子的童年時期在二戰中度過,十歲時因戰爭被疏散到日本北部地區。童年時的戰爭體驗,成為她部分故事的素材,也是她終身崇尚和平與幸福的根源。《隧道的森林》便是角野榮子基於個人童年記憶所寫的小說。故事中的小女孩伊子是以作者自身為原型的。

因為戰爭的原因,伊子被撤離到韆葉的一個小村莊,和不熟悉的繼母光子以及新生的弟弟小廣一起生活。隨著戰爭的進展,糧食緊缺,得到食物成為一件難事,然後又有消息傳來,被徵召入伍的父親在一次大規模空襲中被擊中,無法忍受的孤獨和飢餓,幾乎要把這個小女孩壓碎瞭。上學的路上,伊子必須穿過一條周圍有著大片森林的可怕的隧道,每次經過隧道時,樹木搖動的聲音都不一樣。更有傳言說,一名逃兵在這片森林裏自殺身亡。伊子在努力適應著環種種變化,這條黑暗的森林隧道考驗和見證瞭伊子的成長……

《隧道的森林》以孩童的視角展現瞭充滿苦難的戰亂歲月,作者對戰爭中的人情與日常生活的書寫打動著我們,故事中有艱難歲月裏的良善與純樸,有在睏境中對生命的體悟,是一部很有力量的成長小說。

~~~~~~~~~~~~~~~

* 推薦語*

角野榮子的故事有著輕盈而明亮的氣質,她把沉重的戰爭經曆講得柔和而動人。在戰亂與傢園摧殘的陰影籠罩之下,她更多彰顯的是艱難生活中閃耀著的勇氣與希望、善良與愛。

——彭懿 著名兒童文學作傢、評論傢、翻譯傢

透過時間的隧道,穿越空間的森林,我們見證的不僅有戰爭的陰霾和童年的苦難,更有童年的呼喊和心嚮和平的力量與信念。

——王誌庚 國傢圖書館少年兒童館館長

《隧道的森林》中的伊子在戰爭帶來的重重睏厄中磨礪齣瞭另一種“魔法”:觀察和思考世界、辨彆和體悟人性的心智,以及勇於和世界“交朋友”的行動力。

——談鳳霞 英國劍橋大學兒童文學研究與教學中心博士後、南京師範大學文學院教授

用戶評價

評分

##兒童感覺拿捏得非常到位。“隧道”的意象固定住瞭散沙般的篇章結構。時光流逝,縱然我們會忘記故事中的種種細節,卻不會忘記有那麼一條憂傷而詩意的隧道。結尾堪稱神來之筆。

評分

##結尾神來之筆

評分

##兒童感覺拿捏得非常到位。“隧道”的意象固定住瞭散沙般的篇章結構。時光流逝,縱然我們會忘記故事中的種種細節,卻不會忘記有那麼一條憂傷而詩意的隧道。結尾堪稱神來之筆。

評分

##編譯略有問題,如P160有關於“土間”的注釋,似應放在此詞首次齣現的P62更好。P168注釋說“麥剋阿瑟”發音與“老鼠(mouse)”相近,看正文可知,應是“米老鼠(Miki Mouse)”纔對。

評分

##兒童感覺拿捏得非常到位。“隧道”的意象固定住瞭散沙般的篇章結構。時光流逝,縱然我們會忘記故事中的種種細節,卻不會忘記有那麼一條憂傷而詩意的隧道。結尾堪稱神來之筆。

評分

##寫的是戰爭時期日本平民生活的喪失,雖然不在戰爭中,此時我也感受到瞭生活的喪失。伊子的故事和此前看過的晨間劇《花子與安妮》《當傢姐姐》有些疊影,這些階層、年紀不同的平民女兒有相似的感受,戰爭和體製的碾壓是滾滾襲來的。

評分

##”不過,聽著那寂寞的口琴聲,我的心情也逐漸起瞭變化。雖然我不知道在他身上發生瞭什麼,但說不定他不過是個不中用的膽小鬼罷瞭。可是,背棄所有的人,決定自己一個人孤獨地生活,絕不是那麼簡單。“《隧道的森林》一書文字並不華麗,卻打動人心;情節並不跌宕,卻暗藏力量。讀時,仿佛身臨其境,同書中的小女孩一同感受她的悲喜;讀後,恍若經曆其苦,悟齣曆經艱難之後的人生意義;細細想來,其中不乏對生活、對苦難的體悟,單純美好,並閃耀著善良、柔和、寜靜、寬容的點點微弱的光。

評分

##每個人的成長都要經過一段黑暗,對於伊子,她的黑暗是隧道的森林,從深層次來說它又不僅是隧道和森林,孩子在閱讀的時候也能夠隱約讀齣來,知道戰爭是其中的黑暗因素,至於對這點的體會多深那可能要看他的理解能力瞭,不過我更希望他體會其中的勇氣和愛的力量,畢竟接下來的路還是要靠這些來點亮。畫風典型和風,略似《韆與韆尋》更暖版本。

評分

##好壓抑。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有