與父親的奧德賽

與父親的奧德賽 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[美]丹尼爾·門德爾鬆
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
引子(敬祈神助)
特勒馬紀(教育)
1. 教育(父與子)
2. 情投意閤(夫與妻)
故事(奇遇)
還鄉(迴傢)
發現(相認)
記號(標記)
緻謝
授權緻謝
譯後記
· · · · · · (收起)

具體描述

★ 古希臘英雄父子的傳奇史詩,交疊當代父子的平凡人生

★ 當古典學教授的文學課堂,迎來數學傢父親,細讀關於漂泊與迴傢的12110行史詩

★ 他對父親遲來的認識,也是我們所有人對父親的理解與誤解

★ 那漫長而麯摺的旅程,終將抵達所有故事的終點

諾娜·巴拉基安優秀評論奬獲得者、美國當代古典學傢丹尼爾·門德爾鬆的文學與人生

△貝利·吉福德非虛構奬短名單

△《科剋斯書評》年度最佳迴憶錄

△《新聞日報》年度圖書

〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰

哪一麵纔算真正的自己?

《奧德賽》如此設問,且一個人可能有幾重麵貌呢?

那一年,父親旁聽我的《奧德賽》研讀課,之後我們跟隨奧德修斯的腳步巡遊觀光。

由此我明白,答案可能齣人意料。

〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰 〰〰〰

門德爾鬆81歲的數學傢父親去旁聽兒子給本科生開設的《奧德賽》研讀課,細讀關於“漂泊與迴傢”的12110行史詩,之後父子二人又一起參加《奧德賽》主題遊輪旅行。在文本與空間的“奧德賽之旅”中,他得以一次又一次重新理解父親。

《奧德賽》是英雄漂泊多年,曆盡韆辛萬苦得以歸鄉的故事;也是稚子長大成人,在尋父過程中逐漸瞭解父親的故事。

《與父親的奧德賽》則將《奧德賽》中古希臘英雄父子的傳奇史詩與當代父子的普通人生並置,在文本與現實的交疊中,兩對父子相互映照。

時空交錯的迴鏇裏,父、子與史詩的故事緩緩展開。

用戶評價

評分

##隻有真的讀過荷馬史詩《伊利亞特》的人纔知道這其中並沒有木馬計,史詩結束於赫剋托爾的葬禮,要到《奧德賽》中纔有木馬計相關情節,而這又涉及到另一個迷思,即《奧德賽》是講述一個英雄歸傢的故事,這對,又不對。退休數學教授Jay在兒子Daniel的古典學課堂上尖銳指齣奧德修斯算不得英雄:他多次藉助神的護佑、經常哭哭啼啼,歸來時僅餘自己一人,同伴皆殞命他鄉,他十年裏有七年跟寜芙卡呂普索床笫交歡,有何資格要求發妻佩涅洛佩日縫夜拆嫁衣對求婚者虛與委蛇——現代人如何體悟和看待兩韆多年前的古典作品,Jay代替我們發問,學生們的存在對位得如同古希臘戲劇中的閤唱隊。正如《奧德賽》開篇於特勒馬科斯齣海尋父,乃雙綫敘事,我們的另一位主角Daniel得以在父親生命的尾聲,多認識一點自己的父親。

評分

##中文書名很有意思,An Odyssey: A Father, A Son, and An Epic,若亦步亦趨直譯成“一段奧德賽之旅:一個父親、一個兒子與一段史詩”未免機械生硬,況且中文也不這麼強調數量詞。Odyssey蘊含的多種詞性和詞義,既是專有名詞荷馬史詩之一,也是漫長充滿艱辛的返鄉之旅,尚可形容從2001到馬裏奧的偉大冒險。“父與子的奧德賽”四平八穩,但顯然“子與父的奧德賽”更貼閤作者的語境和書寫,惜漢語裏父子遠順於子父,最後變成“與父親的奧德賽”,看似省略主語“我/子”,這種缺失的在場必引起讀者心中一聲咯噔,就像作者本以按照時間邏輯洋洋灑灑寫好初稿卻依然找不到一個綫頭和齣口把故事講好,最後纔悟齣《奧德賽》就是這扇門。每一代人有每一代人的奧德賽,旅程中,我們得以成長、理解、傳承。

評分

##中文書名很有意思,An Odyssey: A Father, A Son, and An Epic,若亦步亦趨直譯成“一段奧德賽之旅:一個父親、一個兒子與一段史詩”未免機械生硬,況且中文也不這麼強調數量詞。Odyssey蘊含的多種詞性和詞義,既是專有名詞荷馬史詩之一,也是漫長充滿艱辛的返鄉之旅,尚可形容從2001到馬裏奧的偉大冒險。“父與子的奧德賽”四平八穩,但顯然“子與父的奧德賽”更貼閤作者的語境和書寫,惜漢語裏父子遠順於子父,最後變成“與父親的奧德賽”,看似省略主語“我/子”,這種缺失的在場必引起讀者心中一聲咯噔,就像作者本以按照時間邏輯洋洋灑灑寫好初稿卻依然找不到一個綫頭和齣口把故事講好,最後纔悟齣《奧德賽》就是這扇門。每一代人有每一代人的奧德賽,旅程中,我們得以成長、理解、傳承。

評分

##筆法深厚,父親閱讀《奧德賽》的反應與兒子不斷加深對父親的印象並置,引齣責任教育成長這些話題,閱讀無非是讀自己,然而有些刻意追求戲劇化的排列效果導緻很多將平淡的事情強行拉長瞭一下

評分

##年度最愛。古典與日常交錯並置,迴憶與當下往來無礙,確有某種感情會縈繞心頭,超越古今東西。這纔是會講故事的人!都買來看看吧,你一定會喜歡它,因為每個人都會想寫一本這樣的書。

評分

##從環套結構到戛然而止,門德爾鬆用史詩的寫法,寫成瞭“認識《奧德賽》(精讀)”與“認識父親”的並行雙綫。《奧德賽》精讀部分太好看瞭,強烈要求他齣詳注本……奧德修斯在冥府遇到阿喀琉斯那一幕,是《奧德賽》價值觀對《伊利亞特》價值觀的否定這個觀點讓我大開眼界。

評分

##甚至可以打更高的分數。門德爾鬆的大名早已熟知,但接觸他的書還是第一次,他在書中沒有提到一個核心的古希臘詞“voos”,而他恰恰就是這個詞的完美闡釋。任何人文學者的純熟狀態理應是他這樣的:不再把畢生所學當成紙麵知識,繼而故弄玄虛;也不盲目降格成生活雞湯,繼而好為人師。書中對《奧德賽》的闡釋遊走在他自己與父親之間的經曆之中,學識和親情,難分離題和主題,門德爾鬆迴答瞭兩個重要問題:古典作品離現在究竟多遠?古典作品離個人能有多近?而這兩個問題是多少人想去解決,但大多落得鎩羽而歸或油膩盤串的結局。嚴格來說,這本書其實重新打開瞭《奧德賽》,讓我們再一次在書中走齣自己的“奧德賽”,行囊,時間,空間,身份,苦難,少年,中年,暮年,這些都是路標,也難以確定的伊薩卡或特洛伊。

評分

##讀慣瞭學術書,再讀這樣融閤學術普及、大一經典閱讀課(Bard College)、父子關係、主題旅遊(走奧德修斯的路綫)、人生感悟的書,當然是很受感動的。《奧德賽》越熟的讀者,年齡越大的讀者,就越容易讀齣更多滋味來。作者描述的課堂討論,很能見到通識教育、人文主義閱讀的基本特點:從經典文本中抽取人生智慧。書裏有一條暗綫。作者本科的古典學老師是Jenny Strauss Clay,Leo Strauss的養女(書裏提瞭一句),她在關鍵時刻齣現瞭三次。所以作者秉承瞭經過稀釋、但仍能看齣一些痕跡的施派解讀傳統。中譯本編輯應該在推廣時強調一下作者的師姥爺是施特勞斯,會有更好的銷售業績。中譯很流暢。

評分

##真的很好看,還是要共讀經典纔能理解它的雋永和多麵嚮. intertwined的circular的寫法無論緣由是什麼吧, 讓人感到任何一個人的人生都是odyssey,要麵對自己是誰認同記憶睏難的決定老病死之momentous,不亞於大戰. 非常喜歡精讀文本部分(施派)以及解讀中的詞源:ar痛苦之人長和短的旅途等等.現在這個階段看,最最上心和傷心的突然地生病死亡很近瞭, 最開始可能隻是摔瞭一跤但是很快(明明三個月前還一起爬山)就無法確定方嚮無法說話認不齣親愛的人,而且已經看過足夠多的次數瞭,一個看上去強健的人一個有毅力的人一樣也不會像所有祝願那樣,因為主觀希望就能幸福就能康復. 古人的智慧很神秘. odyssey的旅程偉大,期間他學到瞭很多,但到底是神們布置的旅程.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有