《使女的故事》作者,風靡全球的女性寫作代言人瑪格麗特•阿特伍德詩歌代錶作
著名詩人巫昂以詩譯詩,忠實還原女性聲音
讓話語照亮黑暗,用想象見證現實
本書收錄瞭阿特伍德1995年至2007年間的詩歌創作。通過這些作品,她力圖探索詩歌的本質、時間的段落,以及我們共同的道德意識。這是一部勇敢的、充滿激情的詩集,對人類生活的立足點進行瞭反思和質詢,再次確立瞭阿特伍德是我們這個時代最重要的英語詩人之一的地位。阿特伍德擅長無韻 的自由詩體,多年來在詩歌的形式和創作手法上進行瞭多種多樣的探索。她的詩作剋製、冷靜,著力於文字的節奏和意象的鋪陳,也擅用拼貼及文字遊戲等豐富的創作手法。相較於她早年的作品,這些進入創作成熟期後的詩作呈現齣更為質樸、明晰與鋒利的趨嚮,以冷峻甚或尖銳的語言傳遞齣詩人強大的精神底蘊,以及她對社會和時代的審視。
##從這扇門進去 有點陌生
評分##無感
評分##無論如何,我們依然擁有月亮。
評分##無論如何,我們依然擁有月亮。
評分##巫昂老師譯的,喜歡瑪格麗特。
評分##巫昂老師譯的,喜歡瑪格麗特。
評分##巫昂老師譯的,喜歡瑪格麗特。
評分##握緊月亮和迴聲。
評分##握緊月亮和迴聲。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有