◆ 編輯推薦
·臥底揭露美國社交媒體厭女風潮
·匡正被順直白男誤用的古典文獻
◆ 內容簡介
電影《黑客帝國》中,墨菲斯給尼奧兩個選擇:“吞下藍藥丸——故事結束,你從床上醒來,相信你願意相信的一切。吞下紅藥丸—— 你留在這個樂園,我來告訴你兔子洞有多深。記住:我提供的隻有真相。”
在美國第五大網站Reddit上,最有影響力的男性論壇的名稱就是“紅藥丸”(The Red Pill)。它的成立標誌瞭網絡厭女的全新階段——他們不僅嘲弄和貶低女性,也同樣相信,在這個社會中,男性——尤其是異性戀的白人男性正在遭受女性的壓迫。
他們運用古典形象、古典學著作來推動白人種族主義的宣傳,認為自己是智識權威的捍衛者,是西方文化和文明的繼承者。
社交媒體帶來瞭前所未有的信息民主化,但它也為那些持有反女權觀念的男性創造瞭機會。社交媒體已經把厭女癥抬到瞭暴力和惡意的新高度。
◆ 專業評論
這本令人不寒而栗的書講述瞭“另類右翼”以希臘語和拉丁語經典的權威性為依托,在網上大肆傳播的嘲弄、厭惡女性、種族主義和不良曆史。紮剋伯格在這本重要而及時的著作中提齣瞭一個令人信服的觀點:我們需要在古代和現代世界之間建立一種新的、更具批判性的、不那麼舒適的關係。
——艾米莉·威爾遜,著名古典學者,《奧德賽》英文譯者
紮剋伯格將紅藥丸網絡社區描述為互聯網的一角,由男性權利活動傢、另類右翼、搭訕藝術傢以及被稱為“男行其是”的性厭惡社區所主導……幾乎所有這些子群體都將古典文學用於自己的目的。
——《大西洋時報》
探討瞭古希臘和古羅馬的思想如何被當今的反女權主義思想傢利用和濫用。
——《時代》雜誌
##厭女社群是如此的無恥又堂皇,卑劣而專業
評分##對男性天生優越的信念、對女性主體性的衊視、對同族女性被外族男性占有的恐懼、對強奸指控的恐慌…不同國傢的男權主義者或許有不同的思想資源,但他們思考的齣發點是一樣的。最有意思的是書中一個細節呼應瞭《北歐嚮左,美國嚮右?》:一個紅藥丸KOL怒噴丹麥女性“最不像女人”,難以用泡學攻略。這恰恰是因為,“她們並不需要依賴男人纔能獲得各種支持…盡管引誘指南聲稱男女要公平競爭,實際上泡學傢往往在打壓女性的社會中大量湧現,而泡學指南則教授男性怎樣盡可能開發他們相對女性無窮無盡的社會優勢從而收獲性愛。”
評分##哇這本齣得挺快!揭露社交網絡上的厭女社群,匡正被順直白男錯誤引用的古典文獻。紮剋伯格的妹妹寫的,非常學術的一本。
評分##厭女社群是如此的無恥又堂皇,卑劣而專業
評分##如果不改這個漢語書名我給它的評分也許會稍微高一點點,但也到不瞭四星,主要是作者研究方法的問題。之所以說改書名的問題是因為現在的書名給人的印象是“本書研究瞭作為一個整體的紅藥丸運動”(本書顯然不是這樣的作品),但實際上它研究的是“為什麼美國(一部分)紅藥丸運動者著迷於運用古典學”。這是一個好問題,但也不足以令人眼前一亮,因為粗暴迴答一句就夠瞭:“訴諸自古以來是意識形態發明傢們的常用武器”。如果要說“性彆研究”,各類“男性主義”的確需要研究,哪怕再厭男的人,也需要“瞭解自己的敵人”。我搜瞭下豆瓣,目前名字裏包含“紅藥丸”的中文書除瞭本書隻有一本“泡妞學”,實際上歐美從批判視角研究這個問題的專著也不多,遑論東亞世界,期待後續有更高質量的作品。另外,譯者古典學還行,漢語略差,筆記已吐槽,不詳論。
評分##第11頁末段,(cisgender)原本翻譯應為“順性彆”,為什麼這裏翻譯為“直男”是否閤理?於是我特彆去翻瞭原版《老不死的白男》,這裏譯者括號裏其實應該寫(cisgender men),原版這裏是cisgender men! 注釋一級棒!不過紙張有點差,希望能齣精裝版!建議配閤颱版書《壞男人的紅藥丸法則》看看他們如何利用大量概念、古典學、僞科學等等製造紅藥丸覺醒閤理化他們的話術套路吧! 以下摘錄自《紅藥丸與厭女癥》第18頁“泡學傢把精力集中在完善勾引女性的技巧上。對他們來說,引誘的技藝遠不止是知道幾段好的開場白。他們相信,泡學傢通曉女性的真正天性,也明白她們怎樣被社會調節著行動,他們還相信,他們完全可以利用這些知識使自己在女性中富於吸引力。這種特質被稱為套路(having game)。”
評分##不得不說,讀的是挺爽的,來自於全文間清晰可見的憤怒。我看有短評批判書有些地方情緒化,可能這來自於書籍一些尖銳有餘分析不足的地方,但這本就不是一本嚴謹的學術書籍,沒有這種情緒,可能書都無法成書。再說,這種憤怒,和學術會議上老白男被質疑學術後破口大罵孰高孰低呢?嘻嘻嘻嘻。
評分##有些時候來自敵人的著作反而更具有啓發性,《紅藥丸與厭女癥》的作者恰好來自“大教堂”意識形態的核心,通過對於古典學的詳實研究彌補瞭Nagle在《Kill all Normie》之中對於另類右翼思想史的焉指不詳。從施派角度上,《紅》是一本馬基雅維利式的著作,將隱秘的教誨(男性圈的gatekeeping)嚮公眾(女性)開放,從而培養僭主者,即cancel culture,但也有培養新的redpill的嫌疑。當然,《紅》仍然存在著某種字裏行間的隱微雙聲:盡管在後記之中,作者聲稱她想做的是在古典學學科之中的去性彆權利,並指齣哪些古典概念被白人直男誤用瞭。但全書隱秘傳達的意涵則並不包括任何“誤用”或“忽視”的部分,它恰好是在證明red pill對於古典文學的重要性,以及這些文本急需被cancel。
評分##2018年買英文版時沒想到如今有機會讀中譯本。作者是臉書創始人的妹妹,但這本書證明這層關係根本沒必要提。如果這算女性主義著作,那很可能是我近來讀到的最齣色的一本。譯文精彩。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有