☆ 美国国家图书奖60年唯一最佳小说奖得主
☆ 斯蒂芬·金等125位作家评选,20世纪十大文学作品之一、美国十大文学作品之一
☆ 万人想读高分译本修订再版,九读·好译本名著系列,全本无删减
————————
读完此书,更能理解人性的幽深和命运的无常!
————————
“对于耳背的人,你得大声喊叫他才能听见;对于接近失明的人,你得把人物画得大而惊人他才能看清。”
·
在奥康纳生命的最后十年,她以笔为炬,写就这部短篇小说集《上升的一切必将汇合》,照亮美国南方那些怪诞却真实的角落。种族、信仰、道德、人性……奥康纳用她独有的黑色幽默和强烈讽刺,以美国南方这片充满矛盾的土地为舞台,创造出一个个古怪、偏执、自私或虚伪的人物,导演了一幕幕荒诞离奇的戏码。最终,所有的故事在强烈的情感冲击中戛然而止,落下帷幕。
————————
这版译本对我来说大概是非常容易接受和偏爱的,因为多用短句,读来更符合中文习惯,也喜用更口语化的本土词汇。——作家文珍
·
我喜欢仲召明翻译的奥康纳,其语言根本不会输给原文。——作家周嘉宁
·
我深信她为数不多的作品会永远活在美国文学中……她的作品比十几部诗集有更多的真正的诗意。——伊丽莎白·毕肖普
·
天生就懂得魔鬼在哪的奥康纳,不当作家都有点儿天理难容……她的文字能够在不经意间触及人性。——作家马原
·
水准极高,格调高度统一与风格化。古希腊悲剧家深凿入木的高峻严酷随着英雄主义的落幕,碎成千千万万,落到美国鸡零狗碎的人间,一变而成奥康纳的精光内敛、狡黠与沉静——她是纯粹的索福克勒斯风格的继承人。——文学讲师张秋子
·
多写面对变迁之后的时代,陷入身份焦虑之中的个体的尴尬与挣扎,过程看似荒诞可笑,但结局往往以突如其来的悲剧或死亡告终,令人陡然一惊。——读书博主渡边
·
奥康纳创造的文学世界如此美妙。这让我再次确信:生活的丰富性从来不是外在的,它源于内心。——小说家任晓雯
·
她的小说人物怪诞,情节怪诞,就在那怪诞之中显出“人”的真实,而那真实必定是悲剧性的。奥康纳的许多篇小说,和乔伊斯的“显现法”很相似,小说的人物,通灵似的,突然领悟到事实的真相。——华裔作家聂华苓
·
英语中有关写作形式的极少数经典之作。——《纽约时报》
·
这本遗作故事集是一位大师的杰作。奥康纳是一位作家的楷模,同时也是读者的楷模,一位无可比拟的工匠。可以说,她创作了我们语言中一些极优美的故事。——《新闻周刊》
·
总之,它们构成了过去二十年来在美国出版的高水准短篇小说集合。——《图书周刊》
##上升的一切必将汇合,书名来自法国神学家德日进的“欧米伽点”:向更高的意识和更大的爱迈进,在顶峰,必与来自各个方向、同样攀登的人汇合。但即便向上向爱,这顶峰的汇合也必充满神的祝福吗?比起抽象的哲学话语,奥康纳的解读更加晦暗,阴冷,令人深深不安。秩序的裂缝从一开始就是万丈深渊,奥康纳的时代如此,现在也同样丝毫未变。
评分##奥康纳的短篇小说集,人物形象、故事情节等都很特别。故事里的主人公们出身各有不同,却都在复杂的人性中挣扎。而且,这不是本温馨的小说集,故事常以人物的死亡等不幸结尾。戛然而止的结尾,给读者留下了更多想象空间,也让感受到作者想表现的一些讽刺意味。
评分##奥康纳值得
评分##我还是因为云蓬的推荐,才去读的奥康纳。结果被这个作家迷住了,那些琐碎的、毫无光泽的、底层的人们,因为她的文笔,终于在故事里发光。
评分##我还是因为云蓬的推荐,才去读的奥康纳。结果被这个作家迷住了,那些琐碎的、毫无光泽的、底层的人们,因为她的文笔,终于在故事里发光。
评分##曾以为一个短篇小说必须是一个具备起承转合的完整故事,但读完奥康纳发现,一个短篇也可以只是一段发生在诊室里的日常......以点见面是很好的手法,听起来好像很简单似的......其实并不然。反讽结尾绝妙,上升的一切确实必将汇合。
评分##世界上第一流的小说家!用“不正确”把小说开垦开垦到了“上帝的后花园”,我想不出来世界上还有哪个小说家敢如此冒犯我们所有人。
评分##《上升的一切必将汇合》——奥康纳说,如果写作不痛苦,那也就不值得去做了。那些暴躁的、阴狠的、无知的、愚蠢的、迟钝的、扭曲的等人性的弱点交杂在一起,我曾喻之为“车祸现场”,正如命运一样,像极了我某个时期尽力挣扎也摆脱不了的生活。巴尔扎克把自己的小说称为“人间喜剧”,奥康纳翻了一个面,他写的是“人间事故”。
评分##世界上第一流的小说家!用“不正确”把小说开垦开垦到了“上帝的后花园”,我想不出来世界上还有哪个小说家敢如此冒犯我们所有人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有