村上春樹(1949— ),日本著名作傢。京都府人。畢業於早稻田大學文學部。1979年以處女作《且聽風吟》獲群像新人文學奬。主要著作有《挪威的森林》、《世界盡頭與冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》、《奇鳥行狀錄》、《海邊的卡夫卡》、《天黑以後》等。作品被譯介至三十多個國傢和地區,在世界各地深具影響。
《村上朝日堂日記:鏇渦貓的找法》是作者在美國寫的,主要是寫美國的電影、馬拉鬆、爵士樂、郵購、貓(16篇中有7篇提到貓),還通過丟車遭遇對美國人口誅筆伐。從警察到保險公司女職員,在村上筆下都成瞭馬虎、拖遝甚至以刁難人傢為樂趣的負麵角色,惟獨對那隻其貌不揚的名叫彼得的貓溫情脈脈、情有獨鍾…… 中國人一般都以為村上壓根兒沒來過中國,其實並非如此……
##反正他的基本散文集就這個我最喜歡!!!!!笑屎瞭!!!!!
評分《村上朝日堂日記鏇渦貓的找法》 作者村上春樹在後記裏,提到瞭本書應為《終究悲哀的外國語》的續篇,都記錄瞭在美國生活其間的雜事,於是視為雜文。《終究悲哀的外國語》一書已讀,是村上在普林斯頓大學作客座教授,為期4年的一段生活,用村上君的後記所說,“寫得比較認真。...
評分 評分##筆調閑散,好玩。
評分 評分##在讀過的書中,若要作一個評選,什麼樣的書讀起來最為輕鬆愉悅,大概我會毫不猶豫地選擇村上春樹的隨筆,比如已經讀過的《愛吃沙拉的獅子》《大蘿蔔和難挑的鰐梨》《假如真有時光機》《碎片,令人懷念的1980年代》《如果我們的語言是威士忌》等。村上的這類作品,沒有深奧復雜...
評分##“小確幸”!
評分##看到《從雪鄉波士頓一路奔嚮牙買加》那一篇真是相當鬱悶,林少華先是把奧特曼的電影《銀色性男女》(又名《浮世男女》)直接翻譯成瞭《短切》,要知道這個所謂的《短切》可是奧特曼根據雷濛德.卡佛的9個短篇改編的電影,這個翻譯讓廣大的電影愛好者和卡佛的讀者情何以堪啊。更...
評分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有