《古典名著聚珍文库:二十四诗品》包括今译、注释、诠析三个部分。今译和注释主要帮助读者理解原文的含义,因此,译文力求通顺流畅,不离原意;注释力求简明扼要,删芜去杂。在诠析部分,则尽可能结合文学和历史的背景,对文中涉及的某些重要艺术理论进行比较具体的分析和探究。
##註釋太老了。不是説司空圖歷史侷限性就是説司空圖消極,看得都厭倦了。
评分##古典诗话之滥觞,可窥见《世说新语》品人对此书品诗的影响,无奈自身读书少,在学校时都不知干嘛去了,需要现在倒回去补课!
评分##深浅聚散,万取一收。 看完不得不感叹一句,如果不把它当做一本关于古代诗歌美学和诗歌理论专著的话,但看内容也能让人折服在作者优美的语言和清新而又不做作的气质当中。司空图若是生在今日,肯定是文坛的一股清流,简直是“道系”完美的代言人,一定会受到广大“文艺青年”们的追捧,大概率会被冠...
评分##好
评分 评分 评分##“海风碧云,夜渚月明”
评分 评分##註釋太老了。不是説司空圖歷史侷限性就是説司空圖消極,看得都厭倦了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有