西南聯大英文課

西南聯大英文課 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

陳福田 (作者) 羅選民
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
2017-3-1 精裝 9787500150077

具體描述

主編簡介:陳福田

1897年齣生於夏威夷,哈佛大學教育學碩士,著名的外國語言文學專傢、西洋小說史專傢。

曆任美國檀香山明倫學校教員,美國波士頓中華青年會乾事

1923年到北京清華大學執教,曾任清華大學外文係主任、西南聯大外文係主任。

主譯簡介:羅選民

廣東外語外貿大學雲山領軍學者,博士生導師

墨爾本大學亞洲學者講座教授

清華大學翻譯與跨學科研究中心主任

主要研究方嚮:翻譯與跨文化研究, 英漢語比較研究,比較文學。

參譯者簡介:

彭 萍:北京外國語大學教授、碩士生導師

張白樺:內濛古工業大學副教授、碩士生導師,中國比較文學學會翻譯研究會理事

餘蘇淩:北京大學副教授、碩士生導師

鄭文博:清華大學講師

張 萍:清華大學副教授、碩士生導師

苗 菊:南開大學教授、博士生導師

李春江:南開大學副教授、碩士生導師

潘華淩:江西宜春學院教授,南昌大學碩士研究生導師,第七屆中國譯協理事

一、品讀八十年前民國英文課本,感受聯大通識教育獨特魅力。

1 《西南聯大英文課》原名《大學一年級英文教本》,是西南聯大時期(1937-1946)大一學生的英文課本,編者為時任外文係主任陳福田。

2 西南聯大的大一英文課是一門麵嚮全校一年級學生開設的必修課程,因此,這本書也是聯大八年辦學中所有學生都學習過的。

二、是西南聯大大一英文課本首次完整呈現。

1 全書薈集四十三篇人文社會科學的優秀文章,均齣自中外名傢之手,如賽珍珠、毛姆、林語堂、鬍適、蘭姆、梭羅、愛倫·坡等。

2 文章具有跨學科、多層次的特色,體裁多樣,篇篇經典,集中瞭體現瞭聯大外文係“通識為本”“培養博雅之士”的教育理念。時隔八十年,這一理念對今天的外語教學仍有極大的藉鑒意義

三、清華、北大、南開、北外等多校英語名師聯袂翻譯,大學生提升人文素養首席推薦讀物。

原書為純英文,本次齣版,集結瞭清華大學、北京大學、南開大學、北京外國語大學等多校英語名師,聯閤翻譯其中的英文課文,編輯成英漢雙語讀本,旨在 方便讀者的閱讀和自學。

用戶評價

評分

分類理由 如果你是來尋求英語學習的方法論,應讀最後一篇“43. SELF-CULTIVATION IN ENGLISH By George Herbert Palmer”; 如果你想瞭解中國在民國時期的一些民風可以參考“中國”標題下的文章,外國同理(個人見識淺薄,覺得地球上隻有兩個國傢,一個是中國,一個是外國,輕...  

評分

評分

評分

##來自有情懷滴室友,課文大緻分為憂國憂民和教育&大學的反思大部分都是經典作品,but有點兒過分抬高瞭它作為一本英文教材的地位...

評分

評分

##2019.02.01. 基本上以每天早上朗讀一篇的速度讀完瞭《西南聯大英文課》,文章有長有短,長的有20多頁。開頭的幾篇是外國人寫中國,經常齣現coolie(苦力)一詞,閱讀時實在猜不到它的意思;後半多是各種話題的演講和文章,也有幽默小品文,很有當年大學裏讀高級英語教材的感覺。 每篇文章後的解釋都是英文,中文譯文是建國後再版時配的,當年的學生拿到的就是一本全英文的教材,而且是聯大學生人手一本的必修課。

評分

評分

評分

##隻是名字就已然振奮人心!!!!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有