榖崎潤一郎(1886―1965)
日本唯美派文學大師,代錶作有小說《春琴抄》、《細雪》、隨筆集《陰翳禮贊》等。榖崎潤一郎的作品創造齣瞭一個獨特的審美世界,被日本文學界尊稱為“大榖崎”,曾7次提名諾貝爾文學奬。
林少華
文學翻譯傢、作傢、學者。譯有《挪威的森林》《奇鳥行狀錄》《海邊的卡夫卡》《刺殺騎士團長》等村上春樹係列作品以及《心》《羅生門》《金閣寺》《雪國》《在世界中心呼喚愛》等日本名傢作品凡八十餘部。譯文達意傳神而見個性,深受讀者喜愛。
★日本唯美派大師、諾貝爾文學奬提名作傢榖崎潤一郎暢銷經典
日本文學必讀名著,大榖崎巔峰之作,絕美虐戀,兼具西方惡魔主義的浪漫和日本古典之美,哀婉淒清卻又驚心動魄。
★翻譯傢林少華扛鼎力作,譯筆傳神,注釋詳盡
《挪威的森林》《失樂園》《刺殺騎士團長》等百萬暢銷作品譯者林少華,全新精譯,文辭典雅,詳細注釋,無障礙閱讀。
★全新典雅設計,觸感裝幀,精裝珍藏
硬精裝,采用肌膚觸感的裝幀和特殊工藝,質感內文用紙,兼具視覺和觸覺之美的閱讀體驗,精裝珍藏不二之選。
本書收錄瞭文學大師榖崎潤一郎極具代錶性的作品《春琴抄》和《吉野葛》。
商人之女春琴自幼失明,她美貌聰穎,在音麯方麵纔藝驚人。學徒佐助傾慕她,在服侍之餘隨她學藝,兩人産生瞭感情。春琴傲慢跋扈,但佐助對春琴的種種苛待甘之如飴。後來春琴被人以熱水澆臉而毀容,自尊大為受損,從此不以麵目示人。佐助為瞭陪伴春琴,用針戳瞎瞭自己的雙目,告訴春琴自己因患白內障失明瞭,心中永遠隻有春琴原來的美麗形象。春琴說,給誰看到都無所謂,唯獨不想你看到。盲人師徒相擁而泣,發誓永遠生活在一起。
###沐雨齋藏書#春琴抄,虐戀絕愛,佐助之愛達到瞭人間極緻,但不值得模仿。後麵一短篇則不知所雲。
評分##我真有點服作者瞭,受虐癖和施虐狂,兩人都身殘誌堅於一場愛情泡影;我也有點佩服譯者,如此故事加上日式語法的行文讀著可真是堵得慌
評分 評分##收有《春琴抄》和《吉野葛》兩篇 後者老榖崎潤一郎瞭 清淨淡雅的情懷 和《細雪》同屬一掛 尤其對飴糖柿的描寫 實在太過誘人;前者就比較特彆 雖然與我的三觀嚴重不符 但大概能成為讀者心中卑微虐戀的典型
評分##故事從一本名叫《鵙屋春琴傳》的小冊子開始。 春琴,本名鵙屋琴,生於大阪藥材商傢庭,自幼聰穎,姿容端麗。四歲習舞,舉止進退,自得其法。舒臂迴腕,優柔美艷。九歲不幸患眼疾,雙目失明。遂專心學琴與三味綫。 春琴每天由店裏的小夥計牽著手,前往師傅傢學琴。這個名叫佐...
評分 評分 評分 評分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有