Hamlet's combination of violence and introspection is unusual among Shakespeare's tragedies. It is also full of curious riddles and fascinating paradoxes, making it one of his most widely discussed plays. Professor Hibbard's illuminating and original introduction explains the process by which variant texts were fused in the eighteenth century to create the most commonly used text of today. Drawing on both critical and theatrical history, he shows how this gusion makes Hamlet seem a much more 'problematic' play than it was when it originally appeared in the First Folio of 1623. The Oxford Shakespeare edition presents a radically new text, based on that First Folio, which printed Shakespeare's own revision of an earlier version. The result is a 'theatrical' and highly practical edition for students and actors alike. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
##4个月,,总算看完了。。。感觉看过的都忘了。。。
评分 评分 评分##很长一段时间里我都在迷惑,哈姆雷特的复仇成功了吗?或者说,他的最后任务是否完成了。就结局来看,所有人都死了,正义在一定程度上得到了彰显。但纵观全局,哈姆雷特的每一次抉择几乎都是被动的,最后的爆发也只是死期将至的挣扎。由此看来,克劳狄斯的生死似乎也无关大局。...
评分##4个月,,总算看完了。。。感觉看过的都忘了。。。
评分##Doubt thou the stars are fire; Doubt that the sun doth move; Doubt truth to be a liar; But never doubt I love. 不合时宜的沉思 ——试述哈姆莱特的血气和延宕 文/顾一心 有关《哈姆莱特》的情节似可一言蔽之:人因过度的思考而扼杀了应有的行动。哈姆莱特——这位举世瞩目的人之骄子,由始至终在行动的血气和延宕的理性间徘徊,最终因猝然的变故结束了自己的生命。作为现世行动的失败者...
评分 评分##最近我看了莎士比亚中的《哈姆莱特》,19世纪俄国的批评家林斯基称莎士比亚为“戏剧诗人之王”,而《哈姆莱特》则是莎士比亚“灿烂王冠上面的一颗最光辉的金刚钻”。《哈姆莱特》是由五幕悲剧组成的。在这位戏剧大师的几部悲剧中间,《哈姆莱特》是最扑朔迷离的,也是最富有哲...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有