作者奥斯卡·王尔德,Oscar Wilde(1854—1900年) 莎士比亚之后英国又一伟大的语言大师。唯美主义代言人。 王尔德出身名门,且天赋过人,20岁以全额奖学金考入牛津大学,在戏剧、小说、诗歌、童话等方面均留下传世作品。他衣着张扬,性情不羁,一生争议不断,博尔赫斯盛赞“没有一个人比他更有魅力”。1900年,王尔德于巴黎逝世,肉身虽逝,魅力却随文字存,一百多年来,无数倾慕者到他墓前瞻仰,他的墓碑以布满倾慕者的唇印而成为当地一道独特风景。
译者梁永安 台湾大学文化人类学学士、哲学硕士,专职译者,已完成近百本译著,译有《李维史陀:实验室里的诗人》《文化与抵抗》等。
1895年,41岁的王尔德已名震英国,风头正劲,因与友人波西的关系被波西之父诉诸公堂,在狱中,王尔德写了这封“来自深渊的书简”,独白式的文字透露着他与波西的感情,恨意中夹杂着爱与温柔,书中还记录了这位唯美主义代言人对美、艺术、人生的观点。五年后,王尔德去世,这本书成了他在世间的最后杰作。
##在西西弗读的这本书,不知道是环境,还是心境........的缘故.......总觉得文字太美了,王尔德真的太浪漫了,高贵、纯洁、深情,这本翻译者也是浪漫至极。“恨会蒙蔽眼目。这是你没意识到的。爱可以让人读出最遥远星星的信息......” 不到一周的时间就把这本书读完了,在王尔德的如泣如诉的深情里,我看到了自己,看到了我的父母,还有那个像我的男孩。从没有人,那么贴切自然的表达出我曾拥有过的心境,这就是艺术家,能够捕捉到人生中最微小最不易察觉的情绪,知性、微妙、灵巧、准确的表达出来。我想起来,也许有些人是敏感的,但是他们的表达方式确不是敏感的,甚至是否认这种敏感性的。
评分##他真的好爱波西;我真的看不下去。
评分 评分 评分 评分##自怨自艾的我爱你啊你怎么可以对我这么渣➡️我的艺术造诣和宗教领悟要表达一下➡️唉,我继续自怨自艾一下我这么爱你但是你和你家人对我都太渣了。全文完......王尔德本人在艺术上是没什么疑问的,但是在爱情上就......出狱之后居然还能复合我真是叹为观止?(顺便吐槽一下,全书把注释单独拎出来汇总了放在书的末尾对普通读者非常不友好。)
评分##他生于1856年,比萧伯纳大两岁,一个非常爱尔兰的爱尔兰人。静默在人群里很普通,浮肿,笨拙,是两个孩子的父亲。如果他开口,只要他开口,便摇身成了罗马人的皇帝,嗓音健壮如骡马,字句精致如战车,机智好比防御的盔甲。所向披靡,战无不胜。叶芝这样说他,“天生的领袖,行...
评分##他生于1856年,比萧伯纳大两岁,一个非常爱尔兰的爱尔兰人。静默在人群里很普通,浮肿,笨拙,是两个孩子的父亲。如果他开口,只要他开口,便摇身成了罗马人的皇帝,嗓音健壮如骡马,字句精致如战车,机智好比防御的盔甲。所向披靡,战无不胜。叶芝这样说他,“天生的领袖,行...
评分##1897年冬天,外面下着很大的雪。典狱官维克多拉开本顿维尔监狱黑色的大门,大门在伦敦北郊清晨的旷野里发出沉重的响声。王尔德看了一眼阴郁的天空,一缩身钻进了朋友罗比接他的马车。罗比轻轻拍了拍好朋友的肩膀,不多久,马车便消失在监狱外的雪原。 “在这儿,白天同黑夜一...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有