多瞭解有助於理解西方文化
評分 評分幫同學買的,他搞古希臘哲學的,幫助很大!
評分快遞小哥服務很好。
評分滋養性情者,嚮來是敦厚的詩文,而非形而上學認識論的理性經驗。“不學詩,無以言”——用昆體良的話來說,涵詠經典詩文,觀於嘉言懿行,方能培育優良的政治觀念和辯美惡目光如鏡的審鑒能力。大學基礎教育若以形而上學化的哲學史取代古典詩文,無異於把尚且支離惝惘的心智驅往思辨的荒漠。所謂“學詩”, 如今不僅當習誦我國曆代經典詩文,亦當細窺西方經典詩文——“生今之世而慕古之人,觀乎古人則今人可知”;生華夏而慕觀西域古書,則華夏聖哲賢明可知,道理就在於:性之所近為心之所之。古代聖哲賢明之書,無論中西,都不按文、史、哲、經濟、政法、物理分類,而是按“體”分類——“古來文章,以雕縟成體”。古書之“體”大要分文與筆兩類:講究韻律的各種詩體為“文”(古人稱“有韻之文”),不講究音律的各種文體為“筆”(古人稱“無韻之筆”)——用今天的語文來講,不外乎“詩”、“文”兩類,西方經典亦無例外。如今的文科分類,把青年學子趕進預設的鬍同,讓他們縱有閑暇也無從遇到好些曆代前哲。
評分終於收到,非常棒!
評分物流很快。賣傢服務態度很好。書是正品,包裝還行吧,書角還是壓壞一個。下迴還迴來買書的。
評分《繹讀》的編者近年來大張旗鼓地引進列奧·施特勞斯(Leo Strauss,1899-1973)的思想,策劃並實施瞭施特勞斯派著作在華的全麵“空降”。這部譯文集實際上不需逐篇細讀,隻要翻開目錄,撲麵而來的便是濃濃的施特勞斯派氣息。施特勞斯作為宗師在下捲兩度現身,為我們讀解盧剋萊修的《物性論》以及邁濛尼德的《迷途指津》。曾親炙施特勞斯的第一代弟子如潘戈爾(Thomas Pangle)、福廷(Ernst Fortin)、馬赫迪(Muhsin Mahdi)均披掛上陣,傑齣的再傳弟子如戴維斯(Michael Davis,師從伯納德特)、郝嵐(Jacob Howland,師從斯坦利·羅森)也都閃亮登場。如此一來,《繹讀》的目錄無異於施派成員的“封神榜”。此外,我稍作統計,單單上捲中便至少有五篇文章選譯自施特勞斯派的“核心期刊”《解讀》(Interpretation)。無論從作者的師承還是從選材的範圍,《繹讀》都不太像一套通識教育讀本,倒更像施特勞斯派的“中國派對”。
評分《繹讀》的編者近年來大張旗鼓地引進列奧·施特勞斯(Leo Strauss,1899-1973)的思想,策劃並實施瞭施特勞斯派著作在華的全麵“空降”。這部譯文集實際上不需逐篇細讀,隻要翻開目錄,撲麵而來的便是濃濃的施特勞斯派氣息。施特勞斯作為宗師在下捲兩度現身,為我們讀解盧剋萊修的《物性論》以及邁濛尼德的《迷途指津》。曾親炙施特勞斯的第一代弟子如潘戈爾(Thomas Pangle)、福廷(Ernst Fortin)、馬赫迪(Muhsin Mahdi)均披掛上陣,傑齣的再傳弟子如戴維斯(Michael Davis,師從伯納德特)、郝嵐(Jacob Howland,師從斯坦利·羅森)也都閃亮登場。如此一來,《繹讀》的目錄無異於施派成員的“封神榜”。此外,我稍作統計,單單上捲中便至少有五篇文章選譯自施特勞斯派的“核心期刊”《解讀》(Interpretation)。無論從作者的師承還是從選材的範圍,《繹讀》都不太像一套通識教育讀本,倒更像施特勞斯派的“中國派對”。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有