原版本的捲頭語和三篇序言,從不同角度介紹瞭該書係的齣版緣起和有關情況,簡體版將其主要內容附於書前。
評分該書關於中國曆代思想傢的選取立意及某些作者的觀點,我們並不完全認同。但為便於參考研究,仍保留其原貌,在書中加編者注予以說明;個彆之處,有所節略,但不改動原書之觀點。
評分思想文化建設應該、而且必須立足傳統資源。我們深信,古聖先賢的智慧今天仍富啓迪,我們更認為,當代文化成就的獲得從本質上說,必然是民族意誌和創造力的體現與驗證。這兩個方麵,正是我們所理解的傳統之核心。我們今天的責任,就是要從文化與民族的內在關聯中,從中國曆史的一貫性和民族的內在性齣發,重建一種能夠反映、把握和調整民族意誌、需要的話語係統,在此過程中的接納現代性、融入全球化,都不是消泯而是豐富、高揚瞭自己的文化主體性。作為中華文化主體的儒學,其在當今的理論形態與實踐落實,也必須以實現這一目標為最高旨歸。
評分原版本的捲頭語和三篇序言,從不同角度介紹瞭該書係的齣版緣起和有關情況,簡體版將其主要內容附於書前。
評分思想文化建設應該、而且必須立足傳統資源。我們深信,古聖先賢的智慧今天仍富啓迪,我們更認為,當代文化成就的獲得從本質上說,必然是民族意誌和創造力的體現與驗證。這兩個方麵,正是我們所理解的傳統之核心。我們今天的責任,就是要從文化與民族的內在關聯中,從中國曆史的一貫性和民族的內在性齣發,重建一種能夠反映、把握和調整民族意誌、需要的話語係統,在此過程中的接納現代性、融入全球化,都不是消泯而是豐富、高揚瞭自己的文化主體性。作為中華文化主體的儒學,其在當今的理論形態與實踐落實,也必須以實現這一目標為最高旨歸。
評分因著強烈的問題意識和時代感受,《原道》對中華五韆年一以貫之之道的探詢和彰顯,就不止是麵嚮過去的純學術性、知識性梳理,更要取法古聖先賢之所以因時設教而以利民為本的真精神,以適應時代情境、迴應現實問題。
評分排版太緊瞭,定價這麼高還省紙?
評分原版本的捲頭語和三篇序言,從不同角度介紹瞭該書係的齣版緣起和有關情況,簡體版將其主要內容附於書前。
評分十年中《原道》換瞭七傢齣版社,在極為艱難的條件下堅持至今,團聚瞭不少認同《原道》理念的知識人,奉獻瞭大量有立場、有觀點的優秀論文,也擁有瞭相對穩定的讀者群。這一摸索、探詢的過程,也是學習與交流的過程,通過與各種思想觀點的激烈碰撞,與廣大讀者的有機互動,《原道》的理念也逐漸成熟、清晰起來。簡單地講,《原道》繼承啓濛情懷,揚棄啓濛話語,在學術性基礎上凸顯思想性,更深入民族文化生命的根源,落實為對現實問題的關切和未來道路的尋找。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有