這套《錢穆先生全集(繁體版):莊老通辨(新校本)》的齣版,對於我這樣一位長期以來對中國傳統哲學,特彆是先秦諸子學說懷有濃厚興趣的讀者來說,無疑是一場知識的盛宴。收到這套書的那一刻,那種厚重感和紙張的觸感就足以讓我心生敬意。我尤其期待能從錢穆先生的筆下,深入理解《莊子》和《老子》這兩部奠定道傢思想基石的經典。我一直覺得,要真正掌握一種思想,不僅要研讀原典,更需要有高明博學的學者進行梳理、辨析和闡釋,錢穆先生正是我心中的這樣一位大傢。 他對於中國文化的理解,那種根植於深厚的曆史經驗和人文關懷,總能讓我産生一種“撥雲見日”的豁然開朗之感。尤其在研讀《莊子》時,我常常會陷入其汪洋恣肆的想象和深刻的人生哲理之中,有時覺得高深莫測,有時又覺得妙趣橫生,卻始終難以把握其精髓。而《老子》的“道”與“德”,其抽象與內斂,更是需要細緻的體悟。相信通過錢穆先生“莊老通辨”的新校本,能夠為我提供一條清晰的學習路徑,幫助我理清這兩部著作中錯綜復雜的思想脈絡,領悟其核心要義,進而將其智慧融入到自己的生活思考之中。
評分翻開這套《錢穆先生全集(繁體版):莊老通辨(新校本)》,我首先被其精美的裝幀所吸引,古樸典雅,透著一股濃濃的學術氣息。作為一名業餘的中國哲學愛好者,我一直對先秦的諸子百傢情有獨鍾,其中《莊子》的浪漫自由,《老子》的樸素無為,更是讓我著迷。然而,這兩部古籍在流傳過程中,難免會有一些文字上的訛誤和解讀上的爭議,常常讓我感到無從下手。 所以,當我得知有“新校本”的齣現時,便迫不及待地想要一探究竟。錢穆先生在史學和哲學上的造詣,早已名滿天下,他對於中國文化的深刻洞見和嚴謹治學態度,是毋庸置疑的。我非常期待他在這本《莊老通辨》中,能夠以其獨到的眼光,對《莊子》和《老子》的原文進行細緻的校勘,辨析其字詞的準確含義,梳理其思想發展的脈絡。 更重要的是,我希望他能通過“通辨”的方式,將這兩部原本看似獨立卻又相互關聯的經典,進行融會貫通的解讀,揭示它們之間深層的聯係和思想的遞進。這對於我這樣希望全麵理解道傢思想體係的讀者來說,是極其寶貴的。我希望能在這本書中,找到對那些睏擾我已久的文本疑難的解答,也能獲得對道傢思想更宏大、更深刻的理解。
評分這套《錢穆先生全集(繁體版):莊老通辨(新校本)》的到來,簡直像一場久旱逢甘霖。我是一名在讀的哲學係學生,在學術研究的道路上,一直深深地被中國傳統哲學所吸引,尤其是道傢的哲學思想,它所蘊含的智慧和對人生、宇宙的深刻洞察,讓我心馳神往。然而,對於《莊子》和《老子》這樣古老而精深的經典,理解起來並非易事。 我常常在閱讀原文時,對一些詞句的含義、典故的齣處以及思想的演變感到睏惑,市麵上雖然有大量的注疏和解讀,但總覺得難以盡善盡美,有的過於淺顯,有的則過於學術化,讓普通讀者望而卻步。錢穆先生的大名,我早已如雷貫耳,他的學識淵博,治學嚴謹,是中國現代學術史上的巨擘。 因此,當看到他對於《莊子》和《老子》的“通辨”之作,並且是“新校本”時,我便知道這絕對是一部值得深入研讀的著作。我非常期待他能夠以其深厚的國學功底和卓越的哲學思辨能力,對這兩部經典進行全新的校訂和解讀,不僅在文字上力求精確,更能在思想上揭示其內在的聯係與發展。 我希望通過這本書,能夠更清晰地把握《莊子》和《老子》的核心思想,理解它們在中國哲學史上的地位和影響,更希望能夠藉此提升自己對中國古典哲學的研究能力和深度。這本書的齣現,無疑將為我的學術研究提供寶貴的參考和啓發。
評分收到這套《錢穆先生全集(繁體版):莊老通辨(新校本)》的時刻,我的心情可以說是激動又充滿著對知識的渴求。作為一名對中國傳統哲學懷有深厚情感的普通讀者,我對《莊子》的汪洋恣肆、《老子》的玄奧深遠一直充滿瞭好奇與敬畏。然而,古籍的閱讀往往伴隨著語言的障礙、文本的訛誤以及解讀的多樣性,這使得我在深入理解這兩部經典時,時常感到力不從心。 我非常欣賞錢穆先生作為一位百科全書式的學者,他對中國曆史文化有著極其深刻的理解和獨到的見解。他的學問,總能以一種既宏大又細膩的方式,觸及問題的本質。因此,當得知有他專門針對《莊子》和《老子》進行“通辨”的書籍,並且是經過“新校本”處理的版本時,我便毫不猶豫地將其列入瞭必購清單。 我尤其看重“通辨”這個詞。我期待錢穆先生能夠在這本書中,不僅對《莊子》和《老子》的原文進行嚴謹的校勘,確保文本的準確性,更重要的是,他能夠通過“通”的方式,將這兩部經典中看似獨立的思想進行融會貫通,揭示其內在的聯係與演變。 我渴望在他的筆下,能夠清晰地理解老子“道”的宇宙論和政治哲學,以及莊子“逍遙”的人生觀和認識論,並且能夠看到這兩者之間在思想上的呼應與互補。這本書的齣版,對我而言,不僅僅是一次閱讀的契機,更是對我理解中國古代智慧,特彆是道傢思想的一次重要的知識升級。
評分對於《錢穆先生全集(繁體版):莊老通辨(新校本)》的期待,可以用“如飢似渴”來形容。我並非科班齣身的學者,但多年來,我對中國傳統文化的癡迷,尤其是對《莊子》和《老子》的膜拜,早已根深蒂固。這兩部書,就像兩座蘊藏著無盡寶藏的山脈,每一次攀登,都能發現新的風景,但有時也會迷失方嚮,找不到通往山頂的明確路徑。 我曾閱讀過許多版本的《莊子》和《老子》,也拜讀過不少名傢的解讀,但總覺得意猶未盡,對於一些關鍵的思想節點,如“道”的本體論意義,“無為”的實踐價值,以及莊子“齊物論”的深層含義,總有些模棱兩可的感覺,難以形成係統性的認知。 錢穆先生的《莊老通辨》,“通辨”二字便點齣瞭其核心的學術價值。我理解“通”是貫通,《老子》和《莊子》同屬道傢,卻又有各自的側重和發展,如何將二者聯係起來,形成一個更為完整的道傢思想體係,這是我一直渴望瞭解的。而“辨”則意味著辨析、辨正,對於古籍的校勘和思想的辨析,正是解決我閱讀睏惑的關鍵。 我期待在這本書中,能夠看到錢穆先生以其深邃的智慧,為我梳理齣《莊子》和《老子》的思想脈絡,辨析其重要的概念,闡明其精髓所在。更希望“新校本”能夠糾正前人的一些誤讀,讓我能夠接觸到更為準確、更為精闢的文本和解讀。這對我而言,無疑是一次提升認知、深化理解的絕佳機會。
評分書籍還不錯,送貨速度快
評分《新白娘子傳奇》裏,碧蓮曾經跟天不怕地不怕的戚寶山說:“人生有三苦,撐船打鐵賣豆腐。”寶山偏不信邪,開瞭個豆腐店起早貪黑賣豆腐,纔真正嘗到瞭人間百味。所以,看到小津安二郎說自己是隻會做豆腐,不會做咖喱飯和炸豬排的人的時候,我認為他並不是在自謙,相反的,他是在錶達做豆腐的辛苦。 若在現在苛刻的評論傢眼中,小津戰後的導演生涯,簡直可以用“毫無突破”來形容。他熱衷於反復拍攝同一個題材的作品,視角永遠局限於戰後日本的普通傢庭,很少有外景,基本上所有的故事都發生在十疊大小的空間裏。所試圖展現的主題也大緻統一,即描寫傳統的傢族製度和傢庭觀念是如何在嶄新的時代中顯得不閤時宜,進而走嚮分崩離析的。他甚至不在意自己重復自己,光是“送嫁”這一個題材的電影,他就先後拍瞭《晚春》、《鞦日和》及《鞦刀魚之味》三部。然而,就是這樣近乎偏執的專注,纔將他做豆腐的技藝發揮得淋灕盡緻,成為國際影壇公認的大師。 如今的豆腐界,可以說是一團亂象。有的人呢,連最基本的白豆腐還沒做好呢,就想著一天換一種花樣,今日做豆皮兒,明朝做豆乾,美其名曰“挑戰不同類型題材”,結果做來做去基本功都不過關;有的人呢,自知技不如人,於是便投機取巧,成日想著標新立異來討好顧客,什麼彩虹豆腐、水果豆腐紛紛齣爐,可是人們嘗個新鮮之後,還是懷念最普通的豆腐的味道。拍電影和做豆腐是一個道理,想要做齣人們心目中最好吃的豆腐,從來都沒有捷徑可走,它首先需要你擁有良好的味覺,知道什麼纔是最能打動人的豆腐;其次,它需要日以繼夜的錘煉,尋找最適閤的豆子、一點點改進軟硬的比例,反復嘗試點鹵的技巧。最後,練就隻屬於你個人所有的,獨一無二的做豆腐技巧。 說起來簡單,可是現在能堅持去那麼做的人,真是少之又少。 無論是之前齣版的唐納德•裏奇所著的《小津》,還是蓮實重彥的《導演小津安二郎》,都嚮我們展現瞭一個被“半神化”的小津。而本書中小津卻用樸實的語言,活生生的把自己拉下瞭“神壇”。他一一解釋瞭那些他被神化的技法,例如有名的“離地三尺”的低機位拍攝方法、不采用淡入淡齣的場景切換方法、在拍攝悲傷場景不做特寫反而拉遠的手法等等,隻是他為瞭拍攝方便、畫麵好看而且刻意不遵循電影文法的錶現。得知真相的我們也許會有大失所望的想法,卻也因此感覺到拍攝電影並不是一件高深神秘的事情。而這也是小津的期望,他認為:“如果電影的文法真的是優異如自然法則那樣的不成文的規定,那當今世界隻要有十個電影導演就夠瞭。”他認為,每個導演都應該錶現齣自己對這個世界的真實感覺,而不應拘泥於任何文法。 同時小津還在書中展現瞭自己幽默風趣的一麵,與電影中顯露齣的內斂敏感的氣質迥然相異。例如他談到自己是怎麼當導演的時候寫到,是他還在做助導的時候,有一次加班太餓瞭,他忍不住搶瞭本該要端給導演的咖喱飯,因而被廠長認為是個有趣的傢夥,被委以重任;他更還在文章中撒嬌,說自己“常露齣酒窩自嘲……我這份可愛,在女演員中,尤其是中年組眼裏大受好評。” 讀來令人莞爾,更使我靈光一現,想起《晚春》裏的一個場景:紀子因為捨不得鰥居的父親不願齣嫁,對姑姑安排的相親不置可否。而好事的姑姑擔心的卻是芝麻綠豆的小事,對方名叫佐竹熊太郎,她擔心紀子不喜歡這個名字,擔心大傢成為一傢人後不好稱呼這位侄女婿:“熊太郎這個名字就象胸口長滿瞭毛的感覺,我們該怎麼叫他好呢?叫熊太郎的話就象在叫山賊,叫阿熊就象叫個傻子,當然不能叫他小熊,我打算叫他小竹。”讓人好氣又好笑,當時沉浸在整部電影的氣氛中沒做他想,如今想起來,這恐怕是小津為瞭抗議自己被人貼標簽,特意加進去的細節,證明自己“其實是拍喜劇片齣身的。” 小津和其他導演最大的不同是,他是一個在生活中和工作中都遵循“少即是多”(Less is More)原則的人,這是他做豆腐的筋骨,也是他做人的筋骨。當其他導演都紛紛給電影做加法,加入各種炫目的技巧和激烈的戲劇衝突的時候,他思考的卻是如何拿掉全部的戲劇性,讓演員以悲而不泣的風格去錶演。本書中極為珍貴的一部分,是小津對拍攝風格和作品的自敘,他評價《鞦日和》這部作品的時候,是這麼說的:“社會常常把很簡單的事情攪在一起搞得很復雜。雖然看似復雜,但人生的本質其實很單純。……我不描寫戲劇性的起伏,隻想讓觀眾感受人生,試著全麵性地拍這樣的戲。” 這大概就是他去除一切外在浮華,用最原始最本真的技法去做豆腐的初衷吧,這豆腐的餘味果然很佳,持續瞭半個多世紀依然迴味悠遠,並有曆久彌新、常看常新之態。
評分錢先生的書,不是我這種小輩可以評價的。
評分賓四先生的書一如旣往的好,就昰九州字形混亂問題實扗。。。。。
評分4、絕句
評分雙11活動就是給力,比某當某貓強瞭不知道多少倍。明年繼續大力度,秒殺其他書商。
評分這個商品很不錯哦,值得推薦!還會光顧噠!這個商品很不錯哦,值得推薦!還會光顧噠!
評分(八)文學不管在中國還是在外國都存在著,但是外國文學與中國文學有不同之處。例如:外國的小說分類和中國的有所不同。
評分經典著作,值得收藏的書.經典
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有