内容简介
《尚书选译(修订版)》是我国现存最古的一部历史文献。它实际是古代文献的汇编本,其中有真实可靠的档案文献,也有后世人根据传闻整理记载的文献史料,还有一部分是时代更晚的人编造的文字资料。它所记述的史事,上起唐尧、虞舜,下至春秋战国时期,包括了一千三百多年的历史阶段。根据学者们的研究,在《尚书》保存的真实文献中,时代最早的要数《商书》里的《盘庚》上、中、下三篇,这三篇记叙的是盘庚迁都于殷的史实,是盘庚死后整理成的文献。
目录
前言
尧典
皋陶谟
禹贡
甘誓
汤誓
盘庚(上)
盘庚(中)
盘庚(下)
高宗肜日
西伯戡黎
牧誓
洪范
康诰
酒诰
召诰
无逸
编纂始末
丛书总目
精彩书摘
于是就召集那些不愿迁移的臣民,开诚布公地作了一次训话。他的许多臣民都来了,但都不愿靠近王庭。盘庚就登上高台,让民众往前站。
盘庚说:“你们要认真地听我讲,不要忽视我的命令。啊!从前我的先王,无不考虑人民的顺利平安。国王明察,大臣明理,以求不受到上天的惩罚。
“过去上天多次降下大的灾害,先王对他所建的都邑感到不理想,为了民众的利益而迁移。你们为何不回想一下有关我先王的这些传闻呢?我历来顺从民众的心愿,只喜欢使大家安居乐业,而不会因为你们说了错话而惩罚你们。我号召你们要喜欢新的都城,也正是为了你们的缘故,这正是从根本上顺从你们的意志啊!现在我要把你们迁移过去,以安定我们的国家。
“你们不体谅我内心的苦衷,不以坦诚的心恭敬地思考我的号召,听信我的劝告。你们真是自讨苦吃,就像乘船渡河,你不渡过去,却坐等船只腐烂。你们不以诚恳的态度听取我的训告,就只会全部沉入河底。你们不去检查是什么原因,却只是自生闷气,那怎么能解决问题呢?你们不作长远打算,来考虑对付灾祸,你们这样做,反而大大增添我的担忧。从现在开始,你们将只有今天没有明天,到那时,你们凭什么继续活在世上?
“现在我要求你们同心同德,不要拿起脏东西就闻,不要听到浮言就信。我怕坏人就要把你们gl上邪路,使你们心思歪邪。我从上帝那里奉命延续你们的生命,我哪里是想威胁你们?只不过是为了帮助和养育你们大家啊!
“我想我的神明的先王,曾经指挥过你们的祖先,如果我现在不能带领你们迁徙,以便安定你们,反而治国失误,在这里拖延下去,先王之灵就要不断降灾祸惩罚我,说:‘为什么虐待我的臣民?’如果你们成千上万的臣民都不肯随我去寻找生存之路,与寡人同心相谋,那么先王便要重重地降下罪罚来,说:‘为什么不跟我的幼孙站在一起?’所以你们的德行要是有了差错,先王之灵自会来惩罚你们,你们是无法逃脱的。
“从前我的先王既然役使过你们的祖先,你们同样也就是我养育的子民。如果你们心怀恶意,我的先王便会告诉你们的祖先,你们的祖先就会和你们断绝关系,抛弃你们,不会挽救你们的死亡。现在我的手下有些执政的大臣同僚,只知道聚敛货贝宝玉,他们的先祖先父就告诉我的先王说:‘使用严刑去整治我的不肖子孙们吧!’就会引导我的先王重重地把罪罚降到他们头上。
“唉!今天我向你们宣布:迁徙的计划是不会改变的。
尚书选译 epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
尚书选译 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024
评分
☆☆☆☆☆
四星
评分
☆☆☆☆☆
很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好
评分
☆☆☆☆☆
很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好很好
评分
☆☆☆☆☆
写的不错的呢很满意啊
评分
☆☆☆☆☆
是不是好书我说了不算啊
评分
☆☆☆☆☆
四星
评分
☆☆☆☆☆
非常好的书
评分
☆☆☆☆☆
一定要读的好书,译文流畅,很好。
评分
☆☆☆☆☆
四星