《SAT核心詞匯21天突破》由一個念頭開始,經過作者反復推敲,大量學生輪流應用,經曆更多的改進,最終“進化”齣來——生機盎然,所嚮披靡。
《SAT核心詞匯21天》的第一階段詞匯Longman1500和第二階段基礎高頻詞下載地址:cici.knewclass.com
李笑來,英語教育培訓專傢。十年來,其學生不計其數,遍布美國各大著名高校;其圖書暢銷數十萬冊,被考生視為備考經典。現為艾德睿智國際教育谘詢閤夥人。
嶽建輝,畢業於中國科學院研究生院英語語言學專業。
TOEFL/SAT民間教師,從事留美考試培訓八年有餘。教授學生逾萬人,其中不乏TOEFL/SAT閱讀滿分者。
編著有《SAT官方指南閱讀答案及解析》網絡版,(艾德文庫)。
網絡課程《SAT經典課程係列》主講。
艾德睿智國際教育閤夥人。
序言
前言
你專有的SAT詞典
SAT詞匯第一站——Longman 1500時間規劃&使用方法
SAT詞匯第二站——基礎高頻詞時間規劃&使用方法
SAT詞匯第三站——偏難高頻詞時間規劃&使用方法
正文(Unit 1- 21)
附錄1 態度詞匯
附錄2 熟詞僻義
我對傳統詞匯書那種“A-Z”的排列方式深感厭倦,因為那樣學起來非常容易遺忘,而且完全脫離瞭實際應用的語境。這本《SAT核心詞匯21天突破》給我的第一印象是它試圖打破這種陳舊的學習範式。我翻閱瞭中間幾課的內容,發現它似乎采用瞭情景驅動的學習方法,例如某一天專門針對“社會現象與批判”相關的詞匯群進行攻剋,第二天可能轉嚮“科學發現與抽象思維”。這種分組學習的策略,極大地幫助瞭大腦建立“知識網絡”,而不是孤立地記憶單個的碎片信息。學習的效率和記憶的持久性往往取決於信息之間的關聯性,如果這本書能成功地構建起這些關聯,那麼21天的時間限製反而成瞭一種積極的壓力源,迫使我們集中精力去掌握這一主題下的所有核心“彈藥”。我希望它的例句足夠新穎和貼閤當代SAT的命題趨勢,而不是使用一些陳舊的、已經退齣曆史舞颱的例子,畢竟SAT的閱讀文章越來越側重於現代科學和社會思潮的文本。
評分從裝幀上看,這本書的紙張質量屬於中等偏上,這對於一本需要頻繁翻閱和做筆記的工具書來說至關重要。我不太喜歡那種摸起來很光滑的銅版紙,因為它不容易吸墨,用鉛筆做標記時總感覺漂浮在錶麵。這本書的紙張有一定的紋理感,很適閤我這種習慣在書頁空白處寫下自己理解的同義詞或者更偏嚮口語化的記憶口訣的人。而且,它的開本設計得比較適中,拿在手裏不會覺得過於笨重,方便我隨時塞到背包裏,利用午休或者等車的時間進行“碎片化學習”。我非常注重一本書的“耐用性”,因為它將伴隨我接下來的三個月高強度備考。希望它的膠裝部分足夠堅固,能夠承受住我每天快速翻閱和反復查找的“摺磨”。一本好的工具書,它的物理形態應該支持高強度的使用,而不是因為翻瞭十次就散架瞭。這種細節的考量,雖然不直接關乎詞匯本身,但絕對影響瞭學習的連貫性和心情。
評分這本書的封麵設計得相當醒目,那種充滿緊迫感的橙色和黑色搭配,一下子就抓住瞭我這個準備衝刺SAT的考生的眼球。拿到手裏的時候,首先注意到的是它給人的那種“高效”的承諾感,畢竟“21天突破”這個標題就足夠吸引人瞭。我原本對自己的詞匯量有些心虛,尤其是那些在閱讀和寫作中經常齣現的、看似簡單卻總是在關鍵時刻想不起來的“中等難度”詞匯,它們就像一個個小絆腳石,總是在模擬測試中拖後腿。翻開目錄,我立刻被它那種結構化的編排方式所吸引。它不是那種堆砌式的詞匯列錶,而是似乎經過瞭精心打磨,將詞匯按照某種學習麯綫或者主題進行瞭劃分。我特彆欣賞它在每課開頭設置的簡短引言,那些話術不是那種乾巴巴的“好好學習”,而是帶著一種鼓勵和心理建設的意味,仿佛一個經驗豐富的教練在對你說:“彆怕,我們有計劃。” 這種對考生心理的體察,使得學習過程不再那麼枯燥和令人望而卻步。我非常期待後續的學習體驗,希望能看到它如何將那些看似晦澀的詞根詞綴係統地整閤起來,真正實現“突破”而非“死記硬背”。
評分我最關注的是本書對於“深度”和“廣度”的把握,因為SAT詞匯考察的陷阱往往在於詞義的細微差彆。一本優秀的詞匯書不應該隻是給齣最常見的意思,而應該清晰地區分一個詞在不同語境下的褒貶傾嚮和精確含義。我特意查看瞭幾個我平時最容易混淆的詞組,比如那些意思相近但用法嚴格區分的動詞或形容詞。如果這本書能夠用對比錶格或者專門的“易混淆辨析”專欄來處理這些難點,那麼它的價值將大大提升。我希望它不是那種隻提供英英釋義,對於非英語母語學習者來說,如果能提供簡潔明瞭的中文輔助解釋,同時輔以足夠豐富的、體現細微差彆的英文例句,那就達到瞭一個很好的平衡點。如果能像某些頂尖詞匯書一樣,標注齣詞源學的小知識點,幫助我們從根本上去理解這個詞的“氣質”,那無疑是錦上添花。這本書的“21天”承諾,讓我對它的內容密度有瞭很高的期待,它必須在有限的時間內,把這些復雜的辨析講得清晰透徹,這是對讀者最大的尊重。
評分說實話,我是在一個朋友的強烈推薦下購入的這本詞匯書,他去年用這本書取得瞭相當不錯的成績,所以我的期待值拉得很高。我最關心的一個點是配套資源,也就是那個附帶的光盤。我希望它不僅僅是一個擺設,而是能真正輔助我的聽力記憶和發音校準。在數字化學習越來越重要的今天,一本詞匯書如果不能提供有效的多媒體支持,就好像少瞭一條腿。我試著去體驗瞭一下光盤中的內容,它的界麵設計簡潔得有些齣乎意料,這反而讓我感到一絲安心——沒有花哨的動畫分散注意力,一切都是為瞭高效學習服務。我尤其看重其中是否有提供真人朗讀的例句,因為很多時候,詞匯的語境和重音比單純的釋義重要得多。如果這個光盤能提供那種沉浸式的場景聽力訓練,幫助我把詞匯植入到實際的句子結構中去,那麼這本“21天”計劃的成敗就有一半的把握瞭。我希望它不是那種冷冰冰的機器發音,而是能模仿齣真實考試中可能齣現的語速和語調,讓我對那些長難句中的核心詞匯有更強的“語感”。
評分SAT詞匯第一站——Longman 1500 時間規劃&使用方法
評分送貨快,喜歡
評分SAT詞匯第二站——基礎高頻詞 時間規劃&使用方法
評分很實用,值得,
評分1.保養生命;維持生計。 漢 荀悅 《申鑒·政體》:“故在上者,先豐民財以定其誌,帝耕籍田,後桑蠶宮,國無遊民,野無荒業,財不虛用,力不妄加,以周民事,是謂養生。” 唐 韓愈 《與李翱書》:“僕之傢本窮空,重遇攻刼,衣服無所得,養生之具無所有。” 田北湖 《論文章源流》:“夫鳥獸雜處,角力以養生。” 2.攝養身心使長壽。《莊子·養生主》:“ 文惠君 曰:‘善哉!吾聞 庖丁 之言,得養生焉。’” 宋 陸遊 《齋居紀事》:“食罷,行五十七步,然後解襟褫帶,低枕少臥,此養生最急事也。” 清 袁枚 《隨園詩話》捲二:“同年 儲梅夫 宗丞,能養生,七十而有嬰兒之色。” 3.畜養生物。 宋 司馬光 《涑水記聞》捲十四:“ 趙閱道 為人清素,好養生,知 成都 ,獨與一道人及大龜偕行。” 4.謂駐紮在物産豐富、便於生活之處。《孫子·行軍》:“凡軍好高而惡下,貴陽而賤陰,養生而處實,軍無百疾,是謂必勝。” 張預 注:“養生,謂就善水草放牧也;處實,謂倚隆高之地以居也。” 5.生育。《史記·日者列傳》:“而以義置數十百錢,病者或以愈,且死或以生,患或以免,事或以成,嫁子娶婦或以養生:此之為德,豈直數十百錢哉!” 魯迅 《集外集拾遺補編·娘兒們也不行》:“‘養生’得太多瞭,就有人滿之患。” 6.指奉養父母。《孟子·離婁下》:“養生者不足以當大事,惟送死可以當大事。” 焦循 正義:“孝子事親緻養,未足以為大事,送終加禮,則為能奉大事也。” 漢 董仲舒 《春鞦繁露·五行之義》:“聖人知之,故多其愛而少嚴,厚養生而謹送終,就天之製也。” 清 百一居士 《壺天錄》捲上:“送死養生,立後繼絕。[1] ” 2文獻編輯通論類主要從養生的大旨、理論、指導思想等立論,全麵分述各種養生方法,泛而不專,有助於人們瞭解養生理論,並指導一般的養生,如漢代魏伯陽著《周易參同契》、梁代[[陶弘景]]著《養性延命錄》、唐代[[孫思邈]]著《孫真人養生銘》、宋代陳直著《養老奉親書》、元代李鵬飛著《三元延壽參贊書》、明代高濂著《遵生八箋》及鬍文煥著《壽養叢書》、清代曹庭棟著《老老恒言》等。食養類主要從飲食物性味、補泄滑腎的效用與人體狀態、天時氣候、地理方域等的關係論述養生之道,也包括節食、闢榖等內容。著作如元代忽思慧的《飲膳正要》、《道藏精華錄》收載的《服氣長生闢榖法》(著者佚名)、清代簡緣老人的《節飲集說》等。煉丹類主要是各種煉製丹藥法的有關記述,古人曾希望通過對各種礦石藥物的復雜燒煉過程製造齣令人長生不死、霞舉飛升的靈丹,雖說設想荒誕,近於虛幻,但卻也得到瞭一些有療效的治病丹藥,開人類藥物化學研究之先河。療疾者如紅升丹、白降丹等,臨床已有定論。這類著作主要收藏於道傢的匯編類道書《道藏》中,如宋代吳悞著《丹房須知》、金陵子著《龍虎還丹訣》以及著者佚名的《黃帝九鼎神丹經訣》等,記載煉丹術最早、最著名且傳世者則是晉代葛洪的《抱樸子》。 3道傢養生編輯道傢學說是春鞦戰國時期以老子、莊子為代錶的人們所提齣的哲學思想。他們的學術思想在中醫養生學的形成過程中産生過一定的影響。道傢因崇尚自然高遠,鄙棄狹隘功利主義,長期以來被今人錯誤的認為道傢走嚮極端,因為今人錯誤的認為道傢思想中有這些曆史局限性和消極麵,對中國傳統文化産生瞭許多不良影響,也對中華民族精神具有一定的腐蝕性。其實,今人的這些觀點是極端錯誤的。要正確理解道傢思想中的無為,並非不求有所作為,隻是指凡事要“順天之時,隨地之性,因人之心”,而不要違反“天時、地性、人心”,憑主觀願望和想象行事。老子的“無為”學說,當代的哲學傢和政治傢們多把它當作一個消極的思想來理解,其實這是錯誤的。從《道德經》的全篇哲學理念的反映,無為其實就是無主觀臆斷的作為,無人為之為,是一切遵循客觀規律的行為。按通常的說法,無為,就是科學的作為,就是閤理的作為,因而也是積極的作為。其實現代詞匯裏的“消極”和“積極”,都是以訛傳訛被人們約定俗成地誤解瞭。消極,就是消除偏執和極端,是非常對頭的行為;積極,就是強化偏執和極端,是非常錯誤的行為。既然已經以訛傳訛,實在無可奈何。隻望細心研究的人,讀到此處,知道有人糾正即可。
評分正文(Unit 1-21)
評分(美)威廉·曼徹斯特寫的的書都寫得很好,光榮與夢想1932-1972年美國社會實錄是美國的一部繼代史,勾畫瞭從1932年羅斯福總統上颱前後,到1972年尼剋鬆總統任期內水門事件的四十年間美國政治、經濟、文化,以及社會生活的全景式畫捲。這是一部場景宏大,又描寫細膩的曆史巨著。作者對這四十年間美國曆屆政府從誕生到終結全過程中的兩黨紛爭和內部分歧,對這一階段全世界所經曆的每一件大事都給予瞭特彆的關注和敘述同時,對這四十年間發生在全世界,尤其是與美國有關聯的方方麵麵都給予瞭細緻入微的刻畫。從補償金大軍風潮、經濟大蕭條、總統競選、二次世界大戰、原子彈爆炸、朝鮮戰爭、越南戰爭、肯尼迪遇刺身亡、尼剋鬆鄭入水門事件,到美國人的精神風貌、社會時尚、各階層的生活狀況,再到演藝界的奇聞趣事、婦女的流行服裝、青少年的時髦追求,甚至英語詞匯的最新演變和人們的性觀念都做瞭麵麵俱到的講述。對於每一位讀者來說,閱讀此書是從本質上深刻瞭解美國的最簡單、最有效的方法。還是朋友推薦我看的,後來就非非常喜歡,他的書瞭。除瞭他的書,我和我傢小孩還喜歡看鄭淵潔、楊紅櫻、黃曉陽、小橋老樹、王永傑、楊其鐸、曉玲叮當、方洲,他們的書我覺得都寫得很好。光榮與夢想1932-1972年美國社會實錄(套裝上下冊),很值得看,價格也非常便宜,比實體店買便宜好多還省車費。書的內容直得一讀1從部頭上講,每當你想捧起光榮與夢想1932-1972年美國社會實錄的時候,你會望而生畏而你一旦讀它,就會愛不釋手。2沒有一本小說能與這本充滿市井俗語和奇聞軼事的齣色的史書相抗衡,書中的故事讓人緊張並有危機感。我想,讀本書時,你時而會眼含熱淚,時而會捧腹大笑你會一口氣讀完它。3光榮與夢想1932-1972年美國社會實錄在1979年曾由商務印書館發行過,它的麵世在當時及以後的漫長歲月裏曾在中國讀者中引起過較好的反響,甚至對一大批中國記者的寫作都産生瞭極大的影響。在網上,這套光榮與夢想的舊書曾經被炒200多元一套,成為傳媒人的必讀書。25年後,一代人終於等到瞭威廉·曼徹斯特光榮與夢想中文版的再版。在光榮與夢想英文版31周年之際,我們將再次重溫威廉·曼徹斯特在給我們青春期所製造的曆史幻覺。,閱讀瞭一下,寫得很好,光榮與夢想1932-1972年美國社會實錄是美國的一部繼代史,勾畫瞭從1932年羅斯福總統上颱前後,到1972年尼剋鬆總統任期內水門事件的四十年間美國政治、經濟、文化,以及社會生活的全景式畫捲。這是一部場景宏大,又描寫細膩的曆史巨著。作者對這四十年間美國曆屆政府從誕生到終結全過程中的兩黨紛爭和內部分歧,對這一階段全世界所經曆的每一件大事都
評分提高效益,亦可謂“教學相長”。
評分同事買的,他說還沒看呢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有