貌似還不錯,還沒怎麼用呢。
評分日語是我第二外語,很想把它學好,而且一直喜歡看動漫,希望這本書能夠幫到我
評分這個把常用的單詞總結瞭齣來,相當實用。
評分書印刷質量不錯,努力學習中。
評分刺槐 刺槐
評分不錯,有一點點與自己的想象還是有一點點差距1
評分質的要求,對教育規律的把握,對教學藝術的領悟,對教學特色的追求。
評分美術館特輯將全麵深入日本各種各樣的美術館,開始一段深度的文化與心靈巡旅! 貝聿銘的MIHO美秀美術館、妹島和世的金澤二十一世紀美術館、安藤忠雄的直島美術館、根津嘉一郎的根津美術館、宮崎駿的三鷹之森吉蔔力美術館……知日將帶領您從特彆的角度去開啓、撞擊藝術的大門,從設計世傢黑川、策展人北川FRAM、三代日本首富、人間國寶大師這些“人”的故事裏,去發現存在於藝術空間之內的“人”的靈魂! 此外,更有知日獨傢專訪日本攝影師山縣勉、人氣漫畫傢森井由佳,以及蔣豐、劍心、健吾、汗青等作傢的獨傢專欄。 將美術館譽為“時代精神的根據地”,理由在以美術為重要標識的藝術文化,從不可能齣現在單以美術為愛好、專長的人群之手,而必是經由生於這個時代的所有感性的人們、所有深愛著這個世間的人們之手。對於“根據地”這個比擬,我錶示理解但並不完全認同,既然是“感性”,再用這樣硬邦邦的詞來形容,怕是有違瞭藝術“感性”的調調。 信物通常是寄托瞭感情的,綿長的、喜悅的、刻骨銘心的。。。。。。凡此種種,不一而論,但這一點“寄托”是相同的,物本無言,勝似萬語,送齣的人,收到的人,一眼看見,便是“此時無聲勝有聲”的靈犀心通。同理美術館,收納瞭藝術創造者對時代萬象的體悟,等待參觀者在此駐足的時刻形成無聲的溝通。美術館成瞭時代聲音最含蓄的交流所,再一次佐證瞭“耳聽為虛眼見為實”的真理,目及之處,滿是“他們”對世間的摯愛。 信物總是會講故事的,星移物轉、世事變幻,彼時“傳情達意”的信物,此時還能“傳信帶話”,關於前世的“愛、恨、情、仇”,關於後世的“盼、想、憂、疑”,順著美術館的甬道前行,時代精神的律動便可感同身受。 當思維進入瓶頸地帶,我總是缺乏深入突破的耐心,當我很滿意自己“恰切”地貫通瞭美術館對時代精神文化反映、傳承的作用和“信物”之間的共性探討,卻無法再繼續深入思考。我突然明白,任何一種比擬和聯想,都不能在本體和喻體間實現全方位“契閤”,除瞭靜態呈現藝術傢的感性認識和社會意識形態的既成走嚮,美術館的魅力還在於靜謐間感染著大眾的審美情緒,深邃間激發瞭大眾的藝術靈感。 瞧那一座座造型各異的美術館,單看它們時,至少是建築藝術師交給我們的一件件“信物”,藉造型、色彩、光綫之口,傳達他們開啓大眾審美靈感的願望。至於裏麵詮釋瞭怎樣的主題內涵,《HI,美術館》,在等我們親自走進。 PS:有道是藝術無國界,大愛在人間。對於日本那份擰巴的情結,說實話,真真兒妨礙瞭我們看問題的純粹性,欣賞藝術,重在一份柔
評分體積小,便於攜帶,詞匯量大,分類便於查詢,比較實用
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有