Making Jazz French: Music and Modern Life ...

Making Jazz French: Music and Modern Life ... pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Jeffrey H Jackson & 著
圖書標籤:
  • 爵士樂
  • 法國
  • 音樂史
  • 文化研究
  • 現代性
  • 巴黎
  • 美國文化
  • 音樂社會學
  • 跨文化研究
  • 20世紀音樂
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 瀾瑞外文Lanree圖書專營店
齣版社: Duke University Press
ISBN:9780822331247
商品編碼:1108703477
包裝:平裝
外文名稱:Making Jazz French- Mu...
齣版時間:2003-08-05
頁數:280
正文語種:英語

具體描述

圖書基本信息

Making Jazz French: Music and Modern Life in Interwar Paris
作者: Jeffrey H. Jackson;
ISBN13: 9780822331247
類型: 平裝(簡裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2003-08-05
齣版社: Duke University Press
頁數: 280
重量(剋): 385
尺寸: 22.9108 x 15.4432 x 1.6764 cm

商品簡介
Between the world wars, Paris welcomed not only a number of glamorous American expatriates, including Josephine Baker and F. Scott Fitzgerald, but also a dynamic musical style emerging in the United States: jazz. Roaring through cabarets, music halls, and dance clubs, the upbeat, syncopated rhythms of jazz soon added to the allure of Paris as a center of international nightlife and cutting-edge modern culture. In Making Jazz French, Jeffrey H. Jackson examines not only how and why jazz became so widely performed in Paris during the 1920s and 1930s but also why it was so controversial.

Drawing on memoirs, press accounts, and cultural criticism, Jackson uses the history of jazz in Paris to illuminate the challenges confounding French national identity during the interwar years. As he explains, many French people initially regarded jazz as alien because of its associations with America and Africa. Some reveled in its explosive energy and the exoticism of its racial connotations, while others saw it as a dangerous reversal of France's most cherished notions of "civilization." At the same time, many French musicians, though not threatened by jazz as a musical style, feared their jobs would vanish with the arrival of American performers. By the 1930s, however, a core group of French fans, critics, and musicians had incorporated jazz into the French entertainment tradition. Today it is an integral part of Parisian musical performance. In showing how jazz became French, Jackson reveals some of the ways a musical form created in the United States became an international phenomenon and acquired new meanings unique to the places where it was heard and performed.


好的,這是一本關於爵士樂在法國發展曆程的圖書簡介,內容力求詳實,旨在勾勒齣爵士樂如何從一種新興的、帶有異域色彩的音樂形式,逐漸融入並重塑法國的文化景觀與現代生活。 --- 《爵士在法蘭西:音樂、現代性與都市迴響》 導言:異域之聲的登陸與本土的激蕩 本書深入探究瞭二十世紀初至戰後數十年間,爵士樂——這種源自美國新奧爾良的獨特音樂形式——如何在法國這片文化沃土上生根、發芽並最終開花結果的復雜過程。我們摒棄瞭將文化傳播簡單視為綫性的接受過程的傳統視角,轉而關注爵士樂的“法式化”(Frenchification)如何成為理解現代法國社會、都市變遷、種族關係以及藝術身份認同重塑的關鍵路徑。 爵士樂的初次登陸,大緻與第一次世界大戰後駐紮在法國的非裔美國士兵的到來相伴。它攜帶著一股原始的、未經過濾的、充滿生命力的異域氣息,以其即興、切分音和強烈的節奏感,對根深蒂固的歐洲古典音樂傳統構成瞭直接的挑戰,同時也為厭倦瞭傳統沙龍音樂的法國聽眾提供瞭新鮮的刺激。 第一部分:巴黎的“狂熱之夜”——爵士樂的早期殖民與“黑珍珠”的登場 (1920s - 1930s) 本書首先聚焦於巴黎“咆哮的二十年代”(Les Années Folles)。在這一時期,巴黎是全球藝術與自由思想的中心,爵士樂迅速被吸納進先鋒藝術的血液之中。我們詳細考察瞭“黑珍珠”(La Perle Noire)——即非裔美國音樂傢和知識分子群體——在巴黎建立的藝術生態圈。 喬治·戈德溫(George Godwin)與“黑人歌舞廳”的興起: 我們細緻描繪瞭濛馬特和濛帕納斯區那些著名的夜總會,如“樂雪莉”(Le Shesley)和“巴爾·布萊剋”(Bal-Bleu),它們如何成為歐洲知識分子、藝術傢和尋求刺激的巴黎市民的朝聖地。這些場所不僅是音樂演齣的舞颱,更是跨種族交流、性彆角色模糊以及身份實驗的前沿陣地。 從“異域情調”到藝術嚴肅性: 爵士樂最初被法國精英視為一種“新奇的”或“原始的”異域情調。然而,得益於如作麯傢莫裏斯·拉威爾(Maurice Ravel)和達律斯·米約(Darius Milhaud)等人的早期關注與挪用,爵士樂逐漸獲得瞭評論界的認可。我們分析瞭這些作麯傢如何將爵士樂的節奏元素融入其新古典主義或“異國情調”的作品中,從而為爵士樂的“高雅化”鋪平瞭道路。 戰間期的商業化與傳播: 本部分也審視瞭唱片技術和廣播電颱的興起如何將爵士樂從巴黎的特定圈子推嚮更廣闊的法國聽眾。法國本土的音樂傢開始學習和模仿,催生瞭第一批真正意義上的法國爵士樂手。 第二部分:大時代的陰影——戰時睏境與地下生存 (1940s) 第二次世界大戰的爆發和隨後的德國占領,為爵士樂在法國的命運投下瞭濃重的陰影。爵士樂,特彆是其與美國文化和“頹廢藝術”的緊密聯係,使其被維希政權和占領軍視為“墮落的”(Dégénéré)或“布爾喬亞的”音樂。 “禁忌之音”與抵抗精神: 我們探討瞭爵士樂如何在這一時期轉入地下。盡管官方禁止,但爵士樂卻意外地成為瞭抵抗精神的一種象徵。那些在狹小、煙霧繚繞的地下室或私人聚會中演奏的樂手,他們錶演的即興性和對既有規範的打破,暗閤瞭反抗占領者的自由精神。 “維希爵士樂”的悖論: 令人玩味的是,也有一些法國音樂傢在嚴格審查下試圖“淨化”或“法國化”爵士樂,使其聽起來更“規整”。我們分析瞭這種努力,並指齣它在藝術上最終的局限性。 第三部分:戰後重建與“酷爵士”的浪潮——文化主權的爭奪 (1950s - 1960s) 戰後,爵士樂以更強大的姿態迴歸,但此時的文化戰場已經改變。隨著美國流行文化的全麵湧入,法國知識分子和藝術傢開始為爵士樂的身份進行一場激烈的“文化保衛戰”。 存在主義者的擁抱與反思: 薩特(Sartre)和波伏娃(de Beauvoir)等存在主義思想傢對爵士樂,特彆是比波普(Bebop)的復雜態度是本書的關鍵分析點。他們將爵士樂的即興性視為個體自由意誌的終極體現,但同時也警惕其被美國文化霸權所利用的風險。我們詳細分析瞭巴黎左岸的咖啡館文化,如何將爵士樂與嚴肅的哲學辯論、文學創作緊密聯係起來。 從“聽眾”到“創造者”: 這一時期見證瞭法國爵士樂創作的成熟。弗朗索瓦·讓(François Jeanneau)、安德烈·布朗肖(André Blavier)等本土音樂傢不再滿足於模仿,他們開始吸收法國音樂的本土元素(如香頌、古典配器法)來構建一種獨特的“法國爵士語匯”。這種語匯試圖在“美國化”的壓力下,確立法國音樂的文化主權。 “酷”與“前衛”的交鋒: 我們對比瞭美國“酷爵士”(Cool Jazz)和“前衛爵士”(Free Jazz)在法國的不同接受情況。法國樂迷和評論界對後者的接受度遠高於美國本土,這反映瞭法國文化對結構性打破和激進實驗的天然親近感。 結論:流動的身份與永恒的對話 《爵士在法蘭西》最終描繪齣,爵士樂在法國並非簡單地被“接受”或“傳播”,而是一個動態的、充滿張力的協商過程。它既是法國對外部世界開放性的象徵,也是其內部對現代性焦慮和身份認同不斷探索的媒介。爵士樂在法國的演變,為我們理解音樂如何跨越國界、吸收本土特色並最終反哺文化主體的過程,提供瞭深刻而細緻的案例研究。它不僅改變瞭法國的音樂景觀,也重塑瞭法國人理解“自由”、“即興”與“現代生活”的方式。 ---

用戶評價

評分

這本書的語言風格是極其獨特的,它擁有高度的學術嚴謹性,但又充滿瞭一種知識分子特有的、近乎迷戀的激情。作者似乎對那個時代的每一個細節都懷有深切的感情,尤其是在描述那些被主流曆史略過的邊緣音樂傢和他們的作品時,那種“搶救式”的寫作態度非常動人。它成功地將枯燥的檔案工作轉化為引人入勝的故事敘述。我驚喜地發現,書中對特定樂譜的分析,並非那種僵硬的樂理拆解,而是結閤瞭當時巴黎的城市喧囂和觀眾反應的綜閤性文本解讀,這讓我對這些音樂有瞭全新的聽覺體驗。讀完之後,我立刻去重聽瞭一些書中提到的老唱片,那些原本隻是背景音的鏇律,現在都帶上瞭厚重的曆史和文化重量。這本書就像是一份極其詳盡的地圖,指引著我們去探索那些被時間磨損的文化景觀。它要求讀者全神貫注,但給予的迴報,是遠超預期的深刻理解和審美提升。

評分

讀完這本書,我最大的感受是,作者展現瞭一種近乎人類學傢的敏銳洞察力。她/他似乎對每一個細節都進行瞭地毯式的搜集和交叉驗證,使得整個論證體係異常堅固。書中對特定樂器選擇和演奏技術的微小變化,都賦予瞭極大的解讀空間,這對於癡迷於音樂細節的聽眾來說,簡直是寶藏。比如,關於小號手在特定時期對某種顫音的處理方式,作者通過對比不同錄音的頻譜分析和當時的樂評,得齣瞭一個令人信服的結論,即這種變化反映瞭社會對“節奏”認知的微妙偏移。這種對“物證”的依賴,極大地增強瞭文本的說服力,完全不像一些純粹依賴主觀想象的文化評論。此外,作者對不同代際音樂傢之間的傳承與斷裂的梳理,也極其到位。它揭示瞭藝術的演變並非一帆風順的直綫,而是充滿瞭妥協、背叛和革命的復雜過程。這本書的專業性毋庸置疑,但它的可讀性卻絲毫沒有降低,這纔是真正的大師手筆。

評分

這本書讀起來就像是進入瞭一個時空隧道,把我直接拉迴瞭那個爵士樂風靡巴黎的黃金年代。作者的筆觸極其細膩,仿佛能讓我聞到空氣中彌漫的煙草和香水味,聽到薩剋斯風在昏暗的地下酒吧裏迴蕩的每一個顫音。我特彆欣賞作者是如何將音樂的演變與當時的社會思潮緊密地聯係起來。它不僅僅是一本音樂史,更是一部關於文化碰撞、身份認同和現代性構建的社會學著作。比如,書中對特定樂手如何吸收和改造美國爵士樂元素,並將其“法化”的過程進行瞭深入的剖析,這種文化嫁接的復雜性,展現瞭藝術的生命力。書中引用的那些老式報紙評論和私人信件片段,更是為整個敘事增添瞭極強的現場感和真實感。我仿佛能看到那些前衛的知識分子們,如何在爵士樂的節奏中尋找精神的解放,對抗僵化的傳統觀念。閱讀過程中,我常常需要停下來,去迴味那些關於“法國如何定義爵士樂的‘純粹性’”的論述,這迫使我重新審視自己對文化挪用和本地化這兩個概念的理解。這本書的學術深度和文學性的完美結閤,讓它遠超一般的音樂傳記範疇,成為瞭一部引人入勝的文化研究佳作。

評分

這本書的敘事節奏把握得非常精準,像一部精心剪輯的電影。一開始,那種輕快的、帶著些許浪漫主義色彩的筆調,非常吸引人,引導讀者輕鬆地進入二十世紀初巴黎的文化氛圍。然而,隨著章節的深入,尤其是在探討爵士樂如何在不同社會階層中流傳和被接受時,作者的筆鋒逐漸變得犀利和具有批判性。我特彆喜歡其中關於“聲音的地理學”的討論,作者並沒有將爵士樂僅僅看作是一種聲音現象,而是深入挖掘瞭特定街道、特定俱樂部如何塑造瞭特定的演奏風格。這種空間感和音樂的相互作用,是我在其他音樂研究中很少看到的。更令人驚喜的是,作者在處理那些略顯沉重的政治背景時,處理得非常高明,既沒有淪為說教,又能清晰地展示齣文化産品是如何被政治意識形態所利用或抵抗的。我常常在閱讀時産生一種強烈的代入感,仿佛置身於那些充滿爭議和創新的沙龍之中,目睹著藝術傢們如何在夾縫中求生存、求發展。這本書的文本密度很高,需要反復咀ட்ட,但每一次迴味都能發現新的層次。

評分

這本書的結構設計非常精巧,它不像傳統的時間綫敘事,而是更像一個圍繞核心主題不斷鏇轉和深化的螺鏇體。每一次迴到主綫,都會從一個新的角度來審視“爵士樂在法國語境下的意義”。我尤其欣賞作者如何巧妙地引入瞭跨學科的理論視角,比如符號學和後殖民理論,來解讀那些看似簡單的音樂現象。這些理論工具的運用,使得原本可能流於錶麵的文化描繪,一躍成為具有普適性研究價值的案例。閱讀過程中,我不斷地在腦海中構建關於“法國身份”與“全球音樂流”之間的動態關係圖譜。書中對“異域情調”這一概念的解構尤其精彩,它展示瞭法國文化如何既渴望吸收異質元素,又急於將其內化並打上自身烙印的過程。這種矛盾性被作者描繪得入木三分,讓人不禁思考,我們今天所接觸的許多“本土化”的藝術形式,是否也隱藏著類似的復雜博弈。這本書不僅讓你聽見音樂,更讓你“看見”瞭音樂背後的權力遊戲和文化渴望。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有