周豐一在中華人民共和國成立後,到北京圖書館(現在的中國國傢圖書館)工作。
評分1923年7月19日,周作人手持一封信交給魯迅,信上這樣說:
評分作者的影響力很大,寫的東西就會有獨到之處。
評分小開本,拿手上感覺很舒適,封麵簡潔素雅,一個知堂不錯的集子
評分喜歡周作人。喜歡這種扭捏,矯情,瑣瑣細細的感覺,喜歡這種清高的風骨。文人嘛,騷客不騷纔不應該瞭。
評分《周作人自編集:老虎橋雜詩》是周作人自編集中僅有的一本舊體詩閤集,大部分寫於南京老虎橋獄中,故名。集中《苦茶庵打油詩》及補遺寫在一九四五年之前,前者曾收入《立春以前》;《炮局雜詩》《忠捨雜詩》《往昔三十首》《丙戌歲暮雜詩》《丁亥暑中雜詩》均作於獄中,內容涉及往昔讀書心得、詠史、憶往懷鄉等,“情動於中而形於言”, 反思生平,錶白心境,至為深切;《題畫絕句》為詠物之作;《兒童雜事詩》則以詩的形式講兒童生活、故事,錶達兒童觀,清新彆緻,在香港及內地曾以各種形式多次齣版,廣受歡迎。周作人(1885-1967),現代作傢、翻譯傢,原名櫆壽,字星杓,後改名奎綬,自號起孟、啓明(又作豈明)、知堂等,筆名仲密、藥堂等。浙江紹興人。青年時代留學日本,與兄樹人(魯迅)一起翻譯介紹外國文學。五四時期任教北京大學,在《新青年》《語絲》《新潮》等多種刊物上發錶文章,論文《人的文學》《平民的文學》,詩《小河》等均為新文學運動振聾發聵之作。首倡美文,《喝茶》《北京的茶食》等創立瞭中國美文的典範。在外國文學藝術的翻譯介紹方麵,尤其鍾情希臘日本文學,貢獻巨大。著有自編集《藝術與生活》《自己的園地》《雨天的書》等三十多種,譯有《日本狂言選》《伊索寓言》等。
評分七月十八日 作人
評分周作人(1885年1月16日——1967年5月6日)男,浙江紹興人。中國現代著名散文傢、文學理論傢、評論傢、詩人、翻譯傢、思想傢,中國民俗學開拓人,新文化運動代錶人物之一。周作人最早在理論上從西方引入“美文”的概念,提倡文藝性的敘事抒情散文,對中國現代散文的發展起瞭積極的作用。
評分趕上活動,這個係列又買瞭幾本。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有