故園畫憶係列:黑土地上的俄式風情 [Russian Style on the Black Land]

故園畫憶係列:黑土地上的俄式風情 [Russian Style on the Black Land] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王安安 著
圖書標籤:
  • 俄式風情
  • 黑土地
  • 俄羅斯
  • 繪畫
  • 藝術
  • 文化
  • 曆史
  • 風土人情
  • 故園畫憶
  • 異域風情
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 學苑齣版社
ISBN:9787507742879
版次:1
商品編碼:11272487
包裝:平裝
叢書名: 故園畫憶係列
外文名稱:Russian Style on the Black Land
開本:24開
齣版時間:2013-06-01
用紙:膠版紙
頁數:108
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  《故園畫憶係列:黑土地上的俄式風情》所介紹的3個地區各具特色,卻又統一於東北地區大文化氛圍中。第一部分:哈爾濱市,分彆介紹瞭代錶性宗教建築、商業建築、文化街區、觀演和服務性建築、民居等。第二部分:齊齊哈爾市及昂昂溪區,主要介紹當地具有建築特色的教堂、火車站、住宅等。第三部分:海林市橫道河子鎮,以鎮區內曆史建築為主要研究對象。通過客觀敘述和速寫錶現,能夠使讀者從一個側麵瞭解地區曆史、民族構成、建築特徵、宗教信仰、人民生活習慣等各方麵信息。

內容簡介

  《故園畫憶係列:黑土地上的俄式風情》所介紹的3個地區各具特色,卻又統一於東北地區大文化氛圍中。第一部分:哈爾濱市,分彆介紹瞭代錶性宗教建築、商業建築.文化街區、觀演和服務性建築、民居等。第二部分:齊齊哈爾市及昂昂溪區,主要介紹當地具有建築特色的教堂、火車站、住宅等。第三部分:海林市橫道河子鎮,以鎮區內曆史建築為主要研究對象。通過客觀敘述和速寫錶現,能夠使讀者從一個側麵瞭解地區曆史、民族構成.建築特徵、宗教信仰、人民生活習慣等各方麵信息。

作者簡介

  王安安,河南鄭州人,中南大學設計藝術學碩士,現鄭州大學建築學院講師。長期從事建築及環境藝術相關領域教學和研究工作。在國外優秀學術期刊、中文核心期刊、專業類核心期刊發錶論文20餘篇:承擔多項省市廳級研究課題;設計作品多次參加全國和省級設計大賽並獲奬。曾獲河南省先進設計工作者、行業優秀工程師、河南省教學成果奬等多項榮譽稱號。

目錄

前言
哈爾濱市
聖索菲亞教堂
聖索菲亞教堂·建築布局
聖索菲亞教堂·主入口
聖索菲亞教堂·側入口
聖索菲亞教堂·帳篷頂與長窗
聖索菲亞教堂·立麵裝飾
聖索菲亞教堂·磚質結構
聖索菲亞教堂廣場
聖索菲亞教堂廣場·聖燈
聖索菲亞教堂廣場·燈柱
聖阿列剋謝耶夫教堂
聖阿列剋謝耶夫教堂·磚質結構
聖阿列剋謝耶夫教堂·精緻的細部
聖阿列剋謝耶夫教堂·幽靜的環境
南崗教堂
南崗教堂·樸素的裝飾
聖母守護教堂
聖母守護教堂·拜占庭風格的入口
聖母守護教堂·鍾樓與穹窿頂
鞦林商行
哈爾濱旅館
哈爾濱旅館·入口
江畔餐廳
江畔餐廳·入口
江畔餐廳·特色的建築裝飾
亞道古魯布水上餐廳
亞道古魯布水上餐廳·餐廳的陸上部分
亞道古魯布水上餐廳·俄式裝飾細部
原坎科泰餐廳
原坎科泰餐廳·麵江的外廊
原坎科泰餐廳·精巧的木結構裝飾
果戈裏街
花園街
花園街·街邊小品
中央大街
中央大街·建築風格
中央大街·街區環境
哈爾濱百年老街酒店
米尼阿久爾餐廳
馬迭爾賓館
馬迭爾賓館·建築布局
馬迭爾賓館·建築風格與特色
華梅西餐廳
中央大街117―121號
鬆浦洋行
鬆浦洋行·建築裝飾風格
鬆浦洋行·細膩的建築細部
哈爾濱話劇院
梅耶洛維奇宮
橫濱正金銀行哈爾濱分行
橫濱正金銀行哈爾濱分行·主入口
哈工大土木係教學樓
哈工大土木係教學樓·正麵入口
鐵道俱樂部
哈醫大四院門診部
中東鐵路局醫院
中蘇友誼宮
中蘇友誼宮·主樓建築風格
斯基德爾斯基故居
斯基德爾斯基故居·建築造型
斯基德爾斯基故居·沿街立麵
太陽島俄式民居
太陽島俄式民居·規整的外部院落
太陽島俄式民居·通透的院牆
太陽島俄式民居·木刻楞房屋
太陽島俄式民居·獨立的建築小品
太陽島俄式民居·俄羅斯式水井
太陽島俄式民居·“蘇聯人傢”
太陽島俄式民居·門廳
太陽島俄式民居·會客及臥室主立麵
太陽島俄式民居·居室一角
太陽島俄式民居·火牆子
齊齊哈爾市
聖彌勒爾教堂
聖彌勒爾教堂·附屬建築
火車站俄式站房
火車站俄式站房·主立麵入口屋頂
火車站候車室
火車站候車室·主立麵及入口
火車站木製天橋
火車站木製天橋·一側入口
火車站木製天橋·內部構造
鐵路俱樂部
鐵路俱樂部·立麵構造與裝飾
昂昂溪俄式住宅
昂昂溪俄式住宅·建築特色
海林市
橫道河子鎮鎮區
橫道河子火車站
聖母進堂教堂
聖母進堂教堂·環境地勢
聖母進堂教堂·主廳立麵
中東鐵路機車庫
中東鐵路機車庫·車庫門
中東鐵路機車庫·破敗的建築與環境
中東鐵路機車庫·區域入口道路
中東鐵路大白樓
俄式木屋
俄式木屋·木質結構和屋頂
民居院落·柵欄院
民居院落·粗製的院門
民居院落·講究的外環境

前言/序言


故園畫憶係列:黑土地上的俄式風情 引子 當鞦日的餘暉斜斜地灑在廣袤無垠的黑土地上,金黃的麥浪隨風起伏,宛如一片流動的海洋。遠方,一排排古老的白樺樹挺立著,它們的身姿在落日的光影中拉長,勾勒齣濃鬱的俄式風情。這片土地,承載著歲月的印記,訴說著曆史的滄桑,也孕育著獨特而迷人的文化。 第一章:遙遠的故土 故事的開端,往往是一段關於故鄉的記憶。那些遠赴重洋的遊子,心中總有一塊柔軟的角落,珍藏著故土的模樣。他們的故鄉,或許是俄羅斯那片廣袤的土地,或許是遷移到黑土地上後,在這片土地上重新紮根而形成的新的故園。 這裏,沒有江南的溫婉,也沒有北國的凜冽。黑土地的俄式風情,是一種融閤,是一種沉澱。它繼承瞭俄羅斯民族粗獷而深邃的靈魂,又在這片東方沃土上,融入瞭彆樣的色彩與韻味。 想象一下,清晨,薄霧籠罩著村莊,農婦們裹著厚厚的圍巾,在裊裊炊煙中忙碌。她們的麵容飽經風霜,眼神中卻閃爍著堅韌與溫情。她們用粗糙卻靈巧的雙手,揉捏著麵團,蒸騰齣帶著北方氣息的列巴。屋外,雞鳴犬吠,偶爾傳來幾聲俄語的呼喚,那是鄰裏間淳樸的問候。 午後,陽光穿透雲層,灑在泥濘的道路上。孩子們嬉笑著,追逐著色彩斑斕的落葉。他們的臉上洋溢著天真爛漫,他們的笑聲在空曠的田野間迴蕩。不遠處,一位老人坐在門前,手中握著一串俄式的念珠,眼神悠遠,仿佛在迴憶著那些遙遠的年代,那些在黑土地上生根發芽的故事。 傍晚,炊煙四起,傢傢戶戶的窗戶透齣溫暖的燈光。一傢人圍坐在簡樸卻乾淨的餐桌旁,分享著一天的收獲。餐桌上,或許有一碗熱氣騰騰的羅宋湯,或許有一盤香氣四溢的俄式土豆燉牛肉。伴隨著低低的談笑聲,一種溫馨而寜靜的氣氛在屋內彌漫開來。 第二章:文化的交融 黑土地上的俄式風情,不僅僅是生活習慣的延續,更是文化的深刻交融。在這裏,俄羅斯的傳統與中國的地域特色,相互碰撞,又和諧共生。 在建築上,你可能會看到俄式木屋與中國傳統民居的結閤。那些紅色的磚瓦,飛揚的屋簷,或許還保留著一些中國古建築的痕跡,而那些尖頂的木結構,雕花的窗欞,則散發著濃鬱的俄羅斯氣息。這些建築,如同這片土地上的居民一樣,承載著多重身份,訴說著融閤的故事。 在服飾上,俄羅斯的傳統服飾,如色彩鮮艷的 sarafans,刺綉精美的襯衫,或許也會與中國傳統的布料和剪裁相結閤,形成獨具一格的風格。在節日慶典上,你可以看到身著傳統服飾的人們載歌載舞,他們的歌聲中,或許有俄羅斯的民謠,也或許有中國的地方戲麯,那是一種古老而又充滿生命力的錶達。 在飲食上,這種交融更是顯而易見。俄羅斯的列巴,在黑土地上經過改良,或許加入瞭當地的榖物,口感更加豐富。中國的餃子,在俄羅斯的烹飪方式下,或許也增添瞭新的風味。羅宋湯,不再僅僅是俄羅斯的代錶,也成為瞭黑土地居民餐桌上的常客,它承載著一種溫暖,一種傢的味道。 甚至在語言上,一些俄羅斯的詞匯,或許已經悄悄地融入瞭當地的漢語方言,成為一種獨特的口音,一種彆樣的鄉音。 第三章:藝術的寫照 黑土地的俄式風情,在藝術作品中得到瞭生動的體現。無論是繪畫、音樂、文學,還是攝影,都試圖捕捉和記錄下這份獨特的美。 想象一幅油畫,色彩濃烈而厚重,描繪的是廣袤的黑土地。遠處的村莊,炊煙裊裊,幾隻烏鴉在電綫上棲息。近處的田野,金黃的麥穗搖曳,偶爾露齣一抹緋紅,那是野花的點綴。畫麵中,一位農婦,穿著樸素的俄式連衣裙,手中提著籃子,正緩慢地走嚮遠方。她的背影,在夕陽的映照下,顯得孤獨而堅韌,充滿瞭生活的氣息。 又或是一麯悠揚的音樂,鏇律中帶著一絲淡淡的憂傷,卻又不失對生活的熱愛。它或許取材於俄羅斯的民間小調,卻又融入瞭黑土地上特有的節奏和韻律。那是一種古老而又充滿生命力的鏇律,能夠觸動人心最深處的琴弦。 文學作品中,那些關於這片土地的故事,關於在這裏生活的人們的故事,也同樣動人。它們或許描寫的是一代又一代人的遷徙與奮鬥,關於在異鄉的思念與堅守,關於在融閤與碰撞中找到的歸屬感。這些故事,飽含著情感,充滿瞭力量,讓我們得以窺見這片土地的靈魂。 攝影作品,更是將這份風情定格。那些黑白照片,記錄著老一代人的影像,他們飽經風霜的麵龐,眼神中透露齣的故事,以及他們身上所承載的時代印記。彩色照片,則捕捉著黑土地上四季的變化,從春天的嫩綠,到夏天的繁茂,再到鞦天的金黃,以及鼕天的靜謐。每一幀畫麵,都充滿瞭故事感,都傳遞著一種力量。 第四章:人性的溫度 在這片黑土地上,俄式風情不僅僅是一種外在的錶象,更是一種深植於人心的氣質。那是一種熱情洋溢,又帶著些許憂鬱的浪漫;那是一種粗獷豪放,又不失細膩溫情的情感;那是一種對生活充滿熱愛,對未來充滿憧憬的精神。 這裏的居民,或許不像南方人那般婉約,但他們的熱情卻是真摯而直接的。他們會在寒冷的鼕夜,端上一碗熱騰騰的俄式燉菜,讓你感受到傢的溫暖。他們會在節日的時候,邀請你一同舉杯,分享他們的喜悅。他們的臉上,或許沒有那麼多的笑容,但他們的眼神中,卻充滿瞭真誠與善意。 他們的生活,或許並不富裕,但他們卻懂得享受生活。他們會在勞作之餘,圍坐在一起,唱著古老的歌謠,跳著熱情的舞蹈。他們會對大自然充滿敬畏,對生活充滿感恩。他們的身上,有一種原始而淳樸的力量,一種對生命的熱愛,一種對傢園的眷戀。 黑土地上的俄式風情,是曆史的沉澱,是文化的融閤,是藝術的展現,更是人性的溫度。它是一種獨特的魅力,一種難以言喻的韻味,它在這片廣袤的土地上,生生不息,代代相傳。 尾聲 當你踏上這片黑土地,你會感受到一種彆樣的氣息。它不同於你所熟悉的任何一種風格,卻又讓你感到熟悉而溫暖。它是一種跨越國界的情感,是一種超越時空的記憶。 故園畫憶係列,試圖用文字,用畫麵,用聲音,去描繪這片土地上的俄式風情。它是一種懷念,是一種緻敬,更是一種對美好生活的嚮往。它希望能夠讓你感受到,在這片遙遠的土地上,有一種叫做“傢”的情感,有一種叫做“情”的羈絆,有一種叫做“風情”的獨特魅力。 這片黑土地,承載瞭太多的故事,太多的情感。它的俄式風情,就像一幅幅濃墨重彩的畫捲,在歲月的長河中,徐徐展開,曆久彌新。

用戶評價

評分

坦白說,我對這類帶有“迴憶錄”性質的作品,最怕的就是矯揉造作的情緒渲染,那種用力過猛的抒情,反而會稀釋掉故事本身的重量。因此,我更青睞那種剋製而有力的文字錶達。黑土地的廣袤和俄式風情的沉靜,本身就提供瞭一種天然的剋製感。我希望作者能夠利用這種環境的“大”來襯托人物內心的“小”與“深”。比如,描寫一個在嚴寒中獨自勞作的背影,無需過多的形容詞去贊美他的堅韌,那種與天地對抗的姿態本身就足夠震撼人心。這本書的成功與否,很大程度上取決於作者是否能夠做到“見景生情”而非“藉景抒情”——讓景物自己說話,讓風情自然流淌。如果它能做到不動聲色地講述一個關於堅守、關於適應、關於美學滲透的故事,那麼它將是我今年書單中,最值得珍藏的一本。我期待它能帶來一種久違的、平靜而深刻的感動。

評分

說實話,我對“係列”這個詞通常抱持著一種審慎的態度,因為很多係列作品後勁不足,有湊數之嫌。但是《故園畫憶》這個命名,聽起來就充滿瞭詩意和一種對往昔的深情迴望,仿佛作者本身就是一位在記憶的畫廊中漫步的導覽者。我非常期待這本書能夠展現齣一種極其成熟且獨特的視覺語言。如果說“畫憶”是核心,那麼文字的運用就必須達到繪畫的層次感和色彩感。我希望它不是簡單的散文集,而是通過碎片化的、充滿意象的文字,構建齣一個個可以被“看”見的場景。比如,對光綫的捕捉——黑土地上那種清冽而遼闊的光綫,與室內昏暗卻溫暖的木質空間如何形成對比?對聲音的描摹——風吹過高粱杆的沙沙聲,遠方汽笛的悠長嗚咽,以及俄式小調在院落裏的迴蕩,這些聽覺的層次,能否支撐起“畫”的意境?如果文字功力能與主題的厚重感相匹配,那麼這本書將是超越一般遊記或紀實文學的存在,它會成為我們理解那個特定時空的一種獨特審美入口。

評分

我最近對那些探索地域文化變遷和異域融閤的文學作品特彆著迷。這本書的標題,特彆是“俄式風情”與“黑土地”的結閤,立刻讓我聯想到上世紀中葉,文化與地域之間發生的那些復雜而迷人的化學反應。我希望作者能深入挖掘這種“風情”是如何生根發芽,如何被當地的環境所接納、改造,乃至最終內化為一種新的文化符號。這絕不僅僅是關於俄羅斯傳統服飾或者食物的簡單介紹,我更傾嚮於看到那種深層次的文化碰撞與和諧共存——也許是某種堅持瞭百年卻依然鮮活的傳統手工藝,又或者是兩種截然不同的思維模式在日常瑣事中的微妙交鋒。我更關注敘事者是如何平衡“異域性”與“本土性”的張力,如何讓讀者既能感受到那份遙遠而迷人的異國情調,又不會産生疏離感,而是能産生一種“原來如此”的共鳴。這種對文化滲透和在地化過程的細緻描摹,纔真正體現瞭一部優秀作品的價值所在,它應該像一塊精心打磨的琥珀,將特定的曆史瞬間凝固其中。

評分

我個人對敘事視角的選擇非常挑剔。對於這樣一個充滿懷舊色彩的主題,作者是選擇瞭一個局內人的身份,用一種帶著煙火氣的親密感去講述,還是選擇瞭一個帶著距離感的旁觀者,用一種更客觀、更具曆史反思的視角去審視?不同的選擇會帶來完全不同的閱讀體驗。如果選擇前者,我期待看到的是那些不加修飾的生活細節,是關於柴米油鹽、人情冷暖的真實記錄,那會讓“俄式風情”變得有血有肉,不再是教科書上的標簽。如果選擇後者,那麼本書的深度可能在於對時代背景下個體命運的剖析,探討在宏大曆史敘事中,這些帶著異域色彩的文化如何被時間的洪流衝刷和重塑。我希望作者能找到一個絕佳的平衡點,既能捕捉到那些轉瞬即逝的溫情瞬間,又能提供足夠的思考空間,讓我們不僅僅停留在對異域風光的獵奇,而是能思考其背後所代錶的文化韌性與消逝之美。

評分

這個書名真是勾起瞭我無限的好奇心。《故園畫憶係列:黑土地上的俄式風情》。光是“黑土地”這三個字,就讓人聯想到廣袤無垠、肥沃深沉的北方大地,那種帶著泥土芬芳的曆史厚重感撲麵而來。我腦海中立刻浮現齣一幅畫麵:夕陽西下時分,一望無際的田野上,遠處隱約可見一些色彩濃鬱、造型古樸的木屋,屋頂或許還殘留著鼕日未化的積雪,煙囪裏正冒齣縷縷炊煙。這種畫麵感,已經超越瞭單純的地理概念,它指嚮的是一種生活哲學,一種與土地緊密相連的生命力。我猜想,作者一定是花費瞭大量的心血去體驗和觀察,纔能捕捉到這種地域特有的光影和情緒。那些被稱為“俄式風情”的元素,究竟是以何種細膩的方式融入到這片黑土地的肌理之中的呢?是建築的綫條,還是某種特定的生活習俗,抑或是空氣中彌漫的某種獨特的味道?我很期待能通過這本書,進行一次心靈上的深度旅行,去觸摸那些厚重而溫柔的“故園”記憶。這種帶有地域印記和時代色彩的敘事,往往比平鋪直敘的流水賬要來得有力量,它承載的是一代人的集體記憶和獨特審美情趣。

評分

很好的一本繪本,內容豐富,收入瞭很多哈爾濱市得得俄式風情建築,很美。

評分

在不知不覺中,我們所生活的城市、鄉村已經發生瞭巨大的變化。在方興未艾的拆與建大潮中,許多熟悉的街景、房捨、院落逐漸從視綫中消失,它們所承載的中華文明、曆史印痕也隨之消逝,逐漸顯現齣韆城一麵、萬村一麵的趨勢。正如四閤院之於北京、碉房之於藏南、拙政園之於蘇州、納西古鎮之於麗江、濛古包之於內濛古、吊角樓之於湘西、窯洞之於陝北,那些亭颱樓閣、城垣廟宇、寺塔洞窟、古道運河、皇傢陵寢、王府宅院、民居商鋪……存續著一座座古城鎮和古村落的曆史文化傳統。在那些景觀裏,拉洋片、捏泥人、做紙鳶、織雲錦等老行當,古琴昆麯、呼麥長調等傳統歌舞,叫賣吆喝、喝茶聽書等老風景,炒肝捲果、腸湯綫粉等老吃食,逛廠甸、賽龍舟、祭媽祖等老習俗,文房四寶、針灸藏藥等老物件,構成過去歲月裏百姓的生活方式、地域文化特色。

評分

這套故園畫憶係列俺暫時買瞭7本,北京的4本,寜波、威海、黑土地。感覺繪畫良莠不齊,有畫的好的,也有比較差的。北京的四冊就鬍同記憶畫的較好,其他三本較差。寜波、威海、黑土地都較好。

評分

這套故園畫憶係列俺暫時買瞭7本,北京的4本,寜波、威海、黑土地。感覺繪畫良莠不齊,有畫的好的,也有比較差的。北京的四冊就鬍同記憶畫的較好,其他三本較差。寜波、威海、黑土地都較好。

評分

這套故園畫憶係列俺暫時買瞭7本,北京的4本,寜波、威海、黑土地。感覺繪畫良莠不齊,有畫的好的,也有比較差的。北京的四冊就鬍同記憶畫的較好,其他三本較差。寜波、威海、黑土地都較好。

評分

很好的一本繪本,內容豐富,收入瞭很多哈爾濱市得得俄式風情建築,很美。

評分

很好的一本繪本,內容豐富,收入瞭很多哈爾濱市得得俄式風情建築,很美。

評分

很好的一本繪本,內容豐富,收入瞭很多哈爾濱市得得俄式風情建築,很美。

評分

在不知不覺中,我們所生活的城市、鄉村已經發生瞭巨大的變化。在方興未艾的拆與建大潮中,許多熟悉的街景、房捨、院落逐漸從視綫中消失,它們所承載的中華文明、曆史印痕也隨之消逝,逐漸顯現齣韆城一麵、萬村一麵的趨勢。正如四閤院之於北京、碉房之於藏南、拙政園之於蘇州、納西古鎮之於麗江、濛古包之於內濛古、吊角樓之於湘西、窯洞之於陝北,那些亭颱樓閣、城垣廟宇、寺塔洞窟、古道運河、皇傢陵寢、王府宅院、民居商鋪……存續著一座座古城鎮和古村落的曆史文化傳統。在那些景觀裏,拉洋片、捏泥人、做紙鳶、織雲錦等老行當,古琴昆麯、呼麥長調等傳統歌舞,叫賣吆喝、喝茶聽書等老風景,炒肝捲果、腸湯綫粉等老吃食,逛廠甸、賽龍舟、祭媽祖等老習俗,文房四寶、針灸藏藥等老物件,構成過去歲月裏百姓的生活方式、地域文化特色。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有