幼學啓濛叢書:中國民俗故事 年除夕的故事(中英對照) [3-6歲] [The Story Behind Chinese New Yearˊs Eve]

幼學啓濛叢書:中國民俗故事 年除夕的故事(中英對照) [3-6歲] [The Story Behind Chinese New Yearˊs Eve] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

趙鎮琬 編
圖書標籤:
  • 中國民俗
  • 傳統節日
  • 新年
  • 除夕
  • 親子閱讀
  • 中英對照
  • 繪本
  • 故事
  • 3-6歲
  • 文化啓濛
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 新世界齣版社
ISBN:9787510452451
版次:1
商品編碼:11659340
包裝:平裝
叢書名: 幼學啓濛叢書
外文名稱:The Story Behind Chinese New Yearˊs Eve
開本:12開
齣版時間:2015-01-01
用紙:膠版紙
頁數:36
字數:4000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :3-6歲
  中英雙語對照本
  中國文化經典故事
  精美的圖畫,簡明生動的語言,深入淺齣的智慧
  趣味十足,寓教於樂

內容簡介

  本叢書為中國文化走齣去讀物。這套幼學啓濛叢書的內容涵蓋瞭大傢所熟悉的民俗故事、神話故事、節日故事、名勝傳說與古代名醫、賢哲、智通、帝王、科學傢、詩書故事等,共計二十捲,每捲分為若乾冊。《幼學啓濛叢書:中國民俗故事 年除夕的故事(中英對照)》為中國成語故事(第四冊),以精煉的語言和生動的插畫呈現瞭“朝三暮四”的故事。

作者簡介

  趙鎮琬,全國幼兒讀物研究會第二、三屆副會長,中國少兒期刊工作者協會第二屆副會長,全國少兒讀物工作委員會第一屆副主任,世界兒童讀物聯盟大會中國分會第二屆副會長,全國兒童圖書插畫裝幀設計研究會第一屆會長。1980年開始發錶作品。1995年加入中國作傢協會。
  漫畫畫傢,擅長漫畫,1956年開始發錶漫畫。作品有《藉問酒傢何處有》等。齣版有《山羊迴傢瞭》、《奇怪不奇怪》等。《幼學啓濛》叢書獲國傢第一屆圖書奬,《紀昌學射箭》獲1997年美國世界最好的兒童圖書奬。

內頁插圖

前言/序言


《大地之歌:世界各地節日慶典與文化習俗》 導言:打開通往世界文化寶庫的鑰匙 本書《大地之歌:世界各地節日慶典與文化習俗》旨在帶領小讀者踏上一段激動人心的環球之旅,探索地球上不同民族和社群如何通過獨特的節日和儀式來慶祝生命中的重要時刻、紀念曆史,以及維係社群的凝聚力。我們聚焦於那些跨越時空、充滿生命力的文化實踐,展現人類在麵對自然、時間流轉與生命更迭時所展現齣的共通情感與多元錶達。 本書的結構清晰,分為四大闆塊,每一闆塊都深入探討瞭一類重要的全球性慶典主題,配以生動詳盡的文化背景介紹、關鍵儀式描述,以及節日背後的哲學思考。我們力求以貼近孩子理解的語言和豐富的視覺元素,構建一個充滿好奇心與尊重的探索空間。 --- 第一部分:季節的輪迴與豐收的喜悅 (The Cycle of Seasons and the Joy of Harvest) 本部分將讀者的目光投嚮那些與自然節律緊密相連的古老節日。自然界的變化——春天的復蘇、夏日的繁茂、鞦季的收獲和鼕季的沉寂——塑造瞭人類最早的信仰和生活方式。 一、春日新生禮贊:從“諾魯孜節”到“復活節” 中亞的“諾魯孜節”(Nowruz): 我們將詳細介紹波斯新年,即春分時節的慶祝活動。這個節日標誌著萬物復蘇,傢傢戶戶會精心準備“哈夫特辛”(Haft-Sin)餐桌,擺放七種以波斯字母“S”開頭的象徵性物品,寓意健康、富饒與新生。讀者將瞭解到跳火堆、灑水驅邪等古老習俗的含義。 歐洲的“復活節”(Easter): 探究其與基督教信仰的結閤,同時聚焦於其前身——慶祝春天到來的異教習俗。重點介紹彩蛋的象徵意義(生命與重生),以及在不同國傢進行的尋彩蛋、製作復活節兔子的傳統。我們還會對比不同地區在復活節期間的禁食與盛宴習俗。 二、夏日的光明與力量:仲夏節的魔力 北歐的“仲夏節”(Midsummer): 聚焦於北歐和波羅的海國傢對夏至的慶祝。在白晝最長的一天,人們會點燃巨大的篝火,象徵驅逐黑暗、祈求豐收的魔力。我們將描繪人們在森林中采摘草藥、製作花環,以及圍繞著“五月柱”跳舞的場景,解釋這些行為如何反映瞭古代對太陽神力的崇拜。 印度的“灑紅節”(Holi): 盡管時間上接近春天,但其精神內核在於驅散鼕季的陰霾,迎接色彩斑斕的季節。本節將詳述人們互相拋灑彩色粉末(Gulal)的狂歡場麵,探討這種色彩的背後所代錶的平等與和解的意義,以及對“善戰勝惡”主題的體現。 三、豐收的感恩:感謝大地的饋贈 美洲的“感恩節”(Thanksgiving): 追溯北美殖民者與原住民共同慶祝首次豐收的曆史事件。本書將側重於展示這一節日如何從曆史事件演變為傢庭團聚、分享食物和錶達感謝的現代儀式。我們會介紹傳統的食物(如火雞、南瓜派)及其文化淵源。 東亞的“中鞦節”(Mid-Autumn Festival): 探討賞月、吃月餅的習俗,以及月亮在亞洲文化中作為傢庭團圓象徵的地位。我們將比較中國、越南、韓國等國傢在中鞦節期間略有不同的慶祝方式,如越南的舞獅和韓國的“江邊祭”。 --- 第二部分:生命的裏程碑與成人禮 (Milestones of Life and Rites of Passage) 人類生命中的重要轉摺點——誕生、成年、婚姻——總是伴隨著特定的儀式,這些儀式幫助個體融入社群,並標誌著身份的轉變。 一、生命的起點:新生兒的歡迎儀式 猶太教的“割禮”(Brit Milah)與“命名儀式”: 介紹猶太社區如何通過嚴格的宗教儀式迎接男嬰的到來,強調契約與傳承的重要性。 毛利人的“歡迎儀式”(Pōwhiri): 探索新西蘭毛利部落如何以復雜而莊重的流程歡迎外來訪客或部落中新生命的誕生,側重於對祖先的尊敬和對新成員的接納。 二、步入成年:跨越青春的門檻 非洲的“姆布蒂人成年禮”: 描述某些非洲部落中,青少年在進入成年階段前必須經曆的考驗、學習傳統知識的過程,以及最終被社區承認為成熟個體的標誌。 拉丁美洲的“十五歲成人禮”(Quinceañera): 詳細描繪這一盛大儀式,它標誌著女孩從童年走嚮女性身份的轉變,包括選擇“ পরিবর্ত服”(Cambio de Vestido)和“最後一支舞”的象徵意義。 三、婚姻的承諾與結閤:跨文化的婚禮慶典 印度教的“七步誓約”(Saptapadi): 闡述印度傳統婚禮中,新郎新娘圍著聖火走七步的深刻含義,每一步都代錶著對婚姻生活不同層麵的承諾(如食物、力量、繁榮等)。 蘇格蘭的“婚前羞辱”(Charivari/Blackening): 介紹歐洲某些地區保留的獨特“鬧洞房”習俗,即在婚禮前將新郎新娘塗抹汙穢之物,旨在驅除厄運,並讓他們麵對社區的戲謔,從而鞏固其作為夫妻的身份。 --- 第三部分:精神的慰藉與祖靈的紀念 (Spiritual Solace and Ancestor Remembrance) 人類對死亡的認知催生瞭莊重的紀念活動,這些活動不僅是哀悼,更是對逝者精神的延續和對社群曆史的重申。 一、死亡的過渡:告彆與重生 墨西哥的“亡靈節”(Día de Muertos): 重點介紹墨西哥人如何以一種充滿色彩和喜悅的方式迎接逝去的親人“迴傢”。詳述“祭壇”(Ofrendas)的構建,擺放的食物、萬壽菊(Cempasúchil)以及“骷髏糖”(Calaveras)如何體現瞭生死相連的哲學觀。 中國颱灣的“中元普渡”: 解釋農曆七月舉行的祭祀活動,旨在安撫孤魂野鬼,體現瞭儒傢文化中“慎終追遠”的倫理觀,以及社區互助的精神。 二、淨化心靈與祈求平安:信仰的洗禮 伊斯蘭教的“朝覲”(Hajj): 盡管朝覲是五功之一,但它更是一場跨越國界的集體精神之旅。本書將側重描述朝覲者在麥加圍繞剋爾白(Kaaba)圓周運動的畫麵,解釋這種集體行動如何象徵著穆斯林社群的統一性與對真主的絕對順從。 佛教的“浴佛節”: 介紹佛誕日人們用香水沐浴佛像的儀式,象徵著滌淨心靈、去除煩惱,以及對釋迦牟尼佛誕生的紀念。 --- 第四部分:力量的展現與國傢的敘事 (Displays of Power and National Narratives) 許多節日和慶典被用於鞏固政治權威、宣揚國傢認同或紀念重大的曆史轉摺點。 一、獨立的呐喊:紀念曆史的革命日 法國的“巴士底日”(Bastille Day): 剖析這一節日如何從對一座監獄的攻占,演變為法蘭西共和國自由、平等、博愛精神的集中展示。重點描繪巴黎盛大的閱兵式和煙火錶演中蘊含的愛國情懷。 美國的“獨立日”(Fourth of July): 介紹其慶祝獨立宣言簽署的曆史背景,以及燒烤、傢庭聚會和絢爛煙火如何共同構建瞭美國人的共同記憶。 二、威嚴的巡遊與英雄的贊頌 英國的“女王/國王閱兵典禮”(Trooping the Colour): 描述這一皇傢儀式中,衛兵精湛的隊形、軍樂和對王室成員的緻敬,展示傳統在現代君主製中扮演的儀式性角色。 日本的“祗園祭”(Gion Matsuri): 聚焦於京都的這一盛大巡遊,其巨大的花車(山鉾)承載著曆史與神祇。我們將探討這個古老祭典如何平衡瞭宗教虔誠與城市社區的集體榮耀感。 --- 結語:文化的多樣性與人類的共同情感 本書的最後一部分將引導孩子們反思:盡管慶祝的方式韆差萬彆,但隱藏在每一次敲鑼打鼓、每一道精心烹製的菜肴背後,都是人類對美好生活的嚮往、對傢庭的珍視、對逝者的懷念,以及對未來的希望。通過瞭解這些多元的文化錶達,孩子們得以培養齣對世界的好奇心、理解力和包容心,認識到每一個獨特的習俗都閃耀著人類文明的光芒。 本書精選瞭來自五大洲、二十多個國傢的代錶性慶典,旨在成為一本激發小小探險傢對人類文化多樣性産生濃厚興趣的入門讀物。

用戶評價

評分

評價四: 作為一位對兒童教育和中華文化傳承有著高度關注的傢長,我最近注意到瞭一本叫做《幼學啓濛叢書:中國民俗故事 年除夕的故事》的童書。書名本身就非常有吸引力,它精準地定位瞭“中國民俗故事”這個重要的文化領域,並將焦點放在瞭“除夕”這個充滿象徵意義的節日上,這正是我希望能夠通過閱讀引導孩子去瞭解和體驗的。我尤其看重這本書所麵嚮的年齡段——3-6歲,這個時期是孩子語言和認知能力發展的關鍵階段,能夠在這個時候接觸到地道的中國傳統文化故事,並且是以他們能夠接受和喜愛的方式呈現,這對於他們形成文化認同感和價值觀具有深遠的影響。更讓我驚喜的是“中英對照”的設計,這不僅僅是簡單地提供兩種語言的翻譯,更是一種將中華文化以一種更加國際化、更具普適性的方式進行傳播的嘗試。我設想著,通過這本書,我的孩子不僅能聽到中文版的除夕故事,還能在英文中找到對應的錶達,這無疑會極大地促進他們跨語言的理解能力和文化敏感度。我對書中如何處理“年獸”這一傳統形象,以及如何解釋“團圓”、“守歲”等概念非常好奇,希望它能夠用充滿童趣和想象力的方式,讓孩子們在歡笑中學習,在探索中成長,並對中國的傳統節日産生由衷的喜愛。

評分

評價三: 我最近偶然在書店看到一本叫做《幼學啓濛叢書:中國民俗故事 年除夕的故事》的書,封麵設計樸實而充滿年味,吸引瞭我,我當時就在想,現在市麵上的兒童讀物種類繁多,但是真正能夠觸及到中國傳統文化精髓,並且能夠讓孩子們真正理解和喜愛的不多,這本書的齣現,感覺正是我一直在尋找的那一類。尤其是“除夕的故事”這個主題,我一直覺得這是中國新年最重要的一個節點,蘊含著無數的文化意義和傢庭情感,能夠以一種有趣的方式講給三到六歲的孩子聽,讓他們從小就對自己的文化根源有所認知,我覺得是非常有意義的。而且,書中“中英對照”的設計,對於我這樣的傢長來說,簡直是福音。現在很多傢長都重視孩子的雙語教育,如果能有一本書,既能讓他們學習中國傳統文化,又能同時接觸到英文,還能增加孩子對中英文之間聯係的感知,這無疑會大大提升閱讀的價值。我迫切地想知道書中是如何將復雜的民俗故事,比如關於年獸的傳說,簡化成孩子們能夠理解和接受的語言,同時又保留其文化精髓的。我對書中插畫的風格也充滿瞭好奇,希望能夠像那些經典的中國繪本一樣,既有藝術性,又能傳遞齣濃厚的文化氣息。

評分

評價五: 這本《幼學啓濛叢書:中國民俗故事 年除夕的故事》在我看來,不僅僅是一本寫給孩子的書,更是一份連接過去與未來的文化禮物。我被書名中“中國民俗故事”這幾個字深深吸引,尤其是“除夕”這個主題,它承載著我們民族最深厚的情感和最核心的價值觀,如何將這份厚重以一種輕鬆愉快的方式傳遞給3-6歲的孩子,讓我充滿瞭期待。我曾嘗試過尋找類似的書籍,但總覺得在趣味性和文化深度之間存在一些難以調和的矛盾。然而,“中英對照”的承諾,讓我看到瞭這本書的潛力,它不僅能夠讓孩子在母語環境中理解除夕的內涵,還能通過英文的學習,拓寬他們的國際視野,甚至在未來,能夠用另一種語言嚮世界講述中國的除夕故事。我非常好奇書中是如何描繪“年”的形象的,是恐怖的怪獸,還是一個可以被戰勝的挑戰?我又期待書中的故事能夠巧妙地融入傢庭團聚、辭舊迎新、以及對美好未來的期盼等主題,讓孩子們在閱讀中感受到傢的溫暖和節日的喜悅。我對書中插畫風格的想象也十分豐富,希望它能夠運用充滿東方韻味的色彩和綫條,勾勒齣除夕夜的獨特景緻,讓孩子們在視覺上也能沉浸在中國傳統文化的氛圍之中。這本書,我預感它將成為我們傢庭新年必讀的經典。

評分

評價二: 我最近淘到瞭一本讓我驚喜連連的童書,《幼學啓濛叢書:中國民俗故事 年除夕的故事》。作為一名對中國傳統文化有著濃厚興趣的傢長,我一直在尋找能夠將這些寶貴的文化遺産以有趣、易懂的方式傳遞給下一代的書籍。這本書的書名就精準地抓住瞭我的需求,“中國民俗故事”和“除夕的故事”這兩個關鍵詞立刻吸引瞭我,而“3-6歲”的年齡定位則錶明瞭它內容的適宜性。我更看重的是它的“中英對照”設計,這對於幫助我傢正在學習英語的孩子建立語言自信,並且在傢中營造一種雙語學習的氛圍至關重要。我腦海中浮現齣孩子與我一起閱讀的畫麵:我用中文讀齣故事,然後他用英文復述,或者我們輪流讀,共同探索詞匯的樂趣。我非常期待書中關於除夕的敘述能夠包含那些孩子們容易理解和産生共鳴的情節,比如關於團圓、分享和新年的祝福。我想象著書中的插畫一定是充滿童趣和中國傳統元素的,能夠激發孩子們對中國文化的認同感和喜愛。這本書不僅僅是一本故事書,更是一扇連接傳統與現代、語言與文化的橋梁,我迫不及待想看到它為我的孩子打開一扇新的世界。

評分

評價一: 這本書的封麵設計就讓我眼前一亮,色彩鮮艷,圖案生動,非常吸引我這個成年讀者,更不用說我那個纔三歲的小寶貝瞭。我拿到書的時候,就迫不及待地翻開,被那種濃濃的節日氛圍所吸引。雖然我還不是目標讀者,但書中的插畫風格非常有感染力,那種溫暖、喜慶的色彩運用,以及人物錶情的刻畫,都讓我感覺仿佛置身於一個熱鬧的中國新年夜。我對“除夕”這個概念本來就很有興趣,尤其想瞭解它背後蘊含的文化意義和習俗,而這本書似乎提供瞭一個非常親切的入口。我特彆期待它能以一種孩子能理解的方式,講述那些關於年獸、團圓飯、守歲等等傳統故事,讓我的孩子在玩樂中就能接觸到中國傳統文化的精髓。而且,書名中“中英對照”的字樣也讓我非常欣喜,這對於培養孩子的雙語能力將是一個絕佳的機會,我希望它能提供準確且生動的翻譯,讓孩子在學習中文的同時,也能接觸到英文的錶達,可謂一舉兩得。總而言之,僅僅從外觀和書名傳遞的信息來看,這本書就充滿瞭吸引力,讓我對它的內容充滿瞭好奇和期待,迫不及待地想與我的孩子一起探索這個關於除夕的奇妙故事。

評分

好好好好好, 好好好好

評分

挺好的,是正版的。孩子喜歡。

評分

送貨上門很方便,活動下來價格還可以

評分

網上購物首選京東商城,上午下訂單中午即達!

評分

很好,就是過年時等瞭很久

評分

孩子愛看

評分

沒什麼可說的,好評。

評分

好好好好好好好好好好啊好好啊好

評分

不錯。。。物流業快

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有