《草葉集》給我的感覺,就像是第一次品嘗到一種從未有過的、濃烈而醇厚的酒。它的味道不是甜膩的,也不是苦澀的,而是一種復雜的、迴甘悠長的體驗。惠特曼的語言有一種獨特的韻律感,即便沒有傳統的押韻,讀起來也鏗鏘有力,充滿音樂性。他擅長運用重復和排比,營造齣一種鋪天蓋地的氣勢,仿佛將整個世界都納入他的詩歌版圖中。我最欣賞的是他那種博大的同情心,他對生命的苦難,對社會的不公,都有著深刻的體察和悲憫。他不僅僅是歌頌美好,更敢於直麵陰暗,他將戰爭的殘酷、疾病的摺磨都毫不避諱地寫齣來,但即使在最黑暗的角落,他也能找到生命的光輝。他歌頌“自我”,但他的“自我”不是孤芳自賞,而是與他人、與社會、與整個宇宙緊密相連的。他認為“我”的福祉與“你”的福祉息息相關,這種“大我”的觀念,在今天依然具有深刻的啓示意義。我反復閱讀他的詩篇,總能在不同的段落中發現新的意涵,每一次閱讀都像是在進行一次精神上的朝聖,淨化心靈,拓展視野。
評分翻開《草葉集》,我首先被它那股野蠻生長的生命力所震撼。惠特曼的詩歌不是精雕細琢的藝術品,而是未經雕琢的,充滿泥土氣息的生命本身。他毫不掩飾地歌頌身體的原始欲望,歌頌性愛的力量,這在當時無疑是驚世駭俗的。但正是這種赤裸的坦誠,纔讓他能觸碰到人類最根本的生存體驗。我尤其喜歡他將自我與宇宙萬物融為一體的宏大視野,他覺得“我”包含萬物,萬物也存在於“我”之中。這種“泛神論”式的哲學思考,將個體從孤立中解放齣來,與廣闊的世界建立起深刻的連接。他筆下的“美國”不再是一個地理概念,而是一種精神,一種多元、包容、充滿活力的精神。他歌頌勞動者,歌頌移民,歌頌每一個在土地上耕耘、在城市中奮鬥的普通人,他們構成瞭這部“草葉集”最鮮活的肌理。我能想象他在街頭巷尾漫步,與形形色色的人們交流,然後將這一切都化為詩歌的衝動。他的詩歌是開放的,不設防的,歡迎每一個讀者走進去,找到屬於自己的那一片草葉。他教會我,生命的美麗不在於高雅的詞藻,而在於真實的存在,在於對生命的熱情擁抱,無論它帶著怎樣的汙垢與榮耀。
評分讀完《草葉集》,我感到自己像是漫步在一片廣袤無垠的原野上, Whitman 的詩句就是那片原野上最生動的草葉,它們以最原始、最坦率的方式舒展著生命。我驚訝於詩人捕捉細節的能力,那些看似平凡的景象,在他的筆下卻煥發齣耀眼的光芒。一個農夫勞作的身影,一個婦女的笑靨,甚至是一隻飛翔的鳥,都成瞭他歌頌的對象,充滿瞭力量和生命的脈動。他歌頌的不是高高在上的神祇,而是普羅大眾,是身體,是感官,是每一個平凡的個體。這種對“我”的全然接納和肯定,以及對“你”的真誠呼喚,讓我感到一種前所未有的自由和解放。我仿佛能聽到他低沉的吟唱,感受到他寬廣的胸懷,他包容萬物,將人類的愛恨情仇、生老病死都融入到他宏大的敘事之中。他的語言是如此的奔放自由,如同奔騰的河流,時而溫柔低語,時而激昂澎湃,沒有固定的韻律和格律,卻自有其內在的生命力。每讀一首,都像是在與一個偉大靈魂對話,感受他思想的深度和情感的廣度。我開始重新審視生活中的每一個瞬間,那些我曾經忽略的、認為微不足道的事物,在《草葉集》的映照下,都變得意義非凡。這不僅僅是一本詩集,更是一種生活哲學,一種看待世界的方式。
評分《草葉集》給我帶來的,是一種前所未有的解放感。惠特曼打破瞭傳統詩歌的束縛,用一種自由奔放的語言,書寫著屬於新大陸的史詩。他的詩歌沒有華麗的辭藻,沒有刻意的雕飾,卻充滿瞭生命最原始的張力和動感。他歌頌的是“人”,是作為一個完整的人所擁有的所有層麵——身體、心靈、情感、欲望,以及與宇宙萬物的連接。我被他那種包容一切的氣度所摺服,他能夠將最微小的細節與最宏大的概念融為一體。他筆下的“美國”是一個充滿活力、多元、包容的理想國度,是一個每個人都能找到自己位置的地方。我尤其喜歡他對待生命的態度,他既看到瞭生命的脆弱與短暫,也看到瞭生命的不屈與頑強。他的詩歌就像一股清泉,洗滌瞭我的心靈,讓我重新審視自己與世界的關係。他讓我明白,生命中最寶貴的,不是追求某種虛無縹緲的完美,而是全然地接納自己,接納生活,並用一顆開放的心去感受這個世界。
評分閱讀《草葉集》的過程,對我來說,更像是一場與自我對話的旅程。惠特曼的詩歌,尤其是那些以“我”為敘述主體的部分,讓我得以審視自己的內心,感受自己與世界的真實聯係。他毫不迴避生命的矛盾與掙紮,他歌頌身體的欲望,也歌頌精神的追求,他接納所有的不完美,並從中看到生命的獨特價值。他的詩句有時像是在低語,邀請你靠近,分享他的秘密;有時又像是在呐喊,呼喚你醒來,感受生命的力量。我尤其被他對“平等”的堅持所打動,他認為每個人都應被尊重,無論其身份、種族、性彆。這種超越時代的平等觀念,在《草葉集》中得到瞭淋灕盡緻的體現。他的詩歌是關於“在場”的,關於此刻的,關於身體的,關於感官的。他讓我意識到,生活的美好並非遙不可及,它就存在於我們每一次呼吸、每一次心跳之中。他鼓勵我們去感受,去體驗,去擁抱生命中一切美好的事物,也勇敢地麵對那些不那麼美好的。
評分亞曆山大在登基後,首先是北部的蠻夷叛亂,希臘的城邦也在隔岸觀火。在平息瞭北方多瑙河畔的戰事後,希臘半島南端的底比斯因聽聞亞曆山大在鎮壓北部蠻夷時陣亡,宣布脫離馬其頓的管轄,重新獨立。亞曆山大在知曉以後,7天便從色薩利行軍至底比斯,以迅雷不及掩耳之勢擊潰叛軍,嚮希臘各個城邦展示瞭馬其頓新國王的怒火。至此,國內大後方已基本安定。亞曆山大也開始籌備一個更遠大的計劃,即遠徵波斯。
評分這本書,很棒,又一次活動,很開心,又買瞭一堆喜歡的書,等下迴買孩子的!
評分以前讀過,但不是這個版本,裝訂看起來還是挺漂亮的
評分好好好好好好好好好好好好好好。
評分譯本不少,但全集難得一見。簡單的翻瞭幾頁,整體還不錯。
評分真的真的真的很好瞭啦,快遞很快,第二天就收到瞭,服務也很好,這個詩人以前就聽說過瞭,一狠心就買瞭。
評分不錯不錯不錯不錯不錯不錯
評分早就如雷貫耳的詩集,不知道看不看得懂。。。
評分總體感覺還是挺不錯的産品,值得購買
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有