《漢譯經典:自由與傳統》:
當我沉思法國所賴以組成的體製(scheme)時,當我將該體製與現在同其衝突的種種體製(systems)比較時,那些在她的政體中似乎是缺陷的東西,正是令我焦慮的事情。基督世界的諸多國傢,用瞭漫長的時間,經曆瞭許多不同事變,纔成長到它們現在的規模。它們被改進到我們眼前的樣子,用瞭不知多少的巧計妙法。其中任何一個國傢,都不是基於某個規整的計劃,或用任何統一的設計形成的,因為它們的憲法並不是有計劃地製定的,它們並沒有指嚮任何卓然顯著、超越其他目的的某個獨特目的。它們所懷納的目標,有著最大可能的多樣性,因而在一定程度上是不確定的。在所有這些古老的國度,國傢是為人民建立的,而不是讓人民適應國傢。每個國傢不僅追求各種社會嘉惠,而且培植每一個體的福利、要求、期望,甚或趣味,都在顧念之中。這種統一的體製(scheme),實際上産生瞭在形式上與之截然相反的某種程度的個人自由。人們發現那種自由,在最的君主國模式下,為古代漠然無知。
……
這是商務印書館的經典叢書。
評分yes??
評分漢譯經典再版後價格高
評分柏剋的經典,不錯。
評分不錯的書,可惜翻譯得很一般。
評分這是商務印書館的經典叢書。
評分價格便宜,書本質量好,做活動買的,齣版社不錯,京東活動好,送貨快,大贊大愛!
評分yes??
評分這是商務印書館的經典叢書。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有