蒙古时代历史的研究是一项具有相当古老传统和积淀的领域。近些年来,特别是在日本,新的潮流不断兴起。所谓“新潮流”,就是让东方的汉文史料和西方的波斯语史料双剑合璧,跨越多语种史料的壁垒,从人类的统一视角来眺望当时跨越东西范围的整个“时代”的研究角度。从中得出的结论也完全不同于此前关于蒙古帝国和那个时代的普遍认识。本书也尽量吸收了这些最近的研究成果,也直截了当地叙述了专业论文里不会提到的一些事实。——杉山正明
《鲤译丛·蒙古帝国的兴亡(套装上下册)》一部全球范围内欧亚史、蒙古史顶端学者——日本京都大学杉山正明教授有关蒙古帝国历史的精彩铺陈,杉山关于蒙古帝国兴亡历程的研究精华。
杉山正明,1952年出生于静冈县。京都大学文学部卒业,同校大学院博士课程单位取得退学。任教于京都大学文学研究科,专攻中央欧亚史、蒙古史,他的蒙古研究很有特色,新意迭见。著有《忽必烈的挑战》《耶律楚材及其时代》《蒙古帝国与元朝》《蒙古帝国的兴亡》《大漠:游牧民的世界史》《疾驰的草原征服者》《大蒙古国的世界》等。2003年获第六届司马辽太郎奖,2007年凭借《蒙古帝国与元朝》获日本学士院奖。
校译者介绍
孙越,北京外国语大学日语系翻译学硕士。
邵建国,北京外国语大学日语系教授、博士生导师。
★他的学术观点经常出人意料,引发很多争议。
——《上海书评》
★我对本书作者深感钦佩,他真的做到了这一点。就我记忆所及,他前后写过近十种性质类似、话题或聚焦点略有不同的历史读物,每本都显示出一定程度的独特视角与新鲜见解。
——姚大力(复旦大学教授)《一段与“唐宋变革”相并行的故事》
★学界说起杉山正明,一般都会首先提起他的语文能力,他自己也喜欢强调学习和掌握多种语文对于研究蒙元历史的重要性,特别是波斯文,用杉山的话说,对研究蒙元史而言,波斯语文献与汉语文献同样重要。
——罗新(北京大学教授)《元朝不是中国的王朝吗?》
上部
这些人谈论的历史
时代的产物蒙古
青木苍狼
世界征服者之路
人口压力作战
帝国的動揺
欧洲及其遭遇
政变政权
未完的遠征
多极化时代的黎明
下部
世界的改造者
伟大的腾格里之国
草原的微光
大河之国
海上发展的进程
内陆的纷争与东西的统合
帝国经济系统
天历内乱
落日
蒙古帝国的后裔
坦白说,一开始我有些担心,因为这类题材的书籍很容易陷入宏大叙事而忽略了文字本身的感染力。但这部书完全打破了我的成见。作者的文字功底极其深厚,遣词造句间透露出一种古典的韵味和现代的犀利。即便是描述战争的残酷或政治的诡谲,也从未流于血腥或煽情,而是用一种克制而有力的笔触,将历史的重量感和厚重感传递出来。每一次翻页,都像是在进行一场与历史先贤的深度对话,那种思想的碰撞带来的火花,让人心潮澎湃,久久不能平静。
评分这部作品的结构安排堪称精妙,如同一个技艺高超的织工,将无数零散的历史线索巧妙地编织成一张宏伟的时代画卷。每一章节的过渡都自然流畅,仿佛是浑然天成,让人毫无阻滞地沉浸其中。它并没有回避历史的复杂性,而是以一种近乎于解剖学的精准,剖析了权力结构的变迁与社会思潮的涌动。我发现自己常常需要停下来,反复咀嚼某些段落,去体会作者深藏在文字背后的良苦用心和广博的学识。这绝非是一本可以走马观花阅读的书,它需要全身心的投入和细致的品味,才能真正领略到其价值所在。
评分我向来对那些能够提供全新视角来审视已知历史的著作抱有极高的期待,而这部书恰恰满足了我的这份渴求。它不仅仅是罗列事实,更重要的是对“为什么会这样”的深度挖掘。作者似乎拥有洞察历史迷雾的千里眼,能够穿透时间的壁垒,揭示出那些隐藏在事件背后的深层驱动力。特别是对于一些关键转折点的分析,提供了许多令人耳目一新的见解,让我对既有的历史框架产生了新的理解和重构。这是一次真正的智力探险,收获远超预期。
评分这本书,简直是一场穿越时空的视觉与思维盛宴。作者对历史事件的叙述,没有那种干巴巴的教科书式的说教,而是充满了鲜活的细节和深邃的洞察力。我尤其喜欢它对人物性格的刻画,那些鲜活的个体,他们的决策、挣扎与荣耀,都仿佛发生在昨天。那种宏大的叙事背景下,又不失对个体命运的关注,使得阅读过程极为引人入胜。读完后,我不仅对那个时代的背景有了更清晰的认识,更对人类文明的演进产生了新的思考。那种知识的充实感和精神上的震撼,是久违的体验。
评分这本书的装帧设计也十分考究,看得出出版方是用了心的。纸张的质感、字体的选择,都与内容的厚重感相得益彰,让人在阅读时产生一种近乎于仪式感的愉悦。更重要的是,它在严肃性与可读性之间找到了一个近乎完美的平衡点。它既有学术研究的严谨和扎实,又避免了学院派的僵硬和晦涩,使得即便是对历史研究不甚深入的普通读者,也能轻松地跟上作者的思路,享受阅读的乐趣。这是一部值得反复翻阅,并且在不同人生阶段都会带来新体会的佳作。
评分这书装帧,大小,题材全不一样,水平也高低不齐,几乎不能以系列来看待,以我个人来说,比较感兴趣的都是和中国相关的,议大家只买自己感兴趣的题材,通读有所收获才是重要的,没必要贪大求全。
评分事实上,他们之间并不存在任何感情关系。韩瑞克甚至没有意识到拉斯穆斯是谁。 直到目前为止,拉斯穆斯生命中所经历的事都不是真实的。 他不认识任何人,也没人认识他。 他除了渴望之外一无所有。他当然知道这听起来有
评分刚刚注意到,搞活动下单时是55.1,现在是43.2。。。。。。
评分蒙古时代历史的研究是一项具有相当古老传统和积淀的领域。近些年来,特别是在日本,新的潮流不断兴起。所谓“新潮流”,就是让东方的汉文史料和西方的波斯语史料双剑合璧,跨越多语种史料的壁垒,从人类的统一视角来眺望当时跨越东西范围的整个“时代”的研究角度。从中得出的结论也完全不同于此前关于蒙古帝国和那个时代的普遍认识。本书也尽量吸收了这些最近的研究成果,也直截了当地叙述了专业论文里不会提到的一些事实。
评分乔纳斯?嘉德尔,瑞典小说家、艺术家、剧作家与演员。1963年11月出生于位于瑞典斯德哥尔摩北部的郊区泰比,十八岁时曾想就读戏剧学院,后来改与朋友开设画廊。1985年出版带有自传色彩的第一本小说《感情游戏》,其后陆续出版了二十多部著作,同时被翻译成十三种语言。
评分此用户未填写评价内容
评分Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong customer service is also very good, to solve customer suffering, overcome all difficulties. Give us a very good shopping experience. Shun Kei kei!
评分国民党一个不团结,内斗内行,外斗外行的政党。无论外大陆在台湾,执政下野都如此。根就如此,呜呼哀哉
评分在日本汉学家中,研究中国古代史的一大批史学家的经典实证性史学著作曾被中国史学界系统地介绍和吸收,也受到欧美汉学家高度重视。在这群星璀璨之中,堀敏一先生以其博采众长、融会贯通著称。他的《均田制研究》《隋唐帝国与东亚》等著作很早就由厦门大学、复旦大学史学研究者译介成中文,一时洛阳纸贵。此外,我们选定这部《中国通史:问题史试探》翻译出版,不仅由于以上原因,也因为这部著作集中代表了堀敏一先生对中国古代史的通视观点
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有