动物农场(奥威尔经典代表作)-“慢读”系列

动物农场(奥威尔经典代表作)-“慢读”系列 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 乔治·奥威尔 著,李元莘 译
图书标签:
  • 政治寓言
  • 经典文学
  • 奥威尔
  • 反乌托邦
  • 讽刺
  • 动物故事
  • 英国文学
  • 社会批判
  • 寓言小说
  • 慢读系列
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京联合出版公司
ISBN:9787550269538
版次:1
商品编码:11877882
品牌:斯坦威(STANDWAY)
包装:平装
丛书名: “慢读”系列
开本:32开
出版时间:2016-02-01
用纸:纯质纸
页数:264
字数:78000
正文语种:中文

具体描述

产品特色









编辑推荐

  编辑推*1:《动物农场》精美手绘插图版,16幅精选插图,完美再现小说情节。实力派插画师,倾力加盟。封面采用手绘插图、也是*书的核心角色拿破仑的头像,背景为红色,代表革命,寓意深刻,新颖别致。编辑推*2:*球畅销书,奥威尔一生中深刻的政治寓言。入选兰登书屋20世纪百部优秀小说;文学评论家夏志清评论此书“西方文学的童话和寓言中,没有比《动物农场》更中肯地道出当今人类的处境的了。”编辑推*3:《动物农场》国内新版,*新译文,译者倾情投入;附赠*英文手册,超值优惠。


更多精彩图书推荐:


内容简介

《动物农场》为英国作家乔治·奥威尔的代表作之一,是一部政治寓言体小说。《动物农场》描述了一场“动物主义”革命的酝酿、兴起和最终蜕变。农场的一群动物成功地进行了一场“革命”,将压榨他们的人赶出农场,建立起一个平等的动物社会。然而,动物领袖,那些聪明的猪们却篡夺了革命的果实,成为比人更加独裁和极权的统治者,并且猪们和邻近农场的人类结成同盟,他们在宴会上,谁也分不清谁是猪、谁是人了。该版本《动物农场》还有16幅精美手绘插图,并附赠全英文手册。作为二十世纪杰出的政治寓言,西方世界的良心,“多一个人看奥威尔,就多一份自由的保障”。

作者简介

乔治·奥威尔(1903-1950),英国小说家、记者和社会评论家。他的代表作《动物农场》和《一九八四》是反*权主义的经典名著。乔治·奥威尔一生短暂,但其以敏锐的洞察力和犀利的文笔审视和记录着他所生活的那个时代,作出了许多逾越时代的预言,被称为 “一代人的冷峻良知”。

内页插图

目录

第一章
014 第二章
027 第三章
037 第四章
045 第五章
060 第六章
074 第七章
090 第八章
109 第九章
125 第十章

精彩书摘

  第六章
  这一年,动物们一直像奴隶般地干苦役活。但他们乐在其中,流血流汗甚至牺牲也心甘情愿,因为他们深深地意识到:他们干的每件事都是为他们自己和未来的同类的利益,而不是为了那帮游手好闲、偷摸成性的人类。
  从初春到夏末这段时间里,他们每周工作六十个小时。到了八月,拿破仑又宣布,星期天下午也要安排工作。这项工作完全是自愿性的,不过,无论哪个动物缺勤,他的口粮就要减去一半。即使这样,大家还是发觉,有些活就是干不完。收获比去年要差一些,而且,因为耕作没有及早完成,本来应该在初夏播种薯类作物的两块地也没种成。可以预见,今年冬天将是一个艰难的季节。
  建造风车出现了许多事前没有料到的困难。按说,农场里就有一个质地很好的石灰石矿,又在一间小屋里发现了大量的沙子和水泥,这样,所有的建筑材料都已齐备。但问题是,动物们刚开始不知道如何才能把石头弄碎到适用的规格。似乎除了动用十字镐和撬棍外,没有别的办法。可是,动物们都不能用后腿站立,也就无法使用镐和撬棍。在他们徒劳几个星期之后,才有动物想出了一个好主意,就是利用重力的作用。再看那些巨大的圆石,虽然都太大而无法直接利用,但整个采石场上到处都是。于是,动物们用绳子绑住石头,然后,由牛、马、羊以及所有能抓住绳子的动物合在一起——甚至猪有时也在关键时刻搭个帮手——一起拖着石头,慢慢地、慢慢地沿着坡拖到矿顶。到了那儿,把石头从边上堆下去,在底下就摔成了碎块。这样一来,运送的事倒显得相对简单一些了。马驾着满载的货车运送,羊则一块一块地拖,就连穆丽尔和本杰明也套上一辆旧两轮座车,贡献出了他们的力量。这样到了夏末,备用的石头便积累足了,接着,在猪的监督下,工程就破土动工了。
  拿破仑(雄猪)指挥动物开始建造风车。但是,整个采石过程在当时却进展缓慢,历尽艰辛。把一块圆石拖到矿顶,常常要竭尽全力干整整一天,有些时候,石头从崖上推下去了,却没有摔碎。要是没有鲍克瑟,没有他那几乎能与所有其他动物合在一起相匹敌的力气,恐怕什么事都干不成。每逢动物们发现圆石开始往下滑,他们自己正被拖下山坡而绝望地哭喊时,总是多亏鲍克瑟拉住了绳索才稳了下来。看着他蹄子尖紧扣着地面,一吋一吋吃力地爬着坡;看着他呼吸急促,巨大的身躯浸透了汗水,动物们无不满怀钦佩和赞叹。克拉弗常常告诫他小心点,不要劳累过度了,但他从不放在心上。对他来说,“我要更加努力工作”和“拿破仑同志永远正确”这两句口头禅足以回答所有的难题。他已同那只小公鸡商量好了,把原来每天早晨提前半小时叫醒他,改为提前三刻钟。同时,尽管近来业余时间并不多,但他仍要在空闲时间里,独自到采石场去,在没有任何帮手的情况下,装上一车碎石,拖去倒在风车的地基里。
  这一夏季,尽管动物们工作得十分辛苦,他们的境况还不算太坏,虽然他们得到的饲料不比琼斯时期多,但至少也不比那时少。除了自己食用外,动物们不必去供养那五个骄奢淫逸的人,这个优越性太显著了,它足以使许多不足之处显得不足为道。另外,动物们干活的方式,在许多情况下,不但效率高而且省力。比如锄草这类活,动物们可以干得完美无缺,而对人来说,这一点远远做不到。再说,如今的动物们都不偷不摸了,也就不必用篱笆把牧场和田地隔开,因此便省去了大量的维护树篱和栅栏的劳力。话虽如此,过了夏季,各种各样意料不到的缺欠就暴露出来了。农场里需要煤油、钉子、线绳、狗食饼干以及马蹄上钉的铁掌等等,但农场里又不出产这些东西。后来,又需要种子和人造化肥,还有各类工具以及风车用的机械。这些东西该用什么方法弄到,没有一个动物想象得出。
  一个星期天早晨,当动物们集合起来接受任务时,拿破仑宣布,他已经决定了一项新政策。说是往后动物农场将要同邻近的农场做些交易,这当然不是为了任何商业目的,而是仅仅为了获得某些急需的物资。他说,为风车所需要的东西一定要不惜一切代价。因此,他正在准备出卖一堆干草和当年的部分小麦收成,而且,再往后如果需要更多的钱的话,就得靠卖鸡蛋来补充了,因为鸡蛋在威灵顿总是有销路的。拿破仑还说,鸡应该高兴地看到,这一牺牲就是他们对建造风车的特殊贡献。
  动物们再一次感到一种说不出的别扭。决不和人打交道,决不从事交易,决不使用钱,这些最早就有的誓言,在琼斯被逐后的第一次大会议上,不就已经确立了吗?订立这些誓言的情形至今都还历历在目,或者至少他们自以为还记得有这回事。那四只曾在拿破仑宣布废除大会议时提出抗议的幼猪胆怯地发言了,但在狗那可怕的咆哮声下,很快又不吱声了。接着,羊又照例咩咩地叫起“四条腿好,两条腿坏!”一时间的难堪局面也就顺利地对付过去了。最后,拿破仑抬起前蹄,平静了一下气氛,宣布说他已经作好了全部安排,任何动物都不必介入和人打交道这种明显最为讨厌的事情中。而他有意把全部重担放在自己肩上。一个住在威灵顿的叫温普尔先生的律师,已经同意担当动物庄园和外部社会的中介人,并且将在每个星期一早晨来访以接受任务。最后,拿破仑照例喊一声:“动物农场万岁!”就结束了整个讲话。接着,动物们在唱完《英格兰牲畜之歌》后,纷纷散场离去。
  后来,斯奎拉在农场里转了一圈才使动物们安心下来。他向他们打保票说,反对从事交易和用钱的誓言从来没有通过过,搞不好连提议都不曾有过。这纯粹是臆想,追溯其根源,很可能是斯诺鲍散布的一个谎言。对此,一些动物还是半信半疑,斯奎拉就狡黠地问他们:“你们敢肯定这不是你们梦到的一些事吗?同志们!你们有任何关于这个誓约的记录吗?它写在哪儿了?”自然,这类东西都从没有见诸文字。因此,动物们便相信是他们自己搞错了。
  根据安排,温普尔先生每星期一到农场来一次。他长着络腮胡子,矮个子,看上去一脸奸诈相。他经办的业务规模很小,但他却精明过人,早就看出了动物农场会需要经纪人,并且佣金会很可观的。动物们看着这位温普尔先生在农场里进进出出,犹有几分畏惧,避之唯恐不及。不过,在他们这些四条腿的动物看来,拿破仑向靠两条腿站着的温普尔发号施令的情景,激发了他们的自豪,这在一定程度上也让他们感到这个新协议是顺心的。现在,他们同人类的关系确实今非昔比了。但是,人们对动物农场的嫉恨不但没有因为它的兴旺而有所消解,反而恨之弥深。而且每个人都怀着这样一个信条:动物农场迟早要破产,并且关键是,那个风车将是一堆废墟。他们在小酒店聚会,相互用图表论证说风车注定要倒塌;或者说,即便它能建成,那也永远不能运转。虽然如此,他们对动物们管理自己农场的能力,也不由自主地刮目相看了。其中一个迹象就是,他们在称呼动物农场时,不再故意叫它曼纳农场,而开始用动物农场这个名正言顺的名称。他们放弃了对琼斯的支持,而琼斯自己也是万念俱灰,早已放弃了夺回自己农场的希望,并且已经搬到本郡另一个地方去了。如今,多亏了这个温普尔,动物农场才得以和外部社会接触,但是不断有小道消息说,拿破仑正准备同福克斯伍德的皮尔金顿先生,或者是平彻菲尔德的弗雷德里克先生签订一项明确的商业协议,不过还提到,这个协议永远不会同时和两家签订。
  大概就是在这个时候,猪突然搬进了农场的住宅,并且住在那里了。这一下,动物们又似乎想起了,有一条早先就立下的誓愿是反对这样做的。可斯奎拉又教他们认识到,事实并非如此。他说,猪是农场的首脑,应该有一个安静的工作场所,这一点绝对必要。再说,对领袖(近来他在谈到拿破仑时,已经开始用“领袖”这一尊称)的尊严来说,住在房屋里要比住在纯粹的猪圈里更相称一些。尽管这样,在一听到猪不但在厨房里用餐,而且把客厅当作娱乐室占用了之后,还是有一些动物为此深感不安。鲍克瑟到蛮不在乎,照例说了一句“拿破仑同志永远正确”。但是克拉弗却认为她记得有一条反对床铺的诫律,她跑到大谷仓那里,试图从题写在那儿的“七诫”中找出答案。结果发现她自己连单个的字母都认不过来。她便找来穆丽尔。
  猪们搬进了农场的住宅,睡在了床上。“穆丽尔,”她说道,“你给我念一下第四条诫律,它是不是说决不睡在床上什么的?”
  穆丽尔好不容易才拼读出来。
  “它说,‘任何动物不得在铺被褥的床上睡觉’。”她终于念道。
  克拉弗觉得太突兀了,她从不记得第四条诫律提到过被褥,可它既然就写在墙上,那它一定本来就是这样。赶巧这时候,斯奎拉在两三条狗的陪伴下路过这儿,他能从特殊的角度来说明整个问题。
  “那么,同志们,你们已经听到我们猪现在睡到床上的事了?为什么不呢?你们不想想,真的有过什么诫律反对床吗?床只不过是指一个睡觉的地方。如果正确看待的话,窝棚里的稻草堆就是一张床。这条诫律是反对被褥的,因为被褥是人类发明的。我们已经把庄主院床上的被褥全撤掉了,而睡在毯子里。它们也是多么舒服的床啊!可是同志们,我可以告诉你们,现在所有的脑力工作得靠我们来做,和我们所需要的程度相比,这些东西并不见得舒服多少。同志们,你们不会不让我们休息吧?你们不愿使我们过于劳累而失职吧?肯定你们谁都不愿意看到琼斯回来吧?”
  在这一点上,动物们立刻就使他消除了疑虑,也不再说什么有关猪睡在庄主院床上的事了。而且数日之后,当宣布说,往后猪的起床时间要比其他动物晚一小时,也没有谁对此抱怨。
  直到秋天,动物们虽然劳累不堪,但还都很快活。说起来他们已经在艰难中熬过整整一年了,并且在卖了部分干草和玉米之后,准备过冬的饲料就根本不够用了,但是,他们已经建造了一半的风车足以补偿一切了。秋收以后,天气一直晴朗无雨,动物们干起活来比以前更勤快了。他们整天拖着石块,辛劳地来回奔忙。他们想着这样一来,便能在一天之内把墙又加高一英尺了,这种苦活儿是值得做的。鲍克瑟甚至在夜间也要出来,借着明亮的月光干上一两个小时。动物们则乐于在工余时间绕着进行了一半的工程走来走去,对于那墙壁的强度和垂直度赞叹一番。并为他们竟能修建如此了不起的工程而感到惊喜交加。唯独老本杰明对风车毫无热情,他如同往常一样,除了说驴都长寿这句神乎其神的话之外,就再也无所表示了。
  十一月到了,刮起了猛烈的西北风。这时常常是雨天,没法和水泥,建造工程不得不中断。后来有一个夜晚,狂风大作,整个农场里的窝棚从地基上都被摇撼了,大谷仓顶棚的一些瓦片也刮掉了。鸡群在恐惧中嘎嘎乱叫着惊醒过来,因为他们在睡梦中同时听见远处在打枪。早晨,动物们走出窝棚,发现旗杆已被风吹倒,果园边上的一棵榆树也像萝卜一样被连根拔起。就在这个时候,所有的动物喉咙里突然爆发出一阵绝望的哭喊。一幅可怕的景象呈现在他们面前:风车毁了。
  暴风雨过后,动物们建造的风车毁了。他们不约而同地冲向现场。很少外出散步的拿破仑,率先跑在最前头。是的,他们的全部的奋斗成果躺在那儿了,全部夷为平地了,他们好不容易弄碎又拉来的石头四下散乱着。动物们心酸地凝视着倒塌下来的碎石块,一下子说不出话来。拿破仑默默地来回踱着步,偶尔在地面上闻一闻,他的尾巴变得僵硬,并且还忽左忽右急剧地抽动,对他来说,这是紧张思维活动的表现。突然,他不动了,似乎心里已有了主意。
  “同志们,”他平静地说,“你们知道这是谁做的孽吗?那个昨晚来毁了我们风车的仇敌你们认识吗?斯诺鲍!”他突然用雷鸣般的嗓音吼道:“这是斯诺鲍干的!这个叛徒,他出于狠毒的用心,妄想阻挠我们的计划,为他可耻地被赶走报仇,就利用黑夜溜进来,把我们将近一年的劳动成果毁掉了。同志们,此时此刻,我宣布判处斯诺鲍死刑。并给任何对他依法惩处的动物授予‘二级动物英雄’勋章和半莆式耳苹果的奖励。谁能活捉到他,就奖他一整莆式耳苹果。”
  动物们得知斯诺鲍竟能犯下如此罪行,无不感到十分愤慨。于是,他们在一阵怒吼之后,就开始想象如何在斯诺鲍再回来时捉住他。差不多就在同时,在离小山包不远的草地上,发现了猪蹄印。那些蹄印只能跟踪出几步远,但看上去是朝着树篱缺口方向的。拿破仑对着蹄印仔细地嗅了一番,便一口咬定那蹄印是斯诺鲍的,他个人认为斯诺鲍有可能是从福克斯伍德农场方向来的。
  “不要再迟疑了,同志们!”拿破仑在查看了蹄印后说道:“还有工作要干,我们正是要从今天早晨起,开始重建风车,而且经过这个冬天,我们要把它建成。风雨无阻。我们要让这个卑鄙的叛徒知道,他不能就这样轻而易举地破坏我们的工作。记住,同志们,我们的计划不仅不会有任何变更,反而要一丝不苟地执行下去。前进,同志们!风车万岁!动物农场万岁!”
  ……

前言/序言


《动物农场》(奥威尔经典代表作)-“慢读”系列 一、 历史的寓言:权力、革命与理想的幻灭 乔治·奥威尔的《动物农场》并非一部简单的童话故事,它是一则深刻且永恒的历史寓言。在这个表面上由一群动物统治的农场里,我们看到了人类社会中那些最古老、最令人不安的冲突与变迁。故事始于动物们对压迫性的人类主人的反抗,他们怀揣着解放、平等和公正的崇高理想,推翻了旧秩序,建立了一个名为“动物农场”的新社会。然而,这个充满希望的新纪元,却逐渐滑向了与旧制度相似甚至更为残酷的境地。 “慢读”系列将引领读者以一种沉浸式、细致入微的方式,重新审视这则寓言的每一个角落。我们不会仅仅停留在故事的表面,而是深入挖掘其背后所象征的时代背景、政治思潮以及人性的复杂性。从俄国十月革命到斯大林主义的崛起,《动物农场》被广泛解读为对苏联早期历史的影射,但其寓意远不止于此。它触及了所有集体行动的潜在陷阱,揭示了权力如何腐蚀理想,以及统治者如何利用宣传、恐吓和操纵来巩固其地位。 在“慢读”系列中,我们将一同探究书中那些精心设计的象征。庄园主琼斯象征着腐朽的旧政权;老少校的理想是革命的最初火种;拿破仑、斯诺鲍、尖叫等猪的形象,则分别代表了不同的政治派别和权力掮客。羊群的盲从、马匹的忠诚与牺牲、以及其他动物的无知与麻木,都成为了作者描绘的众生相。这些人物和群体不仅仅是故事的推动者,更是历史洪流中特定社会力量的缩影。 “慢读”系列不会急于给出结论,而是鼓励读者放慢脚步,品味每一个场景,理解每一个对话,思考每一个象征。我们将一同回顾动物们建立“七诫”的初始承诺,观察这些承诺是如何一步步被篡改、被遗忘的。我们还会细致地分析,在拿破仑的铁腕统治下,农场的生产力是如何被榨干,动物们的生活是如何从最初的自由与平等,沦为无尽的劳役和恐惧。 这则寓言的深刻之处在于,它展示了即使是最美好的初衷,也可能在权力的诱惑和人性的弱点面前变形。革命者自身,也可能成为新的压迫者。奥威尔以其冷峻的笔触,剖析了革命的理想是如何被政治现实所扭曲,以及当权力被集中到少数人手中时,自由将如何成为一句空洞的口号。 “慢读”系列希望通过深入的文本解读,让读者不仅理解《动物农场》的表面情节,更能体会到其深刻的政治批判和社会洞察。它是一面照妖镜,映照出历史上反复上演的悲剧,也警示着我们当下社会中可能存在的危险信号。这不仅是一次阅读体验,更是一次深刻的思想启蒙,引导我们对权力、自由、公正以及社会组织的形式进行更深层次的思考。 二、 语言的力量:宣传、谎言与集体记忆的重塑 乔治·奥威尔对语言力量的洞察,是《动物农场》另一项令人惊叹的成就。在这个被猪所统治的农场里,语言不再是沟通的工具,而是统治的利器。宣传、口号、歪曲事实以及刻意遗忘,共同构筑了一个谎言的网络,将其他动物囚禁其中。 “慢读”系列将聚焦于书中那些至关重要的语言细节。我们将仔细分析“猪”是如何通过操纵语言来控制其他动物的。例如,尖叫(Squealer)这个角色,他的出现几乎总是伴随着一场关于事实的“重塑”。他能够将动物们痛苦的现实,巧妙地描绘成一种进步,将压迫说成是必要的牺牲。他那些看似合乎逻辑却充满诡辩的论调,在不明真相的动物听来,无疑具有极大的迷惑性。 “慢读”系列会带领读者逐一审视那些被不断修改的“七诫”。起初,这些诫律是动物农场赖以生存的基石,象征着平等和自由。然而,随着拿破仑统治的巩固,这些诫律的文字悄无声息地被篡改,从“所有动物一律平等”到“所有动物一律平等,但有些动物比其他动物更平等”。这一字之差,却揭示了权力如何能够吞噬原则,将革命的平等精神变成等级森严的特权。 我们将探讨那些被反复吟唱的口号,比如“四条腿好,两条腿坏”。这些简单的口号之所以有效,正是因为它们迎合了动物们朴素的情感和简单的思维模式。当猪开始两条腿走路,甚至穿上衣服时,这些口号就成了阻碍真相认知的枷锁。这映射了现实生活中,那些被简化、被重复的宣传语,如何轻易地掩盖复杂的真相,操纵公众的舆论。 “慢读”系列还将关注“遗忘”这一强大的工具。农场历史被刻意地重写,那些对现行统治不利的事实被抹去,而那些有利于统治的叙事则被无限放大。动物们逐渐失去了对过去真实情况的记忆,只能接受猪所强加的“历史”。这种对集体记忆的操纵,是任何极权主义统治的惯用伎俩。 奥威尔通过《动物农场》,生动地揭示了语言的腐蚀性和操控性。当理性被宣传取代,当真相被谎言淹没,当记忆被改写,个体就如同失去了导航的船只,只能随波逐流,任由权力摆布。 “慢读”系列旨在让读者警觉于语言的陷阱。我们将通过对书中语言艺术的细致品读,提升读者辨别宣传和事实的能力,理解操纵性语言的危害,以及保护个人独立思考和批判性思维的重要性。这不仅仅是对文学作品的鉴赏,更是一次对自身信息接收习惯的审视,以及对维护真相和公正社会价值的深刻反思。 三、 人性的镜像:忠诚、背叛与个体在集体中的挣扎 《动物农场》不仅仅是一则政治寓言,它更是对人性复杂性的深刻洞察。在这个由动物构成的微缩社会中,我们可以看到各种人性的缩影:愚忠、麻木、犬儒、背叛,以及在强大压力下个体生存的挣扎。 “慢读”系列将引导读者关注书中那些具有代表性的个体角色,理解他们在历史洪流中的命运,以及他们的选择如何映照出人性的不同侧面。 首先,让我们看看忠诚的马匹,拳击手(Boxer)。他代表了最朴素、最纯粹的劳动者,他们勤勤恳恳,毫无怨言,将“我将更努力地工作”和“拿破仑永远是正确的”作为人生的信条。拳击手的悲剧在于,他的忠诚和勤劳并没有换来应有的回报,最终被无情地送往屠宰场。他的命运是对那些将无条件忠诚奉献给权力者,却最终被牺牲的无产者的悲哀写照。 “慢读”系列会深入分析拳击手的形象,理解他的动机,以及他的悲剧所引发的思考。为什么如此淳朴的个体,会如此轻易地被欺骗和利用?他的结局,是否是对个体在强大集体和权力机器面前的无力感的极致展现? 然后,我们审视那些看似事不关己的动物,如绵羊。它们只会机械地重复口号,缺乏独立思考的能力,成为权力者最容易操纵的工具。它们的“咩咩”声,成为了掩盖一切真相的背景音,也象征着集体无意识的危险。 “慢读”系列会分析绵羊的麻木和盲从,以及这种状态是如何被权力者所利用的。它们的命运,警示着我们个体应该如何摆脱群体思维的束缚,培养批判性思考的能力。 此外,我们还会关注那些逐渐走向犬儒主义的动物。当它们开始质疑,却又无力改变时,只能选择沉默和麻木,以求得片刻的安宁。这种选择,既是一种生存的智慧,也是一种精神上的妥协。 “慢读”系列将探究个体在面对不公和压迫时的挣扎。当理想破灭,当真相被掩盖,当个体发现自己的力量微不足道时,是选择反抗,还是选择屈服?书中不同角色的选择,为我们提供了丰富的思考样本。 奥威尔并没有将所有动物描绘成完全无辜的受害者,他同样揭示了动物们身上可能存在的弱点,这些弱点恰恰被统治者所利用。这种对人性的深刻剖析,使得《动物农场》超越了一般的政治批判,成为一部关于人性本质的深刻寓言。 “慢读”系列鼓励读者在阅读中反观自身。我们是否也曾像拳击手一样,盲目地相信权威?是否也曾像绵羊一样,随波逐流?是否也曾在面对不公时,选择沉默?通过对书中人物命运的理解,我们不仅能更好地理解《动物农场》的深刻寓意,更能获得一种关于如何在复杂的社会环境中保持独立思考和人性尊严的启示。这是一种关于如何在权力与现实的夹缝中,寻找生存之道,并坚守内心底线的哲学思考。

用户评价

评分

这本书的封面设计给我留下了极其深刻的印象,那种略带陈旧感的米色纸张,配上简洁却又充满力量感的排版,让人一眼就能感受到它蕴含的厚重历史感。我特意去研究了一下这个“慢读”系列的定位,它似乎在倡导一种深入、沉静的阅读体验,与当下快餐式的资讯获取方式形成了鲜明的对比。拿到书的那一刻,它的重量和纸张的质感就传递出一种“值得被认真对待”的信号。我喜欢这种对阅读仪式感的尊重,它不仅仅是文字的堆砌,更像是一件需要用心去品味的艺术品。内页的字体选择也非常考究,行距和字号都恰到好处,长时间阅读下来眼睛也不会感到疲惫,这对于那些真正想沉浸在文字世界中的读者来说,无疑是一个巨大的加分项。我甚至会花时间去欣赏那些细微的装帧细节,比如书脊的处理,如何确保它能够平整地打开,并且在翻阅过程中不会损坏。这种对物理载体的重视,仿佛在提醒我们,我们正在触摸的是一个凝固了思想和时间的实体,而非屏幕上流动的像素。可以说,光是这本书的实体呈现,就已经完成了一次成功的预热,成功地将读者的心境从喧嚣拉入了专注的轨道,为接下来的精神探索做好了完美的铺垫。

评分

从触摸到的第一秒起,我就能感受到这本书在选材上的用心良苦,那纸张的微小纹理,在灯光下甚至能捕捉到纤维的细微走向,简直是一场材质的盛宴。这种对物理媒介的极致追求,在电子书时代显得尤为珍贵和难得。我一直认为,优秀的书籍设计不仅仅是好看,它必须服务于内容,帮助读者更好地进入作者构建的世界。这个系列的设计师显然深谙此道,他们成功地创造了一种既现代又兼具古典韵味的视觉体验,既不会让内容显得过时,又不会失去厚重感。每一次将书页从一侧翻到另一侧,指尖拂过文字的触感,都仿佛是与历史的对话。而且,书本的装订方式看起来极为牢固,这表明出版方对这本书的持久生命力抱有信心,他们希望这本书能够经受住多次翻阅、被反复阅读,成为读者书架上的常青树。这种对“永恒性”的追求,使得捧读这本实体书成为一种享受,而非一次性的消费行为。

评分

这本书的装帧和设计语言,透露出一种低调而坚定的知识分子气质,完全没有当代畅销书那种浮夸的营销包装,反而有一种仿佛是从图书馆深处被小心翼翼地取出的古籍的韵味。我注意到,书的边缘似乎经过了轻微的打磨,触感温润,这种细节处理让人联想到匠人的耐心与专注。在如今这个追求速度的时代,这种对“慢”的坚持,本身就是一种强大的立场宣言。它暗示着,真正的深刻洞见,是无法在匆忙中获得的。我个人对这种带着人文关怀的出版理念深表赞赏,它让阅读不再是一个被动的接收过程,而更像是一场与作者跨越时空的对话,需要我们付出对等的专注和时间。翻开扉页,那些精美的装饰性边框和留白的处理,都极大地提升了阅读的舒适度,让人感到心神安定。这套“慢读”系列,与其说是一套书,不如说是一种生活态度的体现,它鼓励我们在信息爆炸的洪流中,为自己保留一处宁静的港湾,用最沉稳的方式去消化那些需要时间沉淀的智慧结晶。

评分

这个版本的排版布局,简直可以称得上是教科书级别的典范,它体现了一种对阅读体验的深刻理解,完全没有当代设计中常见的为了炫技而牺牲可读性的问题。字体的选择既清晰易辨,又带着一种恰到好处的古典气息,与书的内容基调完美契合,丝毫没有突兀感。最令人称道的是页边距的处理,那种恰到好处的呼吸空间,使得文字不再拥挤不堪,每一段落都有足够的“喘息”之地,这极大地降低了阅读的心理压力,让读者能够心无旁骛地跟随作者的思路深入探索。我注意到,即使在需要引用或注释的地方,设计者也巧妙地运用了不同的字体重量和缩进,使得信息层次分明,逻辑清晰可见。这种对细节的执着,体现了出版方对读者的尊重,他们明白,阅读的质量,很大程度上取决于载体是否能提供一个无干扰、舒适的环境,而这个版本无疑做到了极致。

评分

我对这套书的封面设计风格打心底里欣赏,它摒弃了花哨的色彩和复杂的图案,采用了近乎极简的色调,成功地营造出一种既严肃又充满哲思的氛围。这种内敛的处理,反而让书的内在重量得到了凸显,它不需要外在的喧哗来证明自己的价值。拿到手中时,那种略带磨砂质感的封面材料,握持感非常舒适,仿佛是特意为长时间的沉思而设计的手感。我常常在想,一个好的书籍版本,应该能像老朋友一样,在你需要的时候安静地待在那里,提供慰藉和启发,而不是用刺眼的光芒分散你的注意力。这个“慢读”系列无疑做到了这一点,它的存在本身就是一种对当下快节奏生活的温柔抗议,提醒我们,有些重要的思想,需要慢火细炖才能品出真味。这种对审美和实用性的完美平衡,使得它在众多出版物中脱颖而出,成为我书架上非常珍视的一件藏品。

评分

便宜,屯书

评分

!!!

评分

中英文两本 印刷很好~

评分

东西不错,发货速度很快,书的内容很好看。

评分

双语单独分列版,这是最大的卖点。

评分

中英文两本装在一起了,印刷质量不错!

评分

非常不错的书,凑单买的,很喜欢

评分

喜欢奥威尔的作品,满是智慧!

评分

用券买的书,很实惠

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有