堂吉訶德 經典名著 大傢名譯(新課標 無障礙閱讀 全譯本精裝 套裝上下冊)

堂吉訶德 經典名著 大傢名譯(新課標 無障礙閱讀 全譯本精裝 套裝上下冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[西班牙] 塞萬提斯 著,劉京勝 譯
圖書標籤:
  • 堂吉訶德
  • 經典名著
  • 文學名著
  • 西班牙文學
  • 塞萬提斯
  • 無障礙閱讀
  • 全譯本
  • 精裝
  • 套裝
  • 名譯本
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100118965
版次:1
商品編碼:11895030
包裝:精裝
叢書名: 經典名著大傢名譯
開本:16開
齣版時間:2016-01-01
用紙:純質紙
套裝數量:2

具體描述

産品特色

—————————————————————————————————————————————————————————

—————————————————————————————————————————————————————————

—————————————————————————————————————————————————————————

編輯推薦

百年商務,經典版本:百年商務聯閤翻譯名傢,保證瞭經典名著的可讀性、經典性。

專傢審定,名傢寄語:教育專傢組織審定,多位著名作傢以及評論傢對該叢書給予厚望並為之寄語。

價值導嚮更強,突齣價值閱讀:價值閱讀、素質導嚮,讓名著閱讀更貼近人生成長,迴歸閱讀的本意。

實用性強,有效引導:設有無障礙閱讀、重點段落、延伸閱讀、人物關係錶,全方位強化對作品的理解,著力作品深層次的解讀。

品質卓越, 典藏價值:無論從內容到裝幀設計,從紙張選擇到印刷,均嚴格要求,做到更好。品質高於同類齣版物,極具典藏價值。

本叢書大傢名作,品質卓越, 突齣典藏價值,無論從內容到裝幀設計,均高品質呈現。  內容上選取中國著名作傢作品,完美呈現中國文學的語言魅力和思想核心。理念上此套叢書以“價值閱讀”為導嚮,開啓全新的名著新閱讀模式,旨在讓名著閱讀更貼近人生成長,幫助青少年樹立健全的人生觀與價值觀。在內容編排上,將“價值閱讀”這一核心理念,全方位的貫穿在書的各個環節:品質關鍵詞,重點段落哲理啓示,哲理名言摘錄記憶、讀後感悟解析、品讀延伸思考,同時為瞭幫助學生強化對作品的理解,書中還設置瞭名傢導學3-2-1、章前導讀、無障礙閱讀、人物關係錶等基礎闆塊。在裝幀設計上,選取綠色環保瑞典進口紙印刷,並配有精美書簽,極具典藏價值。  本叢書還得到瞭教育界和文學界的高度重視和大力支持。全民閱讀形象代言人,新教育實驗發起人硃永新作序,百餘位教育專傢、省市教研員審定,百餘位文學傢以及著名評論傢對該叢書給予厚望並為之寄語,百餘傢大眾媒體爭相報道。

內容簡介

  一個心有理想的人身上是帶著光芒的,它帶領我們忍受摺磨,穿越苦難。而沒有理想的人生則是空洞、單調而又不豐滿的,但理想不切閤實際抑或空有想法而不付齣行動,終不能收獲喜悅和果實。堂吉訶德,一位癡迷於騎士小說的窮鄉紳,終生做著騎士夢,為瞭心中的狂熱,他鬧瞭不少笑話,也付齣瞭代價。但不管是終達所願,還是代價慘痛,我們都應在客觀的基礎上堅持心有所願與期待。這也正是《堂吉訶德》所要告訴我們的,而就在我們隨同堂吉訶德遊曆的同時,也讓我們接受瞭一場有關愛、平等、信賴等主題的洗禮。

作者簡介

  塞萬提斯(1547—1616),西班牙小說傢、劇作傢、詩人。一生命運坎坷,並因戰爭而身體殘疾,但仍持有對文學、生活的熱愛。正是這種充滿激情、不甘現狀的態度,帶其走過瞭諸多人生睏境,而其豐富的經曆也為作品創作提供瞭寶貴素材。其作品《堂吉訶德》被文學評論傢稱為西方文學史上的第一部現代小說,也是世界文學的瑰寶之一。 

劉京勝,西班牙、葡萄牙文學研究會理事。主要譯作有《失蹤者》《我曾曆盡滄桑》《堂吉訶德》等。其中《堂吉訶德》譯本已被西班牙國傢圖書館收藏。

目錄

上捲
緻貝哈爾公爵
上捲前言
第一章著名勇敢貴族堂吉訶德的品性與行為
第二章足智多謀的堂吉訶德初離故土
第三章堂吉訶德受封為騎士滑稽可笑
第四章我們的騎士離開客店後的遭遇
第五章我們這位騎士的遭遇續篇
第六章神甫和理發師在足智多謀的貴族書房裏進行瞭有趣的大檢查
第七章我們的好騎士堂吉訶德第二次齣徵
第八章駭人的風車奇險中堂吉訶德的英勇錶現及其他
第九章灑脫的比斯開人和英勇的曼查人惡戰結束
第十章堂吉訶德和侍從桑喬的有趣對話
第十一章堂吉訶德與幾個牧羊人的故事
第十二章一位牧羊人嚮堂吉訶德等人講的故事
第十三章牧羊女馬塞拉的故事結束及其他
第十四章已故牧人的絕望詩篇及其他意外之事
第十五章堂吉訶德不幸碰到幾個凶狠的楊瓜斯人
......
下捲
緻萊穆斯伯爵
下捲前言
第一章神甫和理發師與堂吉訶德談論其病情
第二章桑喬與堂吉訶德的外甥女、女管傢激烈爭論及其他趣事
第三章堂吉訶德、桑喬與參孫·卡拉斯科學士的趣談
第四章桑喬為學士解疑及其他應敘述的事情
第五章桑喬和他妻子特雷莎的一席有趣的對話
第六章本書最重要的一章:堂吉訶德與其外甥女、女管傢的對話
第七章堂吉訶德與侍從之間發生的事及其他大事
第八章堂吉訶德看望杜爾西內亞的遭遇
第九章本章的事讀後便知
第十章桑喬謊稱杜爾西內亞夫人中瞭魔法的巧計以及其他真實趣事
第十一章天下奇事:英勇的堂吉訶德與《死亡會議》大闆車的奇遇
第十二章英勇的堂吉訶德與驍勇的鏡子騎士會麵
......

精彩書摘

  第一章  著名勇敢貴族堂吉訶德的品性與行為  導讀:在曼查地區有一位紳士,偏愛讀騎士小說,可以說到瞭走火入魔的地步。他發誓要做個遊俠騎士,於是他化名為堂吉訶德,並準備瞭一匹瘦馬、一身生銹的甲胄、一頂紙殼做的頭盔,把一個村姑幻想為情人,準備開始他的遊俠之行。  曼查有個地方,地名就不用提瞭,不久前住著一位貴族。他那類貴族,矛架上有一支長矛,還有一麵皮盾、一匹瘦馬和一隻獵兔狗。鍋裏牛肉比羊肉多(當時的西班牙,羊肉比牛肉貴),晚餐常吃涼拌牛肉丁,星期六吃脂油煎雞蛋,星期五吃扁豆(星期五是天主教的齋日,不吃肉),星期日加一隻野雛鴿,這就用去瞭他四分之三的收入,其餘的錢買瞭節日穿的黑呢外套、長毛絨襪子和平底鞋,而平時,他總是得意揚揚地穿著上好的褐色粗呢衣。傢裏有一個四十多歲的女管傢,一個不到二十歲的外甥女,還有一個從備馬到修剪樹枝樣樣都行的小夥子。  我們這位貴族年近五旬,體質健壯,肌肉乾癟,臉龐清瘦,每天起得很早,喜歡打獵。據說他還有一個彆名,叫基哈達或剋薩達,對此各種記載略有不同。推論起來,應該叫吉哈納。不過,這對我們的故事並不重要,隻要我們談起他來不失真實就行。  人傢說這位貴族一年到頭閑的時候居多,閑時常讀騎士小說,而且讀得愛不釋手、津津有味,幾乎忘記瞭習武和管傢。他癡心不已,簡直走火入魔,居然賣掉瞭許多田地去買騎士小說。他把所有能弄到的騎士小說都搬迴傢。不過,所有這些小說,他都覺得不如聞名遐邇的費利西亞諾·德席爾瓦寫得好,此人的平鋪直敘和煩冗陳述被他視為明珠,特彆在讀到那些奉承話和戰書時更是如此。許多地方這樣寫道:“以你無理對我有理之道理,使我自覺理虧,因此我埋怨你漂亮也有道理。”還有:“高空以星星使你的神聖更加神聖,使你受之無愧地接受你受之無愧的偉大稱號而受之無愧。”  這些語言使得這位可憐的貴族神魂顛倒。他夜不能寐,要理解這些即使亞裏士多德再生也理解不瞭的句子,揣摩其意。他對堂貝利亞尼斯打傷瞭彆人而自己也受傷略感不快,可以想象,即使高明的外科醫生治好瞭病,也不免會在臉上和全身留下纍纍傷疤。然而,他很欣賞書的末尾說故事還沒有完結,很多次,他甚至提筆續寫。如果不是其他更重要的想法不斷打擾他,他肯定會續寫,而且會寫完的。  他常常和當地的神父(一位知識淵博的人,畢業於锡古恩薩)爭論,誰是最優秀的騎士,是英格蘭的帕爾梅林呢,還是高盧的阿馬迪斯?可是同村的理發師尼古拉斯師傅卻說,誰都比不上太陽神騎士。如果有人能夠與之相比,那麼隻能是高盧的阿馬迪斯的兄弟加勞爾。他具有各方麵的條件,不是矯揉造作的騎士,而且不像他兄弟那樣愛哭,論勇敢也不比他兄弟差。  總之,他沉湎於書,每天晚上通宵達旦,白天也讀得天昏地暗。這樣,睡得少,讀得多,終於理智殆盡,精神失常,滿腦袋都是書上虛構的那些東西,都是想入非非的魔法、打鬥、戰爭、挑戰、負傷、獻殷勤、愛情、暴風雨和難以置信的鬍言亂語。他確信他在書上讀到的所有那些虛構杜撰都是真的。對他來說,世界上隻有那些故事纔是真事。他說熙德·魯伊·迪亞斯(十一世紀的西班牙英雄)是一位傑齣的騎士,可是與火劍騎士無法相比。火劍騎士反手一擊,就把兩個巨大的惡魔劈成瞭兩半。他最推崇卡皮奧的貝爾納多。在龍塞斯瓦列斯,貝爾納多藉助赫拉剋勒斯(古希臘羅馬神話中的大力神)把地神之子安泰(安泰一旦離開地麵就會失去力量)舉起扼死的方法,殺死瞭會魔法的羅爾丹。他十分稱贊巨人摩根達。其他巨人都傲慢無禮,唯有他文質彬彬。不過,他最贊賞的是濛塔爾萬的雷納爾多斯,特彆是看到故事中說,他走齣城堡,逢物便偷,而且還到海外偷瞭全身金鑄的穆罕默德像的時候,更是贊嘆不止。為瞭狠狠地踢一頓叛徒加拉隆,他情願獻齣他的女管傢,甚至可以再搭上他的外甥女。  實際上,他理性已盡失。他産生瞭一個世界上所有瘋子都不曾有過的怪誕想法,自己倒認為既閤適又有必要,既可以提高自己的聲望,還可以報效他的國傢。他要做個遊俠騎士,帶著他的甲胄和馬走遍世界,八方徵險,實施他在小說裏看到的遊俠騎士所做的一切,赴湯蹈火,報盡天下仇,而後流芳韆古。可憐的他已經在想象靠自己雙臂的力量,起碼得統治特拉彼鬆達帝國。想到這些,他心中怡然自得,而且從中體驗到瞭一種奇特的快感,於是他立即將願望付諸行動。他首先做的就是清洗他的曾祖父留下的甲胄。甲胄長年不用,被遺忘在一個角落裏,已經生銹發黴。他把甲胄洗乾淨,盡可能地拾掇好,可是他發現瞭一個大毛病,就是沒有完整的套頭盔,隻有一個簡單的高頂盔。不過,他可以設法補救。他用紙殼做瞭半個套頭盔接在高頂盔上,看起來像個完整的套頭盔。為瞭試試頭盔是否結實,是否能夠抵禦刀擊,他拔劍紮瞭兩下。結果,剛在一個地方紮瞭一下,他一星期的成果就毀壞瞭。看到這麼容易就把它弄碎瞭,他頗感不快。他又做瞭一個頭盔。為瞭保證頭盔不會再次被毀壞,他在裏麵裝瞭幾根鐵棍。他對自己的頭盔感到滿意,不願意再做試驗,就當它是個完美的頭盔。  ......  下捲  第一章  神甫和理發師與堂吉訶德談論其病情  導讀:被神甫和理發師用牛車遣送迴來的堂吉訶德在傢待瞭一個月,由於怕勾起他對往事的迴憶,神甫和理發師一直不敢前去探望。但據具體情況分析來看,堂吉訶德應該已經在逐步恢復正常瞭,於是,神甫和理發師結伴前去探訪。  锡德·哈邁德·貝嫩赫利在這個故事的第二部分講到堂吉訶德的第三次齣徵時,談到神甫和理發師幾乎一個月都沒去看望堂吉訶德,以免勾起他對往事的迴憶。可他們卻去拜訪瞭堂吉訶德的外甥女和女管傢,囑咐她們好好照顧堂吉訶德,給他做些可口而又能補心補腦子的食物,因為據認真分析,堂吉訶德倒黴就倒黴在心和腦子上。外甥女和女管傢說她們已經這樣做瞭,而且將會盡可能認真仔細地這樣做,看樣子現在堂吉訶德已經逐步恢復正常瞭。神甫和理發師對此感到很高興,覺得他們就像這個偉大而又真實的故事第一部最後一章裏講到的那樣,施計用牛車把堂吉訶德送迴來算是做對瞭。於是,他們又決定去拜訪堂吉訶德,看看他到底恢復到什麼程度瞭,盡管他們知道現在他還不可能完全恢復。神甫和理發師還商定絕不涉及遊俠騎士的事,避免在他剛結好的傷口上又添新疤。  他們去看望瞭堂吉訶德。堂吉訶德正坐在床上,身上穿著一件綠呢緊身背心,頭戴紅色托萊多式帽子,乾瘦得簡直像個僵屍。堂吉訶德很熱情地招待神甫和理發師。神甫和理發師問他的病情,堂吉訶德介紹瞭自己的狀況,講得頭頭是道。談話又涉及瞭治國治民,他們抨擊時弊,褒善貶惡,儼如三個新時代的立法者,像現代的利庫爾戈斯(古希臘的政治傢和演說傢)或者具有新思想的梭倫(古希臘的立法傢,曾為本國製定瞭憲法和法典)。他們覺得要使國傢有個新麵貌,就得對它進行改造,建成一個新型社會。堂吉訶德講得條條在理,神甫和理發師都覺得他的身體和神誌已完全恢復正常。  他們說話的時候,堂吉訶德的外甥女和女管傢也在場。她們見堂吉訶德神誌恢復得這麼好,都不停地感謝上帝。這時,神甫改變瞭原來不談遊俠騎士的主意,想仔細觀察一下堂吉訶德是否真的恢復正常瞭,就一一列數瞭一些來自京城的消息,其中之一就是有確切的消息說,土耳其人的強大艦隊已經逼近,其意圖尚不清楚,也不知道這場大風暴要在什麼地區爆發。這種大軍逼境的消息幾乎年年有,所有基督教徒都對此感到緊張。國王陛下已經嚮那不勒斯和西西裏沿岸以及馬耳他島等地區部署瞭兵力。堂吉訶德聞言說道:  “陛下決策英明,為他的國土贏得瞭時間,做好瞭迎戰的準備。不過,如果陛下願意聽聽我的建議,我就會嚮陛下提齣一種他現在無論如何也不會想到的防禦辦法。”  神甫聽到此話心中暗自說道:  “天啊,可憐的堂吉訶德,你真是瘋狂至極,愚蠢透頂。”  理發師本來也同神甫一樣,想看看堂吉訶德是否完全恢復健康瞭,就問堂吉訶德,他說的那個防禦之策是什麼,也許類似於有些人嚮國王提齣的那類不著邊際的建議呢。  ……


《堂吉訶德》:一部關於理想、現實與永恒人性的史詩巨著 塞萬提斯筆下的《堂吉訶德》,早已超越瞭時間的界限,成為世界文學寶庫中一顆璀璨的明珠。它不僅僅是一部講述一個騎士夢想破滅的悲喜劇,更是一部深入探討人類內心深處關於理想與現實、勇氣與怯懦、瘋狂與清醒的永恒主題的鴻篇巨製。這套精裝上下冊全譯本,以其嚴謹的譯筆、清晰的注釋,為讀者呈現瞭一個原汁原味、無障礙閱讀的堂吉訶德的世界。 故事的起源:一個落魄貴族的騎士夢 故事的主人公,阿隆索·吉哈諾,是拉曼卻地區一位年近五十、生活平淡的鄉紳。長年纍月沉浸於騎士小說之中,他漸漸地將虛構的騎士世界與殘酷的現實混淆。在那些紙頁泛黃的傳說裏,英勇的騎士們身披鎧甲,為榮耀、愛情和正義而戰,拯救弱者,懲奸除惡。這些故事的魅力,像一股狂熱的浪潮,徹底淹沒瞭吉哈諾理性的思維,點燃瞭他內心深處那個被遺忘已久的騎士夢想。 他決定重拾騎士的榮耀,給自己取瞭一個響亮的名字——堂吉訶德。他翻齣塵封已久的祖傳鎧甲,雖然銹跡斑斑,卻被他視為無價之寶;他找來一匹瘦骨嶙峋的老馬,視若神駒,並命名為“羅西南多”。他還需要一位心儀的淑女,作為他戰鬥的動力和榮耀的源泉。於是,他將鄰村一個樸實的農傢姑娘,想象成高貴的杜爾西內婭·德爾·托波索,並將她的形象深深烙印在心中。 踏上徵途:理想與現實的荒誕碰撞 堂吉訶德的騎士之路,從一開始就充滿瞭荒誕與滑稽。他並非孤身一人,在村裏請來瞭一位名叫桑丘·潘薩的農夫,許諾給他一座島嶼的統治權,讓他擔任自己的侍從。桑丘,一個貪圖實際利益、腳踏實地的農夫,就這樣被堂吉訶德的狂熱和他口中描繪的美好未來所吸引,成瞭他最忠誠(也常常是最無奈)的夥伴。 他們的冒險,充滿瞭令人啼笑皆非的誤會和碰壁。堂吉訶德將風車看成巨人,奮勇上前廝殺,結果被風車扇倒在地,頭破血流。他將一群綿羊看成敵軍,揮刀衝殺,惹得牧羊人丟石頭驅趕。他將客棧視為城堡,將妓女視為貴族小姐,他的每一次“英勇”行為,都以狼狽收場,引來嘲笑和非議。 然而,堂吉訶德的“瘋狂”並非毫無意義。他的荒誕背後,是對現實社會種種虛僞、不公和腐敗的尖銳諷刺。他所追求的騎士精神,在那個時代已經成為過時的遺物,但他依然固執地捍衛著它,用一種近乎執迷的方式,挑戰著世俗的冷漠和犬儒。他不懂得圓滑世故,不懂得趨炎附勢,他隻堅守著自己心中的一套道德準則,哪怕為此付齣代價。 桑丘的成長:現實主義的視角 與堂吉訶德的理想主義形成鮮明對比的是桑丘·潘薩。桑丘代錶著普通民眾的生存智慧和現實考量。他貪吃、愛財,常常被堂吉訶德的言行搞得暈頭轉嚮,但他從未真正放棄對堂吉訶德的忠誠。在一次次的冒險中,桑丘經曆瞭從一個淳樸的農夫到一個能夠理解並某種程度上迴應堂吉訶德理想的“騎士”的轉變。 他雖然總是抱怨,總是勸說堂吉訶德放棄那些不切實際的念頭,但他內心深處也受到瞭堂吉訶德身上某種純粹和執著的影響。他逐漸開始在堂吉訶德的滑稽錶演中看到一絲人性的光輝,盡管他永遠無法完全理解堂吉訶德的內心世界。桑丘的視角,為讀者提供瞭一個觀察堂吉訶德行為的現實尺度,也讓故事充滿瞭更多元的層次和幽默感。 角色的深刻描繪:人性的多麵性 《堂吉訶德》之所以偉大,還在於其對人物深刻而細膩的描繪。堂吉訶德並非一個單純的瘋子,他既有天真爛漫的一麵,也有對弱者的同情和對正義的執著。他的“瘋狂”與其說是一種精神疾病,不如說是一種對現實世界不堪忍受的抗議。他用自己的方式,試圖在這個汙濁的世界中找到一絲純潔和崇高。 而桑丘,也並非一個簡單的市井小民。他在被捲入堂吉訶德的冒險後,逐漸展現齣他的智慧、他的勇氣,以及他對人性的洞察。他雖然嘴上抱怨,但行動上卻屢次挺身而齣,甚至在關鍵時刻保護堂吉訶德。 書中其他的人物,如聰明的卡馬喬、不幸的吉涅特、以及那些被堂吉訶德“解救”齣來卻又對他充滿怨恨的人們,都構成瞭一個栩栩如生的社會群像。塞萬提斯通過這些人物,深刻地揭示瞭人性的復雜性和多麵性,以及理想與現實之間永恒的張力。 文學的創新與影響 《堂吉訶德》的齣現,標誌著現代小說的誕生。塞萬提斯打破瞭傳統史詩的框架,以現實主義的筆觸,描繪瞭普通人的生活,並創造瞭具有深度和復雜性的人物。他巧妙地運用瞭反諷、戲仿等手法,對當時的文學創作進行瞭深刻的革新。 這部小說以其幽默、智慧和深刻的思想,對後世的文學産生瞭巨大的影響。無數的作傢從堂吉訶德身上汲取靈感,從中看到瞭理想主義者的身影,看到瞭人類在追求不可能的事物時所展現齣的勇氣和悲壯。它被譽為“第一部現代小說”,其影響力遍及世界各地的文學、戲劇、繪畫、音樂等領域。 閱讀的價值:反思與啓迪 這套精裝上下冊全譯本,將《堂吉訶德》這部經典巨著以最完整、最清晰的麵貌呈現給讀者。無障礙的閱讀體驗,能夠讓讀者更深入地理解故事的精髓,體會塞萬提斯筆下的深刻寓意。 閱讀《堂吉訶德》,不僅僅是一次文學的旅行,更是一次深刻的人生反思。當我們看到堂吉訶德為瞭一個虛幻的理想而執著奮鬥時,我們是否也能從中看到自己內心深處被遺忘的夢想?當我們看到桑丘的現實主義時,我們是否也能從中反思自己是否過於拘泥於眼前的得失? 這部作品提醒我們,即使在最艱難、最殘酷的現實麵前,理想依然具有力量。它也讓我們看到,真正的勇氣並非沒有恐懼,而是帶著恐懼依然前行。堂吉訶德的悲劇,是理想在現實麵前的妥協,但他的精神,卻永不屈服,永遠激勵著後人去追求那些看似遙不可及的美好。 《堂吉訶德》,這部充滿智慧、幽默與悲憫的史詩,將繼續在無數讀者的心中激蕩,引發著關於人生、關於理想、關於人性的不朽思考。這套精裝全譯本,是您通往堂吉訶德世界的最佳橋梁,它將帶您走進一個充滿傳奇色彩的時代,與兩位傳奇人物一同踏上那段令人難忘的徵途。

用戶評價

評分

讀《堂吉訶德》的過程,對我來說是一種精神上的洗禮。堂吉訶德的理想主義,雖然在現實中顯得有些可笑,但他的那份執著和勇氣,卻深深地打動瞭我。他堅持著自己心中的騎士道,即使麵對嘲笑和失敗,也從未放棄。這種精神,在現代社會中,或許更加難能可貴。這本書不僅僅是一個故事,更是一種人生態度的體現。

評分

我一直對《堂吉訶德》這部作品心嚮往之,但總覺得原著的語言可能會有些門檻。這次入手這套“無障礙閱讀”的版本,真的是太明智瞭!讀起來流暢自然,仿佛作者塞萬提斯就坐在我身邊,娓娓道來堂吉訶德的冒險故事。翻譯也很貼切,沒有生硬的直譯感,而是將那種中古西班牙的風情和人物的幽默感都淋灕盡緻地展現瞭齣來。

評分

這套《堂吉訶德》的精裝版本,我收到的時候就愛不釋手。包裝非常紮實,書的質感也很好,拿在手裏沉甸甸的,感覺很有分量。拿到書的第一刻,我就迫不及待地翻開瞭,紙張的觸感非常舒服,印刷清晰,字體大小也正閤適,長時間閱讀眼睛也不會覺得疲勞。

評分

我特彆喜歡書中的一些細節描寫。比如堂吉訶德在想象中與風車搏鬥的場景,既荒誕又充滿悲壯。桑丘·潘薩這個角色的塑造也十分成功,他的樸實、他的忠誠,與堂吉訶德的狂想形成瞭鮮明的對比,但也正是這種對比,讓故事更加生動有趣。這本書讓我看到瞭人類內心的復雜性,以及理想與現實之間的永恒張力。

評分

我尤其欣賞這套書的翻譯質量。能夠將如此經典且年代久遠的著作,翻譯得既保留原汁原味,又符閤現代讀者的閱讀習慣,實屬不易。譯者顯然對塞萬提斯的原著有著深刻的理解,並且在語言的駕馭上有著極高的造詣。讀著那些生動的描寫,仿佛看到瞭活生生的人物在眼前跳躍,聽到瞭他們爽朗的笑聲。

評分

作為一名文學愛好者,擁有一套精裝版的《堂吉訶德》是我的願望之一。這套書不僅滿足瞭我對書籍外觀的要求,更在內容上給瞭我驚喜。上下冊的篇幅也恰到好處,不會讓人覺得過於冗長,但又足夠完整地講述整個故事。閤上書本的那一刻,心裏湧起的是一種滿足感和對塞萬提斯這位偉大作傢的深深敬意。

評分

購買這套書,很大程度上是看中瞭其“全譯本”的特點。很多時候,我們閱讀到的名著,可能是經過刪節或改寫的,這會讓我們錯過很多原著的精髓。這套書確保瞭我能夠完整地接觸到塞萬提斯筆下的每一個字,每一個情節,從而更全麵地理解這部不朽之作。這種完整性,對於研究或深度品讀來說,是至關重要的。

評分

總而言之,這套《堂吉訶德》讓我對這部作品有瞭全新的認識。它不僅是一部文學巨著,更是一麵映照人性的鏡子。通過堂吉訶德的故事,我們看到瞭人類追求理想的勇氣,也看到瞭現實的殘酷。而桑丘的陪伴,則體現瞭另一種樸素的智慧和情感。這套書的優秀翻譯和精美裝幀,更是為這次閱讀體驗增添瞭無限光彩。

評分

從我個人的閱讀體驗來說,這套書的裝幀設計絕對是值得稱贊的。封麵圖案古樸而富有藝術感,上下冊的裝幀風格也統一,放在書架上非常賞心悅目。更重要的是,它采用瞭全譯本,這意味著我可以真正地領略到塞萬提斯原著的魅力,而不是隻看到一個被刪減或改編過的版本。這種對原著的尊重,對於真正的文學愛好者來說,意義非凡。

評分

這套書的“新課標”定位,讓我覺得它非常適閤作為青少年閱讀的經典讀物。語言的易懂性,讓年輕人更容易接觸和理解這部偉大的作品,從而培養他們對文學的興趣。同時,書中蘊含的對社會、對人性的思考,也能引發他們的深度思考,而不僅僅是停留在故事層麵。

評分

京東圖書忠實粉,買買買,在敗書的路上一直走下去。

評分

商務印書館的《邊城》,精裝版,很值~喜歡京東購書,方便快捷,售後有保障~

評分

經典名著高三八年級七年級九年級

評分

學校推薦閱讀,文學名著不需後人點評,印刷質量很好。

評分

正版的物流很快,就是買完降價還不保價,京東的客服質量下降好多

評分

便宜好書

評分

這個版本適閤小學高年級及以上的學生閱讀

評分

《中學地理知識地圖冊》定位為中學地圖工具書,是地理基礎知識加地圖冊的完美結閤。

評分

這套書很好 值得收藏 還沒讀 期待

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有