在意大利語是“心”的意思。原書在一九。四年已齣三百版,各國大概都有譯本,書名卻不一緻。我所有的是日譯本和英譯本,英譯本雖仍作《考萊》,下又標《一個意大利小學生的日記》幾字,日譯本改稱《愛的學校》(日譯本曾見兩種,一種名《真心》,忘其譯者,我所有的是三浦修吾氏譯,名《愛的學校》的)。如用《考萊》原名,在我國不能錶齣內容,《一個意大利小學生的日記》,似不及《愛的學校》來得簡單。但因書中所敘述的不但是學校,連社會及傢庭的情形都有,所以又以己意改名《愛的教育》。這書原是描寫情育的,原想用《感情教育》作書名,後來恐與法國佛羅貝爾的小說《感情教育》混同,就棄置瞭。
譯文雖曾對照日英二種譯本,勉求忠實,但以兒童讀物而論,殊愧未能流利生動,很有須加以推敲的地方。可是遺憾得很,在我現在實已無此工夫和能力。此次重排為單行本時,除草草重讀一過,把初刷誤植處改正外,隻好靜待讀者批評瞭。
德·亞米契斯(1846—1908) 意大利著名小說傢,也是意大利民族復興運動時期的愛國誌士。他自幼酷愛學習和寫作,曾加入過軍隊,參加過統一意大利的復興運動,退役後擔任過隨軍記者和軍報編輯,發錶特寫、報道及短篇小說。他退伍後定居都靈,緻力於專業文學創作。他遊曆過歐洲及亞洲的許多國傢,有豐富的生活經驗。他繼承馬誌尼“文學描寫人民”的民主傳統,贊美普通老百姓的真誠、善良和高尚的道德情操。
懶得慢慢拍瞭,傅雷有插圖,就是不確定信是不是全部收入,名人和鋼鐵做工精美,
評分Delivery in a timely manner,distribution
評分沙翁是個天纔,是個戲劇藝術傢、演員同時也是個商人。讀莎士比亞的悲喜劇,應該拋開和清楚之前所有有關我們對於他的零星稀疏的瞭解的信息,用一種全新的視角來看待他和他的作品,也許你會發現和獲得更多的一些東西。莎士比亞的悲喜劇,適閤反反復復閱讀,畢竟我們也隻有通過這種方法也僅僅是隻能籠統地瞭解他的天纔的一小部分,所以這是個值得你一生去閱讀的,彌讀常新,一點也不為過,嗯嗯,應該是這樣子的,隻要你去做,且一定要去!
評分體驗。順商祺!
評分快快,JD就是快,隔日達,哈哈哈哈哈哈還好還好
評分懶得慢慢拍瞭,傅雷有插圖,就是不確定信是不是全部收入,名人和鋼鐵做工精美,
評分不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯
評分質量很好很好,給孩子買的,自己也學習學習看看。互相學習,不會錯的。。。。。。
評分好書,這次活動超值,買來送朋友,值得購買哦,一直信賴京東。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有