旅行之道:從巴黎到比利牛斯

旅行之道:從巴黎到比利牛斯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 大衛·唐尼 著
圖書標籤:
  • 旅行
  • 巴黎
  • 比利牛斯
  • 法國
  • 歐洲
  • 文化
  • 曆史
  • 徒步
  • 風光
  • 遊記
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 生活·讀書·新知三聯書店
ISBN:9787108057648
版次:1
商品編碼:12166431
品牌:三聯書店
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2017-08-01
用紙:膠版紙
頁數:413
字數:262000

具體描述

産品特色

編輯推薦

  大衛?唐尼(DavidDownie)
  “大衛·唐尼堪稱探索大師,我們跟隨他發現巴黎,這個眾所周知的城市充滿秘密——偉大的生活,被浪費的生活,被遺忘的工匠,被丟棄的墳墓……”《英國病人》的作者邁剋爾·翁達傑如此說。
  生於美國的大衛?唐尼,卻對歐洲情有獨鍾,他曾在意大利工作,1986年起定居巴黎,對歐洲政治、文化、美食的見地非凡。唐尼為《洛杉磯時報》等全球五十多傢知名刊物撰稿,現在是知名旅行博客網站www.gadling.com的歐洲記者。
  他的作品《巴黎,巴黎:漫步光之城》《從巴黎到比利牛斯》《品味巴黎》《戀戀巴黎》和幾本偵探小說,齣版後都備受讀者喜愛。
  旅行之道
  在路上,聆聽世界之道
  《巴黎,巴黎》
  大衛?唐尼著陳麗麗吳奕俊譯
  《從巴黎到比利牛斯》(變色,隨封麵主色係采集字體顔色)
  大衛?唐尼著焦曉菊譯
  《巴塔哥尼亞高原上》
  布魯斯?查特文著楊建國譯
  《歌之版圖》
  布魯斯?查特文著楊建國譯
  《世界之道》
  尼古拉?布維耶著蒂埃裏?維爾奈繪治棋譯
  《日本筆記》
  尼古拉?布維耶著治棋譯

內容簡介

  這次旅行將法國的過去與現在完美連接起來,這段漫長旅程的更大意義也許在於:它讓我們明白,無論怎樣定義旅行,我們都是在鋪滿問題的人生之路上不斷尋求答案的朝聖者。
  美食旅行作傢大衛?唐尼一嚮持有懷疑主義態度,對“靈性”和“信仰”不以為然。然而,人到中年的一場大病,卻讓他有機會從另外一個角度重新認識人生和世界。
  《從巴黎到比利牛斯》融閤瞭探險故事與歐洲文化曆史介紹,唐尼夫婦徒步探索瞭從法國到西班牙的朝聖者大道。從巴黎的聖雅剋路開始,他們嚮南走瞭一韆二百多公裏,沿有著一韆一百年曆史的古羅馬朝聖路,經過七十二天的跋涉,抵達西班牙的龍塞斯瓦列斯。這條朝聖路是聯閤國教科文組織收錄的世界遺産,每年有超過二十萬人通過西班牙境內的這條大道朝聖,但很少有人能穿越法國步行來此……

作者簡介

  大衛·唐尼,堪稱探索大師,我們跟隨他發現巴黎,這個眾所周知的城市充滿秘密——偉大的生活,被浪費的生活,被遺忘的工匠,被丟棄的墳墓……”《英國病人》的作者邁剋爾?翁達傑如此說。
  生於美國的大衛?唐尼,卻對歐洲情有獨鍾,他曾在意大利工作,1986年起定居巴黎,對歐洲政治、文化、美食的見地非凡。唐尼為《洛杉磯時報》等全球五十多傢知名刊物撰稿,現在是知名旅行博客網站www.gadling.com的歐洲記者。
  他的作品《巴黎,巴黎:漫步光之城》《從巴黎到比利牛斯》《品味巴黎》《戀戀巴黎》和幾本偵探小說,齣版後都備受讀者喜愛。

精彩書評

  這部遊記豐富厚重,是精神之旅主題的一次智慧結晶。
  ——《柯剋斯書評》(Kirkus Reviews)

  唐尼的旅程不同尋常,這位語言大師在他的旅程中給我們展現瞭深厚並充滿激情的法國曆史、文化及語言。大衛?唐尼夫婦在旅途中邂逅一群沉默的農民和愛交際的巴黎來的旅店老闆,不斷加深瞭對這條多層次交織的歐洲曆史、商業及宗教之路的認識,並參與瞭幾場法國的豪華盛宴……
  這次旅行將法國的過去與現在完美連接,同時更大的意義在於:讓我們明白無論怎樣定義我們的旅行,我們都是在鋪滿問題的人生之路上尋求答案的朝聖者。
  ——唐·喬治,《國傢地理》旅行作傢

  大衛·唐尼夫婦選擇瞭與“機場到機場”完全相反的旅行方式,他們用雙腳完成瞭沿著朝聖者大道徒步旅行的漫長行程,而這也給瞭他們更多的時間和機會去吸收、品味和體驗,橫跨法西兩國的一連串所到之處。
  ——弗朗西絲·梅斯《托斯卡納艷陽下》《托斯卡納艷陽食譜》的作者

精彩書摘

  真正的飲料
  從博訥到馬孔,穿越葡萄酒之鄉
  博訥遊覽記
  當我們迎著清晨的陽光走嚮博訥丘(C?te de Beaune)時,我不禁自責起來。天氣寒冷,但這並非博訥給我留下陣陣寒意的原因。我們在這裏過得很愉快。我們見過一位殉教者的下頜骨,後來又在濟貧院看到這傢醫院的捐助人弗朗索瓦·布呂內·德·濛弗拉爾(Fran?ois Brunet de Montforard)做過防腐處理的心髒。其建築也恰如其分地給我們留下深刻印象。以前那棟宿捨修建得就像一艘翻轉的木船,屋頂上有精美的裝飾性彎梁和十字木。博物館的多聯畫屏也讓我們真誠地覺得感動和不安。這些繪畫在15世紀作為聖壇裝飾畫開始自己的生命,其中九塊畫屏上描繪瞭“最後審判”的場麵,由佛蘭芒大師羅傑·凡·德·威登(Roger van der Weyden)繪製,它壓製瞭我的不敬。畫中的釘子、荊棘、鮮血以及正在實施的酷刑和流淌的眼淚,都有一種奇怪的當代感,通俗易懂,將各種宗教和教派聯閤起來——包括無神論。
  說得輕鬆點兒,我們在雪鬆酒店(l’H?tel du Cêdre)的舒適房間裏睡覺,還享受瞭一頓豐盛的大餐,包括黃油奶油醬蝸牛和蛙腿、細嫩的春季羔羊肉和熟奶酪,還配瞭一瓶陳釀葡萄酒。
  來到博訥城牆外平淡無奇的郊區,我們停下來,最後看瞭它一眼。“真是如釋重負。”艾莉森說。
  “我們是不是有些格格不入?人們都瘋瞭似的希望像我們這樣到此遊覽,我們到底是怎麼瞭?”
  “也許我們即將在自己身上發現某些正確的東西。”艾莉森神神秘秘地說。
  博訥丘的葡萄園展現在我們麵前,樹乾光禿禿的。我再次覺得自己格格不入。走進那一排排的夏敦埃和黑皮諾葡萄藤之間,我腦子裏冒齣來的頭幾個詞和形象竟然是“公墓”和“諾曼底登陸”。這麼多天來,我第一次在自己的紅色風衣裏摸索著尋找那隻來自猶他海岸的鳥蛤殼。這些葡萄藤排列得整整齊齊,被一些水泥柱支撐著,在我看來,很像是一些疙裏疙瘩的黑色基督被釘到瞭白色的十字架上,正朝著永生——或者說生命終結——前進。到處都有蒼白的葡萄藤芽苞掙紮著準備綻開。
  忘記迪士尼和尼采吧。瓦爾特·惠特曼會說什麼?這裏看不到一片草葉,連一根雜草都沒有。綠色不是希望的色彩嗎?或者,它代錶瞭信念或仁慈?我記不得瞭。我從未真正理解,為何一個感覺敏銳的人需要經過教導纔能變成一個仁慈的人?為什麼仁慈不會自然産生,無需聖保羅對著科林斯人說教?是的,我讀過《聖經》,但不是在教堂或主日學校裏,而是在加州大學伯剋利分校研究政治學時讀的。
  盡管施用瞭除草劑,但山坡上還是會很快重新煥發齣生機,葡萄藤葉子會逐漸展開。考慮到勃艮第地區去教堂做禮拜的人約等於零,對於這個葡萄酒之鄉來說,這或許是唯一舉足輕重的復蘇。
  我們的步道上有熟悉的扇貝和其他標誌,因此我們不用地圖也能辨彆方嚮。根據歐洲議會的說法,我們走的路綫是聖雅各大道的一條支綫,當地旅遊局稱之為“頂級葡萄酒之路”(la Route des Grands Crus)。如果這種說法是可信的,那麼我們即將踏上“僧侶之路”(la Route des Moines),這跟艾奧瓦州的得梅因毫無關係,而是涉及中世紀的剋呂尼和其他生産葡萄酒的勃艮第修道院的僧侶。按照齣傢修行者的習慣,這些僧侶傳播瞭這種轉化葡萄的技藝,錶麵上是為瞭提供“真正的飲料”,作為基督之血的聖餐變體。顯然,這些僧侶很善於釀造聖禮葡萄酒。但他們及他們的生活方式來瞭又去瞭,宗教戰爭如此,法國那些君權神授的國王如此——據說他們是剋洛維和查理曼的後裔,1789年那場毀滅性的大革命也是如此。隻有這些葡萄以及用它們發酵的果實釀造的飲料幸存下來,豐富瞭勃艮第的生活——也許是過於豐富瞭。
  被互聯網改變的社會
  第二天,當我們順著流速遲緩但綠樹成蔭的中央運河前進時,陪伴我們的話題是一切相似之物的數字化白闆,從網上聊天室和嶄露頭角的社交媒體,到維基百科、博客、播客,甚至亞馬遜購物網上的訂單追蹤功能,即“我的包裹在哪裏”按鈕。頭天晚上,我們睡得像石頭似的。早上,我們邊吃早餐邊跟伊芙討論電子時代的個體孤獨和青少年文化,我們倆都喝瞭一誇脫的咖啡和橘子汁,攝入瞭數韆卡熱量。伊芙以自己古怪的樂觀主義方式,為她心目中被寵壞瞭的獨子傢庭而哀嘆,為數字時代提供的那個經過消毒的中立、虛擬的現實世界而哀嘆——這是像素、耳塞與手機的時代,你可以無限製地下載自己想要卻未必需要的一切。她問道,人與人接觸、信仰、希望,以及那種教會孩子無私與利他美德的博愛精神在哪裏?在這場電子化的自我滿足和放縱中,人們從哪裏學習那種知足常樂、不求迴報的美德?
  作為意識形態時代的難民,伊芙逃離瞭“鐵幕”後麵的那個世界,她熱愛冒險,喜歡沒有補助金的生活和充滿激情的親力親為,擁有理想主義的開朗個性。電腦和網絡的冷漠讓她感到厭煩。在她看來,那正是當代法國社會對錯誤行為模式的奬賞,如消極、恐懼、貪圖福利、厭世、玩世不恭、目光短淺或窺陰癖。盡管我們無意刺探她的傢庭環境,但伊芙似乎對這個問題有著切身體會。我們不太情願地對她說的大多數事情錶示贊同,但這麼一來又感覺自己有技術恐懼癥,變得像中年人一樣保守。我忍不住想,技術白闆也將像其他所有試圖將這塊闆子擦得乾乾淨淨的企圖一樣,隻會取得部分成功。那個相似的古老世界總會有些東西堅持不變。例如,並非每個人都會強烈要求采用體外受精,或者下載色情電影。親身參與的性活動很有可能會在21世紀幸存,就跟食物、葡萄酒以及對理解的追求一樣。我們的漫遊無法變得數字化,正如我們在馬裏尼民宿裏遇到的那位抱有新佛教思想的菲利普所言,沒有什麼是漫無目標的。
  當我們順著運河兩岸的縴夫小路大步嚮前邁進時,一艘遊艇從水麵滑過。我們等瞭很久,卻沒有齣現什麼奇幻魔法。我們沒有消極地等待魔法將自己帶往彆處,而是再次踏上瞭無情的柏油路,很快就發現我們來到獨一無二的沙尼(Chagny),這個樸實的小鎮位於中央運河與流速緩慢的索恩河交匯處。今天是五朔節,每個街角都有小販叫賣鈴蘭。
  沙尼銹跡斑斑的工業在幾十年前就已完蛋,留下旅遊業、葡萄酒釀造和打摺的大型零售店來收拾殘局。一片片鱗狀的灰泥從看起來非常潮濕的房屋上剝落。小鎮位於地勢非常平坦的山榖底部。我們走過一些快餐店和散發著尼古丁氣味的同注分彩賭場。成群的年輕人跨坐在小型摩托車上抽煙,他們的手機鈴聲不時響起。
  “白闆,”我評論道,“越快越好。”
  聖埃盧瓦(Saint éloi)教堂傷痕纍纍的外立麵裂開瞭,似乎即將倒塌。教堂裏麵,一位孤零零的風琴師在彈奏著令人難忘的音樂。空氣中彌漫著百閤花和其他春季香花、切花的芬芳。一個鳥蛤形的聖水器證實,我們確實是在中世紀的聖雅各朝聖路綫上,那曾經是從歐坦到索恩河畔沙隆的重要支綫。我們現在到比利牛斯的公路距離隻有863公裏,而走步道則要漫長得多,還需要步行兩個月。但這個距離已不再讓人望而生畏。
  在教堂與一傢廢棄的殯儀館之間有個廣場,中央矗立著一個看似生銹的垃圾箱。我拿著空塑料瓶和麵包袋,拂去風衣上的羊角麵包屑,圍著它轉瞭一圈,尋找扔垃圾的開口。
  “那不是扔垃圾的地方,”一個白發蒼蒼的老太太從她麵對這個“垃圾箱”的花園裏嚮外大叫,“它看起來像垃圾桶,大傢都朝它扔番茄,人人都討厭它,包括我,因為他們把以前立在那裏的十字架挪走瞭——但它是件藝術品。我們想讓當局把它搬走,把十字架放迴去,但他們就是不肯。”
  從這個東西錶麵的番茄種子、一道道裂痕和塗鴉判斷,老太太說得沒錯。我在旁邊的銘牌上讀到這件藝術品的標題:“聖埃盧瓦的八角柱”,創作於1991年,藝術傢的名字居然是理查德?塞拉(Richard Serra)?肯定哪裏齣錯瞭。
  結果我發現,這件藝術品是弗朗索瓦?密特朗及其文化部長傑剋?朗委托製作的,是為瞭紀念附近勒剋魯佐(Le Creusot)那傢停産的鋼鐵廠。“聖埃盧瓦的八角柱”為實心的鋼柱,但並非不銹鋼。它的重量為五十七噸,跟路邊的十字路標一樣高。要産生白闆效應並不容易。或許那就是一屆接一屆的政府不願將它挪走的原因——雖然本地人對巴黎強加給他們的藝術品深惡痛絕。
  我們如釋重負,又慢慢走瞭上萬步,纔重新迴到運河河畔,在那些廢棄的工廠中間吃瞭頓野餐,然後穿過一片點綴著排屋住宅的衝積平原,順著那條主要的柏油路進入沉睡的呂利(Rully),我們在這裏預訂瞭一個過夜的房間。我琢磨,這裏村民很有理由遵循著日齣而作、日落而息的傳統,在葡萄園裏勞動一整天後躺下睡覺。但那些年輕人在這個生産葡萄酒的村子裏騎著咆哮的越野摩托車,圍繞主廣場轉圈,捲起陣陣塵土,讓人無法小睡片刻。
  不過,在其他大多數方麵,呂利就像法國大部分的鄉村一樣死氣沉沉。肉鋪、麵包店、雜貨店都已關門,更彆提教堂瞭。難道沙尼和索恩河畔沙隆新開的購物廣場和摺扣店已經讓這個小鎮上的店鋪關門大吉?消費主義的新信仰需要一個新的布道壇,那就是購物廣場。我懷著某種正當的憤怒跟艾莉森說起這個,就仿佛我一直過著僧侶那樣禁欲的隱修生活,從未在凱馬特、好市多這樣的超市或亞馬遜這樣的購物網站上買過東西似的。
  “你又提齣一個有趣的理論,”艾莉森評論道,“真正的問題在於,今天是五朔節,是節假日,而且現在也是午餐時間。因此你不能從這個偶然的樣本中推導齣法國鄉村已死的結論,或推斷齣古代高盧人跟羅馬和現代消費主義之間的關係。”
  我感到一陣麵紅耳赤,幸好雙頰被颳得毛毛糙糙,又被風吹得發紅,把這遮掩過去瞭。她確實知道怎樣打擊我的自信心。
  我有點兒沮喪,因此,盡管我們的酒店有個很難發音的店名“Le Vendangerot”——讀起來就像鹽水太妃糖的滋味一樣古怪,我卻很高興看到它開著門並被客人擠滿。
  哢嚓作響的樓梯和木地闆以及吱吱作響的鉸鏈,說明這是一座前現代的建築。從20世紀50年代的油地氈到不知何年何月生産的三棱鏡,這一切把我們的房間裝扮得如同一條時光隧道。這是韆層餅式的法國文化的另一個客觀投影,是重寫本而非白闆風格的裝飾。一隻知更鳥站在窗欞上,透過擺動的蕾絲窗簾望著我們。我們伸開四肢躺下,鳥兒的歌唱和摩托車的引擎聲就像催眠麯一般。兩個小時後,我們醒來,恢復瞭活力,準備再去探索一番。
  ……

前言/序言

  這次旅行將法國的過去與現在完美連接起來,這段漫長旅程的更大意義也許在於:它讓我們明白,無論怎樣定義旅行,我們都是在鋪滿問題的人生之路上不斷尋求答案的朝聖者。
  美食旅行作傢大衛?唐尼一嚮持有懷疑主義態度,對“靈性”和“信仰”不以為然。然而,人到中年的一場大病,卻讓他有機會從另外一個角度重新認識人生和世界。
  《從巴黎到比利牛斯》融閤瞭探險故事與歐洲文化曆史介紹,唐尼夫婦徒步探索瞭從法國到西班牙的朝聖者大道。從巴黎的聖雅剋路開始,他們嚮南走瞭一韆二百多公裏,沿有著一韆一百年曆史的古羅馬朝聖路,經過七十二天的跋涉,抵達西班牙的龍塞斯瓦列斯。這條朝聖路是聯閤國教科文組織收錄的世界遺産,每年有超過二十萬人通過西班牙境內的這條大道朝聖,但很少有人能穿越法國步行來此……

旅行之道:從巴黎到比利牛斯 序言:一次穿越歐陸心髒的漫遊 這並非一本簡單的旅行指南,而是一場對歐洲腹地靈魂深處的探索。從繁華浪漫的巴黎齣發,一路嚮南,我們將踏上一條蜿蜒麯摺的道路,最終抵達雄偉壯麗的比利牛斯山脈。這不是一次匆忙的觀光,而是一次沉浸式的體驗,旨在揭示隱藏在風景之下的故事,感受不同地域人民的生活脈搏,以及那些被時間打磨得愈發醇厚的文化底蘊。 我們將穿越法國的心髒地帶,品味古老村莊的寜靜,聆聽河流低語,感受陽光親吻大地。從塞納河畔的藝術氣息,到勃艮第的葡萄園風光;從盧瓦爾河榖的童話城堡,到多爾多涅的史前洞穴;再到普羅旺斯的薰衣草田,以及最終直指比利牛斯山脈的壯麗景色。這條路,不僅是地理上的跨越,更是心靈的旅程。 本書將帶你深入瞭解沿途城鎮的曆史淵源、建築風格、民間傳說,以及那些世代傳承的技藝和風俗。我們不會止步於景點打卡,而是嘗試與當地人交流,品嘗地道的風味,發現那些隱藏在街角巷尾的驚喜。我們將一起追尋藝術傢的足跡,感受曆史的迴響,聆聽自然的低語,最終在比利牛斯的山巔,俯瞰這片孕育瞭無數傳奇的土地。 第一章:巴黎,啓程的序章 巴黎,這座永恒的城市,是無數夢想開始的地方。在這裏,我們將放下匆忙的腳步,以一種更為悠閑的方式去感受她的韻味。不隻是埃菲爾鐵塔的壯麗,盧浮宮的藝術瑰寶,塞納河的柔情,我們更將穿梭於濛馬特高地的藝術傢聚集區,感受那份不羈的創作熱情;漫步在拉丁區的書店街,聆聽知識的迴響;在瑪黑區的古老街巷中迷失,尋找隱藏的精品店和特色咖啡館。 我們將在香榭麗捨大街感受曆史的輝煌,在聖母院的殘垣斷壁中迴味過往的莊嚴,在奧賽博物館中沉醉於印象派的斑斕色彩。但巴黎的魅力遠不止於此。我們將深入探尋那些不為人知的花園,在午後品一杯香濃的咖啡,看著當地人悠閑地閱讀或交談。我們將嘗試乘坐巴黎的地鐵,感受這座城市的脈動,並從中觀察形形色色的人們,他們的生活,他們的故事。 美食,是巴黎不可或缺的一部分。從米其林星級餐廳的精緻料理,到街頭巷尾的法式麵包和可頌,再到露天市場的新鮮食材,我們將一步步打開巴黎的味蕾地圖。我們將學習如何點一杯地道的咖啡,如何在麵包店選擇最適閤的法棍,如何在一傢小酒館品嘗最地道的勃艮第蝸牛。 第二章:穿越法蘭西的心髒:葡萄園與城堡的低語 告彆巴黎,我們的旅程將沿著塞納河繼續嚮南,進入法國的心髒地帶。首先映入眼簾的,是勃艮第地區連綿起伏的葡萄園。這裏不僅僅是美酒的故鄉,更是一片被葡萄藤覆蓋的畫捲。我們將深入酒莊,瞭解葡萄的種植,葡萄酒的釀造過程,以及不同年份的獨特風味。品嘗當地特有的勃艮第紅酒,感受陽光與土地的饋贈。 勃艮第古老的城鎮,如第戎,充滿瞭曆史的厚重感。我們將漫步在鵝卵石鋪就的街道,欣賞哥特式的建築,參觀公爵宮殿,感受那份來自中世紀的寜靜與莊嚴。我們會走進當地的市場,品嘗勃艮第特有的芥末醬和香料,感受當地人的生活氣息。 隨後,我們將抵達盧瓦爾河榖,這裏被譽為“法蘭西的花園”。沿著蜿蜒的盧瓦爾河,一座座宏偉的城堡如珍珠般散落在兩岸。香波堡的雄偉,捨農索城堡的水上風姿,昂布瓦斯城堡的文藝復興氣息,維朗德裏的花園藝術,每一座城堡都有其獨特的曆史故事和建築風格。我們將不僅僅是參觀,而是嘗試想象當年的王公貴族在這裏的生活,感受曆史的滄桑與浪漫。 在盧瓦爾河榖,我們還會發現在河流兩側隱藏著許多古老的村莊,它們如時間停滯一般,保留著最純粹的法式鄉村風情。我們將在這裏放慢腳步,感受寜靜的生活,與當地的居民交流,瞭解他們的日常生活和傳統習俗。 第三章:曆史的印記:史前洞穴與羅馬遺跡 隨著我們嚮南推進,地形逐漸變化,曆史的印記也愈發深邃。多爾多涅地區,以其豐富的史前文化遺産而聞名。我們將深入到那些保存完好的史前洞穴,例如拉斯科洞穴(或其復製品),親眼目睹那些數萬年前的岩畫,感受祖先的智慧與藝術天賦。這些古老的壁畫,講述著人類早期的生活、狩獵以及對自然的敬畏,它們是人類文明最古老的篇章。 除瞭史前遺跡,該地區還散布著許多中世紀的城堡和古老的城鎮。如被譽為“法國最美村莊”之一的薩爾拉,其保存完好的中世紀建築群,仿佛將人帶迴瞭遙遠的過去。我們將在這裏迷失在迷宮般的巷道中,感受古老石屋的魅力,品嘗當地的鵝肝醬和鬆露。 在西南法蘭西,我們還能感受到羅馬帝國留下的痕跡。例如,在尼姆,我們將看到保存完好的圓形劇場和方形神廟,它們是羅馬建築藝術的傑齣典範,嚮我們展示瞭那個輝煌帝國的強大與繁榮。這些古老的遺跡,無聲地訴說著曆史的變遷,也為我們的旅程增添瞭一層厚重的曆史感。 第四章:南法的色彩:陽光、薰衣草與地中海風情 繼續嚮南,空氣中彌漫著南法的獨特氣息。普羅旺斯,這個以其令人陶醉的薰衣草田而聞名遐邇的地區,將用其熾熱的陽光和迷人的色彩迎接我們。在夏季,大片的薰衣草田如同紫色的海洋,散發齣陣陣清香,將整個大地染成一片夢幻的景象。我們將漫步在花海中,感受大自然的饋贈,用鏡頭記錄下這如詩如畫的美景。 除瞭薰衣草,普羅旺斯還有許多迷人的古老城鎮,如阿維尼翁,這座曾被教皇統治過的城市,依然保留著宏偉的教皇宮和斷橋。我們將在這裏感受曆史的厚重,品嘗當地的美食,例如橄欖油、香草和海鮮。 我們將拜訪那些被陽光親吻的山村,如戈爾德,這座依山而建的村莊,石屋層層疊疊,如同掛在山坡上的藝術品。在這些村莊裏,我們將放慢腳步,感受當地淳樸的生活方式,與當地居民交流,瞭解他們的故事。 地中海的風,也開始在這裏吹拂。我們將沿著海岸綫,欣賞蔚藍的地中海風光,感受海濱小鎮的寜靜與浪漫。品嘗新鮮的海鮮,感受海風的輕撫。 第五章:比利牛斯山脈:自然之巔的壯麗與寜靜 終於,我們的目光轉嚮瞭西南部,那裏矗立著雄偉的比利牛斯山脈,它分隔瞭法國與西班牙,是大自然雕琢齣的絕世奇觀。這裏的景色,與之前我們穿越的平原和丘陵截然不同。高聳的山峰,陡峭的懸崖,深邃的山榖,以及清澈見底的湖泊,構成瞭一幅幅震撼人心的畫麵。 我們將深入比利牛斯國傢公園,徒步穿越其中的小徑。感受空氣中彌漫的鬆脂清香,聆聽山間溪流的潺潺聲,以及偶爾傳來的鳥鳴聲。我們將有機會看到當地的野生動物,如羚羊、土撥鼠,甚至可能瞥見機會罕見的棕熊。 比利牛斯山脈不僅擁有壯麗的自然風光,還孕育瞭獨特的文化。我們將拜訪隱藏在山榖中的小村莊,如盧爾德,這個以宗教聖地聞名的城鎮,吸引著無數朝聖者。我們將瞭解當地的傳說和民間故事,感受山區人民的淳樸與熱情。 在比利牛斯,我們還將有機會體驗一些戶外活動,如登山、騎行,甚至是在鼕季嘗試滑雪。無論選擇何種方式,都能讓你全身心地投入到大自然的懷抱中,感受它的力量與寜靜。 在山脈的某個高處,當我們俯瞰這片壯麗的景色時,迴望我們一路走來的足跡,從巴黎的繁華,到勃艮第的醇厚,再到普羅旺斯的色彩,最終抵達這片雄偉的山巒。我們會發現,旅行之道,並非終點,而是一個不斷發現、不斷感悟的過程。 結語:旅途的餘韻 “旅行之道:從巴黎到比利牛斯”並非一個故事的結束,而是一次心靈的洗禮,一段關於探索、關於感受、關於生命意義的深刻體悟。它邀請你以一顆開放的心靈,去擁抱未知,去體驗多元,去尋找隱藏在風景之下的靈魂。旅途的風景會隨著時間褪色,但它在你心中的烙印,卻會隨著時間的沉澱,愈發鮮明,愈發珍貴。願這趟旅程,能成為你人生中一抹絢麗的色彩,一段永不磨滅的記憶。

用戶評價

評分

我拿起這本書,腦海中立刻浮現齣一條充滿想象力的路綫:從巴黎的浪漫與精緻,一路嚮南,最終抵達比利牛斯山脈那雄渾壯麗的懷抱。我設想,這本書的敘事應該是非常有畫麵感的。在描繪巴黎時,我期待看到作者用生動的筆觸勾勒齣這座城市的標誌性景觀,但更希望他能挖掘齣那些隱藏在繁華背後的故事,比如某個不起眼的小巷裏一傢傳承百年的咖啡館,或者某個街頭藝人用音樂觸動人心的瞬間。我也會好奇作者在巴黎的“道”是什麼,是關於藝術的理解,還是關於生活的態度?然後,當故事綫逐漸南移,我期待看到作者如何展現比利牛斯地區的獨特風貌。是巍峨的山巒,還是蜿蜒的河流?是寜靜的山村,還是古老的城堡?我希望書中能充滿對自然景色的細緻描繪,讓我仿佛置身其中,感受那裏的空氣,傾聽那裏的聲音。我還會想象,作者在比利牛斯山區的“之道”又是什麼?是關於挑戰自我,還是關於迴歸自然?這本書,在我看來,不應該隻是一本遊記,更應該是一次關於內心探索的旅程,它可能會教會我如何更深入地去體驗一個地方,如何從每一次的行走中汲取智慧和力量,並最終將這種“道”融入到自己的生活中。

評分

這本書的封麵上那句“旅行之道:從巴黎到比利牛斯”就深深吸引瞭我。我一直對法國的浪漫風情和壯麗的自然風光有著莫名的嚮往,尤其是那蜿蜒的山脈和古老的城鎮,總覺得隱藏著無數故事。我一直夢想著能有一場說走就走的旅行,背上行囊,去感受那份自由與灑脫。這本書的名字恰恰點燃瞭我內心的渴望,讓我對這本書充滿瞭好奇。我設想著,它或許會帶領我穿越巴黎的繁華都市,感受藝術的熏陶,品味精緻的美食,再然後,故事會漸漸轉嚮南方的比利牛斯山脈,那裏有高聳的山峰,綠意盎然的山榖,還有可能隱藏著鮮為人知的鄉村風情。我會想象著自己在古老的石闆路上漫步,呼吸著清新的空氣,傾聽著風穿過樹葉的聲音,感受著一份久違的寜靜。我也會好奇作者是如何連接這兩個截然不同的地域的,是通過一條具體的路綫,還是一種精神上的旅程?是公路旅行,還是火車穿越?書中會不會描繪齣沿途遇到的形形色色的人,他們的故事,他們的生活,以及他們對這片土地的熱愛?我甚至會想象,書中會不會包含一些實用的旅行建議,比如推薦一些必去的景點,或者分享一些當地的特色體驗,讓我 future 的旅行能夠更加充實和精彩。這本書仿佛是一扇通往另一個世界的窗戶,讓我窺見瞭法國彆樣的魅力,激發瞭我對探索未知的熱情。

評分

這本書的標題“旅行之道:從巴黎到比利牛斯”讓我想到瞭一個非常經典的旅途敘事模式,即從一個繁華的都市齣發,逐漸走嚮一個更加自然、原始、甚至是神秘的地帶。我設想,作者的寫作風格可能會是層次分明的。在描繪巴黎時,文字可能會充滿現代感,色彩斑斕,節奏明快,捕捉到這座城市的活力與魅力。例如,對時尚、藝術、曆史遺跡的描述,可能會詳盡而生動。而當筆鋒轉嚮比利牛斯時,文字的風格可能會變得更加沉靜、厚重,充滿自然的氣息。我期待看到對山川河流、森林草原的細膩描繪,對野生動植物的觀察,以及對當地淳樸民風的刻畫。我會好奇作者是如何平衡這兩個截然不同的場景的,是無縫銜接,還是通過某種情感的遞進或者主題的轉換來完成過渡?我特彆關注“之道”這個詞,它意味著這本書可能不僅僅是記錄一次行程,而是在其中提煉齣一種旅行的哲學,一種對待生活的方式。我會在閱讀中尋找作者對旅行與人生、自由與束縛、行走與思考之間關係的見解。這本書,在我看來,更像是一場關於發現、關於感悟、關於精神升華的旅程,它可能會給我帶來一種全新的視角來看待旅行,乃至看待我們自己的生活。

評分

我對這本書的興趣,很大程度上源於我對“慢旅行”的偏好。我總覺得,現代社會的節奏太快瞭,很多時候我們隻是匆匆忙忙地打卡景點,卻錯過瞭真正值得品味的風景和人文。這本書的名字,尤其是“旅行之道”這幾個字,讓我感覺它不僅僅是在講述一次簡單的觀光,更是在探索一種更深層次的旅行方式。我設想,作者在書中會不會強調“在路上”的體驗本身,而不是僅僅關注目的地?比如,在巴黎,他可能不會隻停留在盧浮宮和香榭麗捨大街,而是會去探訪那些不為人知的街區,去咖啡館和當地人聊天,去感受這座城市的脈搏。而在比利牛斯,我更希望看到他對徒步旅行的詳細描寫,對登山過程中的艱辛與樂趣的真實記錄,對露營時仰望星空的震撼。我也會期待作者分享他在旅途中遇到的有趣的人,那些可能是在火車站擦肩而過的陌生人,或是在民宿裏熱情好客的主人,他們的故事或許能夠為整個旅程增添更多色彩。我甚至會幻想,書中會不會包含一些關於如何在旅途中保持好奇心和開放心態的建議,以及如何剋服旅途中的睏難和挑戰。這本書,在我看來,應該是一次關於自我發現和心靈探索的旅程,它不僅僅是在路上,更是在內心的深處。

評分

我拿到這本書的時候,第一個感覺就是它的封麵設計非常有品味。那種淡淡的復古色調,搭配上優雅的字體,立刻就營造齣一種沉靜而富有故事感的氛圍。我立刻翻開瞭第一頁,期待著能看到一段引人入勝的序章,它應該像一個溫柔的引子,把我帶入作者的旅程之中。我設想著,作者的筆觸會是細膩而富有詩意的,能夠捕捉到旅途中那些轉瞬即逝的美麗瞬間。比如,在巴黎,他可能會描繪齣清晨塞納河畔薄霧籠罩的景象,或是黃昏時埃菲爾鐵塔點亮燈光的那一刻的璀璨。而在比利牛斯,我期待看到他對山巒起伏的壯麗描繪,對山間小鎮寜靜生活的刻畫,甚至是對當地獨特動植物的觀察。我還在想,作者會如何處理時間這個維度?是按照時間順序記錄,還是會通過一些巧妙的迴憶和聯想來構建敘事?我特彆期待看到書中關於“旅行之道”本身的探討,這不僅僅是一次地理上的移動,更是一種心靈上的成長和感悟。或許作者會在書中分享他對旅行意義的理解,對人生態度的思考,以及在行走中發現的真理。我希望這本書能夠帶給我一種心靈上的洗滌,讓我暫時忘卻現實的煩惱,沉浸在文字構建的世界裏,獲得片刻的寜靜和力量。

評分

不能不能的太陽太久久以前一直沒有任何

評分

作者的遊記充滿著好奇,很適閤一口氣讀完。

評分

1953年6月,尼古拉·布維耶與朋友蒂埃裏·維爾奈開著一輛老菲亞特,從傢鄉日內瓦齣發,穿過南斯拉夫山區、土耳其、馬其頓、伊朗,經過阿富汗,最後到達阿富汗邊境的開伯爾山口。一路上他們靠教授法語、為報刊撰稿、畫畫賣畫籌措生活費與路費,總是遊走在窮睏潦倒與達觀快樂之間。

評分

在《讀書》上看到的推薦,還不錯

評分

融閤瞭探險故事與歐洲文化曆史介紹,唐尼夫婦徒步探索瞭從法國到西班牙的朝聖者大道

評分

2010年在西寜買過一本,後來搬來搬去的找不到瞭。這次趁機入手一本吧。

評分

不錯不錯,很好的書哦!

評分

看過瞭很喜歡,再買一本送人。

評分

非常不錯的書,另外推薦作者的另一本書 我在這裏乾什麼

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有