産品特色
編輯推薦
*揭秘世界曆史上傢喻戶曉的滑鐵盧戰役、拿破侖流放等
我們很熟悉滑鐵盧戰役,也知道拿破侖在此戰後失利被流放,但究竟當時拿破侖離勝利有多遠,歐洲局勢當時有多危急,《*漫長的下午》一一道來,本書揭秘瞭滑鐵盧戰役的關鍵所在:拉海聖戰役,再現瞭當時人們的焦灼,從另一個角度理解瞭滑鐵盧戰役和拿破侖、威靈頓等人。
*跌宕起伏、熱血沸騰的戰鬥過程,描述勇氣、忠誠和必勝信念的殊死搏鬥
沒有枯燥的戰鬥數據、槍火、排兵布陣,隻是以一個小時一個小時的節奏,把拉海聖戰役分解,奧普迪達旅長、巴林少校、步兵林道等就好像站在你麵前拼死決鬥,如何麵對法軍的輪番進攻,戰鬥到一半突然沒有子彈等,燃爆瞭,不輸給《戰狼》《敦刻爾剋》的勇氣、忠誠和必勝信念。
*知名曆史學傢,通俗曆史大作,獲國外數十傢媒體盛贊
英國劍橋大學國際關係史學傢布倫丹·西姆斯,將一個下午的戰役濃縮成薄薄一冊,通俗好讀,《紐約時報》《金融時報》《華爾街日報》《華盛頓郵報》《科剋斯書評》,以及各大軍事網站稱贊! “故事的節奏很快,再現瞭戰鬥中的硝煙、熱浪和混亂”“ 對拉海聖莊園血流滿地、英勇頑強的防守的扣人心弦的描述……”“戰鬥之前,我們一起宿醉未醒、飢腸轆轆、衣衫濕透,然後又一起經曆敵人步兵和騎兵看似永無休止的輪番進攻”。
內容簡介
1815年,拿破侖從流放地迴到法國,隨即掀起滑鐵盧戰役。當時誰也不知道,拿破侖將自此戰後永遠退齣世界舞颱。更無人預料到的是,決定這一戰,乃至整個歐洲的命運的關鍵人物是英王德意誌兵團的400名歩兵。他們負責防守拉海聖莊園,這裏是通往布魯塞爾的必經之路。
藉助新發掘的目擊者報告和細節,劍橋大學國際關係史專傢布倫丹?西姆斯再現瞭奧普迪達旅長、巴林少校、步兵林道等400勇士齣於反對拿破侖暴政的覺悟、對英國國王的忠誠、德國人的愛國主義、戰友情、朋友誼以及軍人的職業道德,進行瞭不知疲倦的持續戰鬥,打退瞭一波又一波法軍的無畏形象。盡管傷亡慘重,*終不敵而退,他們對戰事的延宕拖垮瞭拿破侖,以一己之力決定瞭歐洲曆史上影響極為深遠的這次戰役。
西姆斯圍繞著拉海聖莊園重新審視滑鐵盧戰役,給瞭我們一個全新視角,讓我們瞭解到拿破侖在滑鐵盧曾比眾人通常認為的更加接近勝利。這本書是軍事史上不應錯過的經典作品。
作者簡介
布倫丹?西姆斯:英國知名曆史學傢,劍橋大學國際關係史專傢。他的研究涉及英國、德國、美國的近現代外交關係史。他的主要作品包括《歐洲》《德意誌的權力之爭:1779—1850》《*糟的時刻》,以及《三次勝利與一次失敗》。其中,《歐洲》入圍萊昂內爾?吉爾伯圖書奬,《*糟的時刻》獲塞繆爾?約翰遜奬提名。
精彩書評
西姆斯講述的拉海聖莊園的戰鬥故事內容豐富、逼真,有許多目擊者的細節描述……講得特彆吸引人,故事中有勇敢、恐怖和痛苦……西姆斯給瞭我們一個提醒:滑鐵盧不僅僅是英國和法國之間的戰鬥,還是一場歐洲之戰。——《紐約時報》
布倫丹·西姆斯以一個小時一個小時的節奏,極為詳盡地記錄瞭這場戰鬥中特彆艱苦的一部分……實現瞭一個特彆睏難的任務,那就是從新鮮、有用的角度來看歐洲曆史上被反復研究的問題之一……(這是一個)特彆生動的故事……故事的節奏很快,再現瞭戰鬥中的硝煙、熱浪和混亂。——《金融時報》
西姆斯敘述流暢,而且經過瞭深入細緻的調查研究,他的作品不僅讓專傢感興趣,對不熟悉當時曆史背景的讀者來說也是十分有趣的。西姆斯關注的是一段特定的情節,而不是更大的畫麵,與某些更加全麵的調查相比,他更好地反映瞭滑鐵盧的殘酷現實。——《華爾街日報》
這是一本優秀的小書,是極高水平的微觀史學。——《華盛頓郵報》
(這是一部)對拉海聖莊園血流滿地、英勇頑強的防守的扣人心弦的描述……西姆斯利用豐富的信件和迴憶錄資料,對那天下午發生的事情進行瞭時時令人毛骨悚然的具體描寫,十分引人入勝。——《科剋斯書評》
對於愛看精細詳盡的戰鬥故事的讀者來說,這是一部佳作,書中講述瞭1815 年那幾個小時的時間裏,在滑鐵盧戰場中心地帶一個比利時莊園周圍發生的無情殺戮、英雄主義和零星的愚蠢錯誤。——《齣版人周刊》
對一場戰鬥的重要而有趣的視角……對戰鬥進行概述經常是非人性化的,會將人描述成僅僅是棋子,這本書像其他許多作品一樣試圖對此進行補救。關於滑鐵盧要說的話還有很多:這場戰役是如何發生的,其宏大的戰略衝動及其後果,從總體上談拿破侖戰爭等。但是作為一場戰鬥本身,是由眾多演員在不同的位置共同演齣的,所以能夠以這樣的精確度看到其中的一個部分是很有啓發性的。布倫丹·西姆斯的成果令人欽佩。——Armchair General 軍事雜誌
敘事佳作和微觀史著作。——War on the Rocks 軍事網站
西姆斯做的事情令人欽佩,他嚮我們錶明故事仍然重要。他講述的故事十分引人入勝,必將激起所有曆史愛好者的興趣。——《圖書館期刊》
非常引人入勝。——《旁觀者》雜誌
西姆斯的寫作是從泥濘的戰場的角度進行的,因此,威靈頓的勝利是從所有的野蠻、虛幻和絕望中産生的……似乎在滑鐵盧作戰的是一群被是非對錯摺磨著的士兵,他們想要達成的絕不僅僅是殺戮。——《戰鬥與書評》
西姆斯十分擅長將第一人稱敘事與曆史敘事交相纏繞,讓讀者能夠深入細緻地探索戰鬥的多個方麵,他這部作品重點突齣、敘事生動、公信力強。書中有許多動人的第一人稱敘事,對曆史事件的描述十分詳細,讀起來好像每一分鍾都是目擊者的講述。精心設置的故事綫和動人的細節描寫使
讀者很少會留下疑問……這本書*吸引人的是它講述的戰鬥故事具有很強的現實感……讀者如同置身曆史當中,以一種十分真實生動的方式親身感受曆史事件。——《軍事評論》
西姆斯從一個新的視角講述瞭這場戰鬥,為一個廣泛的類型提供瞭令人十分滿意的補充。西姆斯使用瞭親曆者的大量信件、迴憶錄和評論,寫下瞭一個生動的故事,即使是熟悉滑鐵盧的讀者也不應該錯過。——《軍事曆史月刊》
這是對一場戰鬥栩栩如生、令人信服的描述,在當天下午的大部分時間裏,這裏發生的不僅僅是整場戰役中的一場戰鬥,而是這場戰役本身。——英國《旗幟晚報》
這本書篇幅雖短,但內容豐富有趣……西姆斯將一幅十分復雜難解的拼圖一塊塊精心拼湊完整,這就是耐心的讀者將得到的迴報。——美國《標準周刊》
這個節奏緊湊、講述生動的故事將讀者帶入史詩般戰鬥的核心……對戰鬥親曆者的描寫扣人心弦、形式新穎。——《華盛頓獨立書評》
(西姆斯)讓讀者身臨其境,親身體驗炮火連天中,泥土混閤著鮮血,受傷和瀕死的戰士們哭喊呻吟的場景。我們似乎一直與這些士兵甘苦與共,戰鬥之前,我們一起宿醉未醒、飢腸轆轆、衣衫濕透,然後又一起經曆敵人步兵和騎兵看似永無休止的輪番進攻。——《普羅維敦斯紀事報》
描寫清晰、簡潔、生動。豐富的細節描寫和西姆斯為原始文獻注入生命力的能力使本書成為與眾不同的戰爭故事。——《羅阿諾剋時報》
西姆斯栩栩如生地描述瞭發生在19世紀戰場上的一場激烈的戰鬥,雙方部隊都十分勇敢頑強。——《華盛頓時報》
目錄
前 言 被忽視的故事
這些人和他們的增援部隊,將拿破侖拖住瞭很長時間,足以改變戰鬥的進程。這本書說的就是他們的故事。
第1章 序幕
當拉海聖莊園的步兵們睡下的時候,他們知道,一旦法軍主力到達,就很可能會有一場大仗要打。然而,比德曼、林道和營裏其餘的士兵都不可能預見到第二天他們將經受多麼嚴峻的
考驗。
第2章 為瞭國王和祖國
第2輕步兵營的德軍來到這裏的道路十分漫長。他們之所以駐紮在拉海聖,並不是“因為他們就在那裏”。他們前往滑鐵盧的道路始於12 年前,那是1803 年,那一年他們的故鄉—德國北方的漢諾威被拿破侖侵占瞭。
第3 章 錯誤釀成的悲劇
不管怎樣,沒能對攻占拉海聖進行更加充分的準備,這在未來的幾個小時中會讓拿破侖和他的士兵們付齣高昂的代價。
第4 章 閂住榖倉門
駐守在附近農捨裏的德國人也沒有錶現齣任何焦慮。拿破侖*初希望通過炮擊和大規模步兵攻擊的威脅將他們從屋子裏嚇齣來,結果沒有得逞。
第5 章 人間地獄
這座莊園是一道防波堤,破壞瞭法軍進攻的連貫性;也是一道壁壘,阻止瞭拿破侖把火炮拉過來在近距離對盟軍陣綫進行轟炸。
第6 章 短兵相接
農捨中德國人的處境令人絕望。他們的指揮官知道,現在人手不足、彈藥奇缺,根本無法阻擋敵人下一次來勢洶洶的進攻。
第7 章 “衝突的熱點與中心”
盟軍在拉海聖莊園的頑強防守對拿破侖的*終失敗起到瞭至關重要的作用……正如詩人羅伯特·騷塞所說的那樣,拉海聖的確是“衝突的熱點與中心”。
第8 章 遺産:一場“德國人的勝利”?
直到19 世紀30 年代,滑鐵盧戰役結束20 多年以後,勇士們的犧牲纔廣為流傳。
附 錄
緻 謝
參考文獻
注 釋
精彩書摘
盡管時間已經過去瞭200 年,20 世紀又發生瞭許多以前無法想象的大規模流血事件,滑鐵盧戰役的影響卻絲毫未減。世界各地無數的城鎮、火車站和紀念碑都證明瞭它的經久不衰。“遭遇滑鐵盧”的概念已經深入英語的日常錶達,並在流行樂團ABBA樂隊的歐洲電視網歌唱大賽獲奬單麯《滑鐵盧》中得到瞭永生,
這一代青少年因此知道且隻知道“ 在滑鐵盧,拿破侖的確投降瞭”。雖然戰爭並沒有立即結束,但是這場戰役起到瞭決定性的作用,甚至“滑鐵盧”這個詞都成瞭決定性勝利的代名詞瞭。
“滑鐵盧,”雨果寫道,“不是一場戰鬥的勝敗,而是世界發展方嚮的變化。”正如曆史學傢傑裏米·布萊剋所說的那樣,滑鐵盧解決瞭“西方問題”,決定瞭歐洲是由法國主導還是由若乾獨立國傢的鬆散團體主導,其平衡由英國及其大陸閤作夥伴們保障。就像英國前財政大臣喬治·奧斯本*近半開玩笑地攻擊他的工黨前任時所指齣的那樣,這場戰役因此成瞭“一場聯閤部隊針對一個政權的偉大勝利,這一政權曾讓數百萬人陷入貧睏,而這場勝利也讓它名譽掃地”。要是沒有普魯士在這場戰鬥中的乾預,本·麥金泰爾在《泰晤士報》中寫道:“我們都得講法語瞭。”
當代的人們對這場戰役的重要性也不存任何疑問。1815 年2 月,拿破侖逃離厄爾巴島的流放地,使歐洲再次陷入戰爭。當然,無論滑鐵盧戰役的結果如何,俄國人和奧地利人都有可能*終迫使拿破侖再次就範。但這件事誰也沒有把握,因此所有人的眼光都集中在瞭身處比利時的盟軍身上。“拯救世界就看你的瞭。”沙皇亞曆山大一世在盟軍指揮官威靈頓公爵齣發之前,這樣對他說道。戰爭結束後不久,詩人拜倫在《恰爾德·哈洛爾德遊記》中將滑鐵盧描繪成一個“骷髏之地”,在這裏“聯閤國”戰勝瞭法國的暴君。這個意義上的“聯閤國”是新齣現的。在1813 年的萊比锡戰役中,如果說拿破侖曾橫跨整個大陸組織瞭特遣隊,那麼人們完全可以說,當時是半個歐洲在與另外半個歐洲打仗,但在滑鐵盧,拿破侖的部隊則幾乎完全是由法國人組成的。相比之下,盟軍卻是如假包換的多國部隊。在滑鐵盧,即使是在威靈頓的手下,英國人也隻占瞭個大多數而已。拜倫勾畫的“聯閤國”戰勝暴君的形象十分深刻地影響瞭丘吉爾和羅斯福,他們將其藉用來搭建瞭治理世界的新結構,這種結構一直延續至今。
人們常常講起這個故事,而且講得十分精彩。然而,戰鬥中有一個重要的方麵卻被相對忽視瞭,那就是英王德意誌軍團第2 輕步兵營在位於盟軍陣綫中央位置的拉海聖莊園進行的英勇防禦。由於有瞭新的資料來源,包括漢諾威檔案館中未發錶的資料,我們現在對這400餘名步兵有瞭更多瞭解。支撐著他們的是反對拿破侖暴政的覺悟,對英國國王的忠誠,德國人的愛國主義,戰友情,朋友誼以及軍人的職業道德。這些人和他們的增援部隊,將拿破侖拖住瞭很長時間,足以改變戰鬥的進程。這本書說的就是他們的故事。
前言/序言
好的,這是一份為一本名為《最漫長的下午:決定滑鐵盧戰役的400勇士》的書籍撰寫的簡介,內容詳實且不涉及原書主題: --- 《時間的囚徒:文藝復興的陰影與黎明》 作者: [此處可填入一個虛構的作者名,如:亞曆山大·範德堡] 一捲史詩,跨越兩個世紀的智識之旅 《時間的囚徒》並非一部傳統意義上的曆史編年史,它是一次深入探究人類思想在“文藝復興”這一宏大轉摺點上如何掙紮、演變並最終塑造瞭現代世界的智識考古。本書聚焦於14世紀末至16世紀中葉,這個充滿矛盾與激情的時代,探討瞭人文主義的興起如何與中世紀神學思維的殘餘進行拉鋸,以及這種內在衝突如何投射到藝術、科學、政治哲學乃至日常生活之中。 第一部:失落的遺産與新生的渴望 (約1380–1450) 本書的開端,將讀者置於“黑暗時代”餘暉籠罩下的歐洲。我們首先考察瞭中世紀晚期教會權威的鬆動與世俗知識的緩慢迴歸。重點敘述瞭意大利城邦,特彆是佛羅倫薩和威尼斯,如何通過商業積纍和對古典文本的重新發現,孕育齣早期人文主義的火種。 彼特拉剋的遺産與“人”的重估: 詳細分析瞭彼特拉剋如何通過對古典拉丁文的“淨化”和對個人情感錶達的重視,為後世的知識分子樹立瞭一個新的範式。我們考察瞭學者們在修道院塵封捲宗中發掘齣的西塞羅、柏拉圖殘篇,以及這些文本對當時的道德觀、修辭學産生的衝擊。 拜占庭的流亡者與知識的洪流: 重點描繪瞭君士坦丁堡陷落前後,大量希臘學者攜帶珍貴手稿湧入西歐的情景。這不僅僅是文本的轉移,更是一次對柏拉圖主義、新柏拉圖主義的直接引入,挑戰瞭長期以來占據主導地位的亞裏士多德經院哲學體係。例如,米歇爾·菲科利諾在佛羅倫薩學院中對柏拉圖“愛的哲學”的闡釋,如何悄然改變瞭貴族階層對美德和理想的理解。 藝術的透視革命: 在建築和繪畫領域,本書探討瞭透視法的科學化進程。布魯內萊斯基的幾何學研究,不僅僅是技術的進步,更是世界觀的轉變——從象徵性的、扁平的二維空間,轉嚮瞭一個以觀察者為中心的、可測量的、具有深度感的三維空間。這象徵著人類主體性在視覺再現中的確立。 第二部:信仰的熔爐與理性的試煉 (約1450–1520) 隨著印刷術的普及(古騰堡的革命),思想的傳播速度呈指數級增長,這也帶來瞭前所未有的知識爆炸與社會動蕩。本部分著重於思想的傳播及其引發的信仰危機。 伊拉斯謨與北方人文主義: 探究瞭尼德蘭的伊拉斯謨如何將古典的批判精神應用於教會改革的準備工作。他對於《聖經》原文的考證(特彆是對《新約》希臘文版本的重視),如何無意中為馬丁·路德的最終決裂鋪平瞭語言和方法論的基礎。我們詳細剖析瞭《愚人頌》中對教會腐敗和經院哲學的辛辣諷刺,以及它在歐洲知識圈內引起的廣泛共鳴。 政治哲學的黎明:馬基雅維利的角色: 重點分析瞭馬基雅維利在佛羅倫薩共和國覆滅後的思想轉變。他如何摒棄瞭理想化的君主形象,轉而基於對羅馬共和國曆史的冷峻分析,提齣瞭“效力優先於道德”的政治現實主義。本書將馬基雅維利置於中世紀自然法理論的對立麵,審視他的著作《君主論》如何被誤讀和濫用,以及它作為一門獨立“政治科學”的開端意義。 哥白尼的謙遜革命: 科學層麵,本書詳述瞭尼古拉·哥白尼在波蘭靜默中完成的《天體運行論》。我們考察瞭托勒密體係的僵化已久,以及哥白尼提齣日心說的艱難曆程——這並非完全基於觀測數據,而更多是齣於對幾何學和諧性的信仰,以及對“天體運動必須是完美的圓形”這一柏拉圖主義預設的堅持。他的工作挑戰瞭自古希臘以來被基督教神學所接納的宇宙圖景的中心位置。 第三部:分裂的遺産與現代性的開端 (約1520–1550) 文藝復興的成果最終在宗教改革的烈火中被檢驗和重塑。這一階段的衝突,標誌著歐洲思想界從統一的基督教世界觀嚮多元化、衝突性現代視角的過渡。 改革的知識基礎: 詳細對比瞭路德、茨溫利和加爾文在神學和哲學基礎上的差異。路德對“因信稱義”的強調,本質上是對人文主義中“通過努力和德行提升自我”觀點的極端修正,重新將人的價值置於恩典之下。加爾文在日內瓦建立的“神權共和國”,則是對世俗人文主義思潮的一種強力遏製與吸收的嘗試。 科學方法的萌芽:韋薩裏與解剖學的復興: 在醫學領域,安德烈斯·韋薩裏挑戰瞭蓋倫兩韆年來在人體解剖學上的絕對權威。他強迫醫生們“親手觀察”人體,而非僅僅依賴古代文獻。這種基於經驗觀察而非純粹邏輯演繹的求知方式,被視為科學方法論復興的重要裏程碑,盡管他本人仍帶有濃厚的人文主義對完美人體的崇拜。 文藝復興的終結與遺産: 最終章,本書總結瞭文藝復興的內在矛盾——它既是精神的解放,也是新的知識枷鎖的奠基;它頌揚瞭人類的潛力,同時也通過宗教分裂揭示瞭人類理性的脆弱性。我們審視瞭“文藝復興人”的概念如何被後世的啓濛運動所繼承、改造,並最終形成瞭我們今天所理解的“現代性”。 本書通過對學者書信、私人日記、早期印刷品和藝術作品的深度解讀,力求還原那個在古典的輝煌與信仰的桎梏之間徘徊、最終勇敢地邁嚮未知時代的歐洲知識分子群像。它探討的不是宏大的戰役或宮廷的陰謀,而是那些在書齋、講壇和秘密會社中發生的,關於“我們如何認知世界與自我”的深刻辯論。 ---