编辑推荐
她以一支笔坚持看守个人文字上的简单和朴素;从遥远的撒哈拉到敦煌戈壁,她不随波逐流,也不诠释人生,只做生活的见证者;她是我们心中浪漫、洒脱、真性情
的永远的三毛,永恒的传奇。在三毛的内心深处,撒哈拉沙漠是梦中情人,是不能解释的,属于前世回忆似的乡愁,莫名其妙,她毫无保留地把自己交给了那一片陌
生的大地;搁笔十年后,她首次以“三毛”的笔名,写下十余篇脍炙人口的散文,造就了流浪文学的经典之作,畅销三十余年热度不减,并唤起了无数人心中的撒哈
拉之梦。
内容简介
《撒哈拉的故事》是三毛脍炙人口的散文佳作。在她的内心深处,撒哈拉沙漠是梦中情人,是不能解释的,属于前世回忆似的乡愁,莫名其妙,她毫无保留地把自己
交给了那一片陌生的大地。每一粒沙地里的石子,尚且知道珍爱它,每一次日出和日落,都舍不得忘怀,更何况,这一张张活生生的脸孔,又如何能在回忆里抹去他
们。在适应了撒哈拉大漠枯燥、单调的生活之后,她重新提笔写作,记录与荷西苦中作乐的婚姻生活、撒哈拉威人的异域文化,以及沙漠地带的动荡局势……十几篇
质朴的散文,洋溢着旺盛的生命力,倾倒了全世界的华文读者。
作者简介
三毛(1943~1991),本名陈懋平,因为学不会写“懋”字,就自己改名为陈平。旅行和读书是她生命中的两颗一级星,快乐与疼痛都夹杂其中,而写作之初纯粹是为
了让父母开心。她踏上广袤的撒哈拉,追寻前世的乡愁,和荷西在沙漠结婚,从此写出一系列风靡无数读者的散文作品,把大漠的狂野温柔和活力四射的婚姻生活,
淋漓尽致展现在大家面前,“三毛热”迅速从台港横扫整个华文世界。然而荷西的突然离世,让她差点要放弃生命,直到去了一趟中南美旅游,才终于重新提笔写作
。接着她尝试写剧本、填歌词,每次出手必定撼动人心。直到有一天,她又像儿时那样不按常理出牌,流浪到了遥远的天国。
目 录
沙漠中的饭店
结婚记
悬壶济世
娃娃新娘
荒山之夜
沙漠观浴记
爱的寻求
芳邻
素人渔夫
死果
天梯
白手成家
收魂记
沙巴军曹
搭车客
哑奴
哭泣的骆驼
附录
回乡小笺
尘缘
书信(撒哈拉·台湾)
一九七四年一月二十五日
一九七四年一月二十六日
一九七四年四月十八日
一九七四年四月二十七日
一九七四年五月二十日
一九七四年十月十一日
一九七四年十一月一日
一九七四年十二月
在线试读部分章节
沙漠中的饭店
我的先生很可惜是一个外国人。这样来称呼自己的先生不免有排外的味道,但是因为语文和风俗在各国之间确有大不相同之处,我们的婚姻生活也实在有许多无法共
通的地方。
当初决定下嫁给荷西时,我明白地告诉他,我们不但国籍不相同,个性也不相同,将来婚后可能会吵架甚至于打架。他回答我:“我知道你性情不好,心地却是很好
的,吵架打架都可能发生,不过我们还是要结婚。”于是我们认识了七年之后终于结婚了。
我不是妇女解放运动的支持者,但是我极不愿在婚后失去独立的人格和内心的自由自在化,所以我一再强调,婚后我还是“我行我素”,要不然不结婚。荷西当时对
我说:“我就是要你‘你行你素’,失去了你的个性和作风,我何必娶你呢!”好,大丈夫的论调,我十分安慰。做荷西的太太,语文将就他。可怜的外国人,“人
”和“入”这两个字教了他那么多遍,他还是分不清,我只有讲他的话,这件事总算放他一马了。(但是将来孩子来了,打死也要学中文,这点他相当赞成。)
闲话不说,做家庭主妇,di一便是下厨房。我一向对做家事十分痛恨,但对煮菜却是十分有兴趣,几只洋葱,几片肉,一炒变出一个菜来,我很欣赏这种艺术。
母亲在台湾,知道我婚后因为荷西工作的关系,要到大荒漠地区的非洲去,十二分的心痛,但是因为钱是荷西赚,我只有跟了饭票走,毫无选择的余地。婚后开厨不
久,我们吃的全部是西菜。后来家中航空包裹飞来接济,我收到大批粉丝、紫菜、冬菇、生力面、猪肉干等珍贵食品,我乐得爱不释手,加上欧洲女友寄来罐头酱油
,我的家庭“中国饭店”马上开张,可惜食客只有一个不付钱的。(后来上门来要吃的朋友可是排长龙啊!)
其实母亲寄来的东西,要开“中国饭店”实在是不够,好在荷西没有去过台湾,他看看我这个“大厨”神气活现,对我也生起信心来了。
di一道菜是“粉丝煮鸡汤”。荷西下班回来总是大叫:“快开饭啊,要饿死啦!”白白被他爱了那么多年,回来只知道叫开饭,对太太却是正眼也不瞧一下,我这“
黄脸婆”倒是做得放心。话说di一道菜是粉丝煮鸡汤,他喝了一口问我:“咦,什么东西?中国细面吗?”“你岳母万里迢迢替你寄细面来?不是的。”“是什么嘛
?再给一点,很好吃。”我用筷子挑起一根粉丝:“这个啊,叫做‘雨’。”“雨?”他一呆。我说过,我是婚姻自由自在化,说话自然心血来潮随我高兴。“这个
啊,是春天下的di一场雨,下在高山上,被一根一根冻住了,山胞扎好了背到山下来一束一束卖了换米酒喝,不容易买到哦!”荷西还是呆呆地、研究性地看看我,
又去看看盆内的“雨”,然后说:“你当我是白痴?”我不置可否。“你还要不要?”回答我:“吹牛大王,我还要。”以后他常吃“春雨”,到现在不知道是什么东西做的。有时想想荷西很笨,所以心里有点悲伤。
第二次吃粉丝是做“蚂蚁上树”,将粉丝在平底锅内一炸,再撒上绞碎的肉和汁。荷西下班回来一向是饿的,咬了一大口粉丝:“什么东西?好像是白色的毛线,又好像是塑胶的?”“都不是,是你钓鱼的那种尼龙线,中国人加工变成白白软软的了。”我回答他。他又吃了一口,莞尔一笑,口里说着:“怪名堂真多,如果我们真开饭店,这个菜可卖个好价钱,乖乖!”那天他吃了好多尼龙加工白线。第三次吃粉丝,是夹在东北人的“合子饼”内与菠菜和肉绞得很碎当饼馅。他说:“这个小饼里面你撒了鲨鱼的翅膀对不对?我听说这种东西很贵,难怪你只放了一点点。”我笑得躺在地上。“以后这只很贵的鱼翅膀,请妈妈不要买了,我要去信谢谢妈妈。”我大乐,回答他:“快去写,我来译信,哈哈!”
说实话,最初拿起这本书时,我有些担心内容会过于猎奇或者流于表面,毕竟“异域探险”题材很容易陷入这种窠臼。 然而,事实证明我的顾虑是多余的。 这位作者的文字功力,简直是教科书级别的示范,她将“观察”提升到了一种近乎“信仰”的高度。 她对细节的捕捉,达到了令人发指的地步——比如某种光线打在墙上的角度,比如不同材质衣物摩擦发出的声音,这些极具感官冲击力的片段,被她组织得井井有条,构建了一个立体而又可触摸的场景。 更令人赞叹的是她叙述中的内在逻辑和情感连贯性,即使故事的时间线跳跃,读者也不会迷失方向,因为始终有一条坚韧的自我意识之线牵引着我们。 这种叙事上的高超技艺,使得这本书超越了简单的“故事记录”,而成为了对“存在”本身的一种沉思和致敬。 它提供了一种看待世界、理解差异的全新视角,让我开始审视自己习以为常的生活环境,发觉其中隐藏的诸多被忽略的美感。
评分如果非要用一个词来概括我的阅读体验,那或许是“质感”。 这套书的文字有着粗粝的纹理,像风化的岩石,却又透出一种水晶般的澄澈。 我尤其欣赏作者对“疏离感”的拿捏。 她既是观察者,又是参与者,这种双重身份让她能够以一种既亲密又保持距离的视角来审视所处的一切。 这避免了许多旅行文学中常见的“上帝视角”的傲慢,使得她的叙述充满谦卑和敬畏。 那些对异域文化的描述,绝非简单的标签化,而是充满了充满人性的复杂层次,你知道那里的人们有优点也有缺点,有坚韧也有脆弱,这才是真正的生活。 这种深入骨髓的真实感,让这本书具有了超越时代的价值。 它不仅仅记录了一个特定的时空,更是探讨了人在面对未知和孤独时所能迸发出的最美好的韧性与情操。 读完后,心底留下的是一片开阔的宁静,仿佛自己也完成了某种精神上的长途跋涉,收获了宝贵的精神遗产。
评分这本名为《撒哈拉的故事》的集子,着实让人在字里行间感受到一种近乎原始的生命力。 读着那些关于流浪与定居的篇章,我仿佛真的能闻到空气中弥漫着的干燥热浪,皮肤被烈日炙烤的刺痛感也仿佛穿透了纸面。 最吸引我的,是作者对于生活那种近乎决绝的投入。 她不只是一个记录者,她似乎是完全融入了那片土地,用一种近乎殉道者般的姿态去体验着一切的艰辛与美好。 那些关于沙漠里人情冷暖的描摹,细腻到让你觉得每一个眼神、每一个手势背后都藏着一个未曾言说的漫长故事。 我尤其欣赏她叙事时那种跳跃的节奏感,时而轻快如风沙掠过,时而沉重如古老的石头,这种变化让整本书读起来绝不枯燥,反而像是一场跟着骆驼队深入腹地的奇遇。 那些琐碎却又无比真实的日常片段——一顿简单的晚餐,一场突如其来的沙暴,一次与当地人的真诚交流——正是这些“不重要”的细节,共同构建起了一个令人心驰神往的异域世界,让人不禁反思自己日常生活的“密度”和“重量”。 这哪里是游记,这分明是一部关于如何与世界温柔而又勇敢地和解的生存哲学书。
评分我最近翻阅的这套文集,展现了一种极为罕见的敏锐洞察力,它不仅仅停留在对异域风光的描摹上,而是深入到了人类情感的最深层结构。 尤其是一些关于爱情与牺牲的段落,那种带着宿命感的浪漫,读起来让人心头一紧,又忍不住为之动容。 作者的笔触像是手术刀一样精准,剖开生活表象下的肌理,直抵人性的幽微之处。 她的幽默感也总是恰到好处,常常是在描绘了极度的困苦之后,突然抛出一个带着自嘲意味的俏皮话,这种张弛有度,使得整本书读起来有种深沉的底蕴却不失轻盈的姿态。 这种写作风格,让我想起一些古典文学中那种“哀而不伤,乐而不淫”的境界,只不过作者用的是现代的、充满异域色彩的语言。 细细品味那些长句,会发现里面蕴含着惊人的句法美感,如同精巧的编织物,每一个词语的位置都经过了深思熟虑,共同支撑起她那庞大而又精微的内心景观。 读完后,我需要时间来平复那种被强烈情感冲击后的余韵,仿佛自己也经历了一场漫长的心灵跋涉。
评分这套作品集带给我最大的震撼,在于它所呈现出的“内在的自由”。 在那样一个物质条件极度匮乏、环境变化无常的背景下,作者却保持着一种精神上的富足和高贵。 她的文字里很少有抱怨或怨怼,取而代之的是一种积极的、近乎顽强的生命力。 这种力量不是通过大声疾呼展现的,而是通过她对日常琐事的温柔接纳来体现的。 比如,她写到如何用有限的资源创造出生活的仪式感,如何将陌生的文化习俗内化为自己的部分经验,这种适应力与创造力的结合,实在令人钦佩。 她的语言风格是成熟且饱满的,没有年轻气盛的浮躁,也没有年老后的迟暮感,而是一种恰到好处的,对生命进行深刻体验后的沉淀之美。 这种气质的书籍,不适合快餐式阅读,它需要你放慢呼吸,用心地去咀嚼每一个段落中暗含的深意,仿佛在与一位见识广博的长者促膝长谈。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有