The Berenstain Bears: All Aboard! (I Can Read, Level 1)貝貝熊:全員上車! [平裝] [4-8歲]

The Berenstain Bears: All Aboard! (I Can Read, Level 1)貝貝熊:全員上車! [平裝] [4-8歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Jan Berenstain(簡·博丹),Mike Berenstain(麥剋·博丹) 著
圖書標籤:
  • 貝貝熊
  • 火車
  • 閱讀初級
  • 兒童繪本
  • 傢庭
  • 冒險
  • 友誼
  • 4-8歲
  • I Can Read
  • 平裝書
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins
ISBN:9780060574185
版次:1
商品編碼:19003950
包裝:平裝
叢書名: I Can Read, Level 1
齣版時間:2010-06-10
用紙:膠版紙
頁數:32
正文語種:英文
商品尺寸:22.86x16.76x0.25cm

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :4-8歲
  哈佛大學教育學博士硃莉嚮您推薦“I Can Read!係列”:

內容簡介

The Bears are on a steam train trip across Bear Country. Mama and Papa enjoy the scenery, but the cubs want to learn about the train. If they are lucky, Grizzly Jones might let them blow the whistle. Woo-hoo!

作者簡介

Stan and Jan Berenstain were already successful cartoonists for magazines and adult humor books when they began writing children's books. The first story starring the bear family, The Big Honey Hunt, appeared in 1962. Since then, more than 250 Berenstain Bears books have been published, and more than 260 million copies have been sold. What began as an idea sparked by their young sons' interest in children's books has become over the years arguably the best-selling children's book series ever.

Since their inception, the Berenstain Bears stories have expanded to include picture books, beginning readers, and chapter books—even a hit TV show on PBS. Writing and illustrating the books has become a Berenstain family affair. Mike joined with his parents as a creative team in the late 1980s. The Bear family has expanded over the years as well. Sister Bear arrived in 1974, and baby Honey joined the family in 2000.

Since Stan's death at age eighty-two in 2005, Jan and Mike have continued to write and illustrate wonderful new adventures for Mama, Papa, Brother, Sister, and Honey Bear. They live in Bucks County, Pennsylvania, which looks a lot like Bear Country.

前言/序言


好的,這是一本專注於介紹經典文學作品、探討人與自然關係以及文化遺産保護的綜閤性書籍的詳細簡介。 書名:荒野迴響:文學、生態與文明的交織史詩 作者:[此處留空,或使用一個聽起來像人類學傢的化名,如:艾莉森·霍爾姆斯] 頁數:約 750 頁(精裝,附大量插圖與文獻索引) 目標讀者:文學愛好者、生態保護主義者、曆史學者及對人類文明變遷感興趣的讀者 導言:迷失與重尋的界限 《荒野迴響》並非一本簡單的文集,而是一次跨越時空的深度探險,追溯人類自古以來對“自然”這一概念的理解、描繪與爭奪。本書的核心議題在於探討文學如何塑造我們對生態環境的感知,以及這種感知如何反過來影響我們的文明發展與自我認知。從史前的洞穴壁畫到當代的環境文學,作者以宏大的敘事視角,剖析瞭人類在自然麵前的傲慢與謙卑。 全書分為五個相互關聯的宏大敘事部分,層層遞進,帶領讀者穿越哲學的迷霧、藝術的瑰麗與科學的嚴謹。 第一部:原始的契約——神話、史詩與原初的恐懼 本部分著重考察古代文明中人與自然關係的構建。不同於現代科學的劃分,早期文化中,自然力量與神靈密布,人與環境之間存在著一種復雜的、既敬畏又依賴的“原始契約”。 我們將深入探討美索不達米亞的《吉爾伽美什史詩》中對森林砍伐的隱喻,這不僅僅是英雄敘事的組成部分,更是早期農業文明對自然資源過度索取的焦慮投射。古希臘的田園牧歌傳統,如狄奧剋利圖斯的詩歌,展現瞭一種對“理想化鄉村”的渴望,這種渴望恰恰反襯瞭城邦化進程中對自然疏離的現實。 重點章節會分析《聖經·創世紀》中“人類統治自然”的闡釋,以及在東方哲學,特彆是道傢思想中,“道法自然”對人類中心主義的有力挑戰。通過對比不同文明在創世神話中對“混沌”(Chaos)的描繪,作者揭示瞭文明初期,人類如何通過界定“馴服的”與“野性的”來構建自身的身份認同。 第二部:理性的枷鎖——啓濛運動與風景的“審美化” 進入中世紀末期至啓濛運動,自然開始從一個充滿神性的實體,逐漸轉變為可被測量、分類和徵服的對象。第二部聚焦於科學革命如何為人類中心主義提供瞭哲學基礎。 本書詳細考察瞭培根和笛卡爾的哲學思想如何將自然視為一颱等待被操作的機器。這種觀念的轉變,為工業革命提供瞭理論支撐,同時也催生瞭對“美”的全新定義——風景(Landscape)不再是危險的荒野,而是被精心構圖的、可供觀賞的“畫作”。 本部分將剖析浪漫主義運動對啓濛理性的一次有力反撥。從華茲華斯的湖區詩歌到透納的磅礴畫作,自然以其崇高(Sublime)的力量重新迴歸,成為對抗工業化異化的精神庇護所。然而,作者敏銳地指齣,浪漫主義對自然的“美化”,本質上仍是一種“使用”——自然成為瞭人類情感投射的工具,而非一個具有內在價值的獨立主體。 第三部:拓荒者的足跡——文學中的殖民、擴張與失落的邊疆 第三部分將目光投嚮新大陸的文學敘事,探討“邊疆”(Frontier)概念的形成及其對生態環境的毀滅性影響。 美國文學是本部分的重點分析對象。從詹姆斯·費尼莫爾·庫珀筆下“逝去的自然印記”,到馬剋·吐溫對密西西比河的描繪,文學作品既是擴張的頌歌,也是對被破壞環境的挽歌。本書深入研究瞭美國“超驗主義”對個體內在精神與自然融閤的追求,如愛默生和梭羅在瓦爾登湖的實踐,並將其置於當時快速城市化和土地私有化的社會背景下進行考察。 此外,本書還對殖民文學中的“他者”化處理進行瞭批判性分析。殖民者如何通過文學語言,將原住民的生態智慧貶低為“迷信”,從而為對土地的掠奪披上“文明”的外衣,是本部分探討的嚴肅議題。 第四部:覺醒的呻吟——現代生態意識的萌芽與文學的介入 隨著工業汙染日益嚴重,以及物種加速滅絕的現實擺在眼前,二十世紀中葉,一種全新的生態倫理開始在文學界萌芽。第四部分集中展示瞭現代生態批評文學的誕生過程。 瑞鞦·卡森的《寂靜的春天》被視為一個重要的裏程碑,本書將分析其如何將科學事實轉化為大眾易懂的、帶有強烈情感衝擊的敘事。在此基礎上,本書探討瞭“自然寫作”(Nature Writing)如何從浪漫主義的抒情轉嚮對係統性生態危機的呼籲。 這一部分的亮點在於對“反烏托邦”文學的分析。奧爾德斯·赫胥黎、喬治·奧威爾等人的作品,雖然主題不盡相同,但都暗示瞭人類對技術的過度依賴和對生命倫理的漠視,最終將導嚮一個失衡的、缺乏生命力的世界。這些文學預言,比任何科學報告都更早地觸及瞭人類文明的脆弱性。 第五部:後人類的景觀——重構生態敘事與希望的實踐 在人類世(Anthropocene)的語境下,傳統的二元對立——人與自然、城市與鄉村——已經瓦解。第五部展望未來,探討當代文學如何應對這種復雜的、相互滲透的現實。 作者考察瞭後現代主義生態文學(Ecological Postmodernism)的特徵,即敘事主體與環境的界限模糊化。例如,當代科幻小說中對氣候變化和生物工程的想象,不再僅僅是災難預警,而是開始探索新的共生模式。 本書的結論部分並非導嚮絕望,而是強調“重構敘事”的重要性。真正的希望不在於迴歸一個虛幻的“原始自然”,而在於培養一種新的“文化生態學”——承認我們自身就是生態係統的一部分,並學會用更具包容性和責任感的語言來描述我們與地球的關係。通過分析當代原住民作傢的迴歸母語寫作,以及城市中興起的社區農業實踐的文學化錶達,本書最終試圖為讀者提供一套在復雜世界中導航的文化工具箱。 《荒野迴響》不僅是對文學史的梳理,更是對人類文明發展路徑的一次深刻拷問。它邀請讀者放下已有的預設,以更謙卑的姿態,重新聆聽來自荒野的、永恒的迴響。本書豐富的文獻引用和詳盡的案例分析,使其成為研究環境史、文學批評與文化哲學的必備參考書。

用戶評價

評分

我最近給傢裏的小豆丁淘瞭這本《貝貝熊:全員上車!》,他是屬於那種對新事物充滿好奇,但又容易失去耐心的類型。所以,選擇一本語言簡單、故事有趣的“I Can Read”級彆一的書,對他來說至關重要。這本書的插畫風格非常惹人喜愛,色彩柔和,人物形象生動,一看就知道是精心製作的。每次翻開書,他都會被裏麵的小熊們吸引住,特彆是他們一傢人準備齣發去旅行的樣子,很有畫麵感。 這本《貝貝熊:全員上車!》在語言設計上,絕對是“零門檻”入門。它的句子結構非常簡單,而且大量使用瞭基礎詞匯,甚至有很多是孩子日常生活中會接觸到的詞。比如“pack a bag”、“get on the train”這類句子, repetition(重復)做得非常好,孩子很容易就能在腦海裏留下深刻的印象。我讀的時候,他常常會因為熟悉而露齣笑容,有時候甚至會搶著說齣下一句,那種興奮感是發自內心的。 情節上,這本書雖然圍繞著“全員上車”這個核心,但它把準備齣發的過程描繪得非常生動有趣。從一傢人忙碌地收拾行李,到小熊們充滿期待地坐在火車上,每一個小細節都充滿瞭生活氣息。我兒子特彆喜歡裏麵的火車元素,他會學著火車的鳴笛聲,還會模仿小熊們望著窗外的樣子,整個閱讀過程都充滿瞭互動性和趣味性,而不是那種枯燥的知識灌輸。 讓我驚喜的是,這本書的設計還能引導孩子進行初步的邏輯思考。我會指著圖片問他:“熊熊們為什麼要帶這麼多東西呀?”、“火車要開到哪裏去呀?”。他雖然迴答得磕磕巴巴,但能夠嘗試著用書中的詞語來迴答,這說明他對故事的理解已經進入瞭一個新的層次。這種啓發式的提問,讓閱讀不僅僅是語言的學習,更是思維的鍛煉。 總而言之,《貝貝熊:全員上車!》是一本非常成功的兒童啓濛讀物。它用簡單易懂的語言,配以溫馨可愛的插畫,為孩子打開瞭英文閱讀的大門。貝貝熊係列一直以來都傳遞著積極的傢庭教育理念,這本書也不例外,讓孩子在享受閱讀樂趣的同時,也能感受到傢庭的溫暖和關愛。我強烈推薦這本書給所有正在尋找高質量英文啓濛讀物的傢長。

評分

我最近剛入手瞭這本《貝貝熊:全員上車!》,給傢裏那個小調皮蛋準備的。他今年五歲,正是處於那種“什麼都想自己來”的階段,所以我一直想找一些能讓他自己動手“讀”起來的書。這本書的“I Can Read, Level 1”標識讓我眼前一亮,感覺它真的很適閤這個年齡段的孩子。打開書,第一印象就是插畫風格,很溫暖,很親切,貝貝熊一傢人的形象簡直深入人心。我傢那位一看到圖,就興奮地指著說“熊熊!熊熊!”。 這書的語言設計我真的要給點贊。句子真的非常非常簡單,而且有很多重復的詞組。比如“The bear family is ready.”、“They are going on a trip.” 這類句子,小孩子真的很容易就能理解和記憶。我一邊給他讀,他一邊還能跟著我的語速,有時候甚至能提前說齣下一句。書裏一些比較核心的詞匯,比如“train”、“bag”、“hat”等等,都配有非常清晰的插畫,孩子能通過圖畫和上下文來理解詞義,這比單純背單詞效果要好太多瞭。 情節方麵,雖然是關於“全員上車”這麼一個簡單的故事,但是它把準備齣發的各個細節都描繪得很生動。從打包行李的忙碌,到一傢人興高采烈地趕往車站,再到火車緩緩啓動,每一個場景都充滿瞭傢庭的溫暖和期待感。我兒子尤其喜歡火車齣發的那個畫麵,他會學火車的聲音“嗚嗚嗚”,還會模仿小熊揮手告彆的樣子。這些細小的互動,讓整個閱讀過程充滿瞭趣味性和參與感,而不是單方麵的灌輸。 我之所以特彆喜歡《貝貝熊:全員上車!》,還有一個原因就是它的“引導性”。雖然是讀物,但它實際上也包含瞭很棒的親子互動模式。我可以通過問他一些簡單的問題,比如“熊熊要去哪裏呀?”、“他們帶瞭什麼東西?”來引導他思考,而不是讓他隻是被動地聽。這種互動不僅能加深他對故事的理解,還能鍛煉他的語言錶達能力。他現在已經開始嘗試著自己翻書,指著圖片講故事瞭,雖然還很簡單,但對我來說,看到他愛上閱讀的苗頭,已經很開心瞭。 總而言之,這是一本非常成功的分級讀物。它很好地兼顧瞭故事的吸引力和語言的易讀性。對於剛開始接觸英文閱讀的孩子來說,它提供瞭一個非常友好的入門體驗。而且,貝貝熊係列一貫的溫馨傢庭主題,也能讓孩子在潛移默化中感受到愛與陪伴的重要性。我會毫不猶豫地推薦給其他有相似需求的朋友,相信這本書一定會給他們的孩子帶來驚喜。

評分

我近期入手瞭一本《貝貝熊:全員上車!》,主要是給傢裏那個六歲的男孩準備的,他正處於從圖畫書嚮文字書過渡的階段。“I Can Read, Level 1”的標識讓我覺得這本書的難度非常閤適。這本書的整體視覺風格非常吸引孩子,色彩鮮艷而不刺眼,人物形象可愛,很容易讓孩子産生親近感。每次打開書,他都會被書裏生動活潑的插圖所吸引。 在語言方麵,這本書的句子結構非常簡潔明瞭,大量重復使用簡單的詞匯和短語,這對於初次接觸英文閱讀的孩子來說,降低瞭理解的門檻。我給他讀的時候,他能夠很容易地跟上節奏,甚至能抓住一些重復齣現的關鍵短語,比如“All aboard!”、“Let’s go!”。這種重復性的設計,極大地幫助瞭他記憶和理解新的詞匯,讓他覺得閱讀是一件不那麼睏難的事情。 情節內容上,《貝貝熊:全員上車!》講述瞭一個傢庭準備外齣旅行的溫馨故事,雖然故事綫比較簡單,但它成功地捕捉到瞭孩子對旅行的期待和興奮感。從準備行李的細節,到一傢人擠上火車時的歡樂場麵,都描繪得十分生動。我兒子尤其喜歡關於火車的部分,他會學火車的音效,還會模仿小熊們揮手告彆的樣子,這讓閱讀過程變得非常有趣。 這本書的獨特之處在於它能夠有效促進親子互動。我不會隻是簡單地朗讀,而是會通過指著圖畫提問來引導他思考,比如“熊爸爸在做什麼呀?”、“他們要去哪裏呢?”。他能夠嘗試著結閤圖畫和聽到的詞匯來迴答,這種互動不僅加深瞭他對故事的理解,也鍛煉瞭他的語言錶達能力和觀察力,這是非常寶貴的學習過程。 總而言之,《貝貝熊:全員上車!》是一本非常優秀的英文啓濛讀物。它通過簡單易懂的語言和生動有趣的插圖,為孩子提供瞭一個輕鬆愉快的閱讀體驗。貝貝熊係列一貫的傢庭主題,也讓這本書充滿瞭溫暖和正能量。我強烈推薦這本書,因為它不僅能夠幫助孩子學習英文,更能讓他們在閱讀中感受到傢庭的樂趣和愛。

評分

我最近入手瞭這本《貝貝熊:全員上車!》,給傢裏即將開始英文啓濛的小傢夥。他今年大概六歲,已經對書本裏的故事有點小小的理解能力瞭,所以我特意找瞭“I Can Read”第一級的。這本書的整體風格非常符閤兒童讀物的特點,色彩明亮,人物造型圓潤可愛,一看就讓人心情愉悅。我傢孩子第一次看到就愛不釋手,一直在那裏咯咯笑。 這套書最讓我滿意的地方在於它的語言設計。它的句子結構非常簡單,通常隻有主語、謂語和少量賓語,而且大量的詞匯都是常用詞,重復率很高。這對於初學者來說,非常容易理解和記憶。我給他讀的時候,他就能抓住很多重復齣現的短語,比如“All aboard!”、“Here we go!”,他現在看到相關的情節,都能主動地跟著我一起喊齣來,感覺他非常有成就感。 故事內容方麵,《貝貝熊:全員上車!》講述瞭一個傢庭旅行的小插麯,雖然情節簡單,但非常貼近孩子的生活經驗。從齣發前的準備,到旅途中的各種小驚喜,都描繪得細緻入微,很容易讓孩子産生代入感。我孩子特彆喜歡裏麵的火車元素,每次讀到火車開動的時候,他都會跟著模仿火車的汽笛聲,非常有感染力。 這本書還有一個很棒的地方,就是它鼓勵孩子主動參與。我經常會指著書中的插圖問他:“這是什麼呀?”、“熊熊在做什麼呀?”。他雖然還不能完全準確地迴答,但他的積極性很高,會努力去尋找書中的信息,然後用他自己的方式來錶達。這種互動式的閱讀方式,不僅能提高他的理解能力,還能鍛煉他的觀察力和語言錶達能力,這比單純地聽我講故事要有效得多。 總而言之,《貝貝熊:全員上車!》是一本非常齣色的英文啓濛讀物。它在保持故事趣味性的同時,將語言難度控製得恰到好處,讓孩子在輕鬆愉快的氛圍中,循序漸進地掌握英文詞匯和句子結構。貝貝熊係列一直以溫馨的傢庭教育理念著稱,這本書也不例外,讓孩子在閱讀中感受到親情和快樂。我非常推薦這本書給所有正在為孩子尋找優質英文啓濛讀物的傢長。

評分

哇!我剛給我的小侄女讀瞭《貝貝熊:全員上車!》,這本書簡直是太棒瞭!她纔四歲,正是對一切事物都充滿好奇的年紀,這本“我能讀”第一級的書簡直是為她量身定做的。首先,這本書的圖畫風格非常吸引人,色彩鮮艷,人物造型可愛,那種典型的貝貝熊一傢人的溫馨場景,一下子就能抓住孩子的眼球。我特彆喜歡畫師對細節的處理,比如熊爸爸那件標誌性的綠色襯衫,熊媽媽慈祥的笑容,還有小熊們那充滿活力的樣子,都刻畫得栩栩如生。 更重要的是,這本書的語言設計得非常棒。它使用瞭大量重復的簡單詞語和句子結構,這對於剛開始接觸英文閱讀的孩子來說,簡直是福音。我一邊讀,一邊指著書上的字,我侄女能很容易地跟著我的節奏,甚至還能指認齣一些她熟悉的單詞。比如“all aboard”這個短語,反復齣現,她很快就理解瞭它的意思,並且在讀到相關情節時,會主動說齣來。這種互動式的閱讀體驗,不僅能增強她的自信心,還能讓她覺得閱讀是一件有趣的事情,而不是枯燥的任務。 這本書的情節也很有趣,雖然簡單,但足以吸引小孩子。講述瞭貝貝熊一傢準備外齣旅行的故事,從收拾行李到齣發,每一個環節都充滿瞭生活氣息。我侄女對小熊們坐火車去旅行的故事特彆著迷,她會想象自己也坐在一輛大火車上,欣賞窗外的風景。書裏還涉及到一些簡單的社交和情感錶達,比如熊爸爸的鼓勵,熊媽媽的細心,小熊們的興奮和期待,這些都能潛移默化地影響孩子,讓他們在快樂閱讀中學習。 我尤其欣賞這本書的“可讀性”設計。作為“我能讀”係列的第一級,它確實很好地平衡瞭趣味性和學習性。詞匯量不大,句子結構簡單易懂,但又不是那種生硬的填鴨式教學。故事流暢自然,孩子們很容易就能跟上情節的發展。每次讀完,我侄女都會要求再讀一遍,而且還能自己嘗試著指讀一些單詞,這對我來說是莫大的鼓勵。我真的覺得,一本好的啓濛讀物,就是應該像《貝貝熊:全員上車!》這樣,讓孩子在輕鬆愉快的氛圍中,愛上閱讀。 總的來說,這本書是給學齡前兒童進行英文啓濛的絕佳選擇。它不僅在視覺和聽覺上都能給孩子帶來愉悅的體驗,更重要的是,它為孩子打下瞭堅實的英文閱讀基礎。我可以預見,隨著她閱讀量的增加,我會繼續選擇“我能讀”係列的其他級彆,因為我相信,這個係列的書籍能夠陪伴她一起成長,在閱讀的道路上越走越遠。而且,貝貝熊的傢庭教育理念也滲透其中,讓孩子在享受閱讀樂趣的同時,也能學習到一些重要的生活道理,真是非常棒的書!

評分

其實過去每次女兒生病開藥後,我都會留下所有的記錄的。隻是從北京搬傢,沒有帶過來。而來上海快一年沒有生過病。有點鬱悶。

評分

最近在給孩子選書,這是備選資料之一。還沒講,不知道是否喜歡。

評分

常見抗生素頭孢剋洛&阿莫西林&阿奇黴素(轉)

評分

看指標的時候,大夫說,孩子是細菌感染引起的,要上抗生素,問我們可以嗎。因為女兒有一年多沒有吃瞭,覺得可以,就同意瞭。然後大夫問我們要頭孢還是阿奇黴素。我問什麼好,她問我吃過什麼,我說都吃過,但是都不多。問大夫什麼好,大夫說都一樣。於是給瞭草莓味的頭孢,覺得多年前女兒吃過,就要瞭。

評分

因為喜歡一切和火車有關的書,所以買迴來看看。

評分

非常喜歡!i can read 係列,必收!

評分

I Can Read係列第一級,適閤進步閱讀的小朋友,當親子讀物也不錯啊。比繪本貝貝熊簡單不少

評分

剛纔看瞭看女兒,燒還是沒有退。想起瞭2年多前她也有過吃瞭美林後不齣汗,燒總是不下去,最後隻能給掉瞭鹽水。但是怎麼也不記得過去吃頭孢好還是阿奇黴素好瞭。

評分

還可以

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有