M Is for Magic魔是魔法的魔 [平裝] [8-12歲]

M Is for Magic魔是魔法的魔 [平裝] [8-12歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Neil Gaiman(尼爾·蓋曼) 著,Teddy Kristiansen(泰迪·剋裏斯坦森) 繪
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 魔法
  • 兒童文學
  • 冒險
  • 成長
  • 友誼
  • 小說
  • 青少年
  • 平裝
  • 8-12歲
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780061186479
商品編碼:19009212
包裝:平裝
齣版時間:2008-04-29
頁數:272
正文語種:英文
商品尺寸:19.3x13.46x1.52cm

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :8-12歲
A modern master of fantasy has selected nine of his short stories and a poem and added a segment from an upcoming children's title for this volume, appropriately titled in homage to a past master, Ray Bradbury. Leading off with a classic detective story involving nursery rhyme characters, Gaiman continues down familiar but twisted paths. There's a scary jack-in-the-box and a troll under a bridge. A rogue describes a perfect scam. A black cat fends off the devil; the eaters of a phoenix discover that it burns. There are stories about talking with girls, with ghosts, with knights in armor, and with aliens. Finally, Gaiman concludes with instructions for proper behavior in fairy-tale land. Although all but "The Witch's Headstone" have appeared elsewhere, this well-chosen collection is sure to create a new generation of Gaiman fans who will not need to understand all the allusions to enjoy the stories. Danish comic-book artist Kristiansen, no stranger to Gaiman material, will be providing the illustrations.

Taking both inspiration and naming convention from Ray Bradbury's R Is for Rocket and S Is for Space, Gaiman's first YA anthology is a fine collection of previously published short stories. Although Gaiman's prose skill has improved markedly since the earliest stories included here, one constant is his stellar imagination, not to mention his knack for finding unexpected room for exploration in conventional story motifs. Jill Dumpty, sister of the late Humpty, hires a hard-boiled detective to look into her brother's tragic fall; the 12 months of the year sit around in a circle, telling each other stories about the things they've seen; an elderly woman finds the Holy Grail in a flea market and takes it home because of how nice it will look on her mantelpiece. Collectors will be pleased to note the inclusion of several stories that were previously published in the now-hard-to-find collection Angels & Visitations. Also of note is fan favorite How to Talk to Girls at Parties, which has been nominated for a Hugo Award for 2007. Though Gaiman is still best known for his groundbreaking Sandman comic book epic, this volume is an excellent reminder of his considerable talent for short-form prose.

內容簡介

Master storyteller Neil Gaiman presents a breathtaking collection of tales for younger readers that may chill or amuse, but that always embrace the unexpected:

Humpty Dumpty's sister hires a private detective to investigate her brother's death.
A teenage boy who has trouble talking to girls finds himself at a rather unusual party.
A boy raised in a graveyard makes a discovery, and confronts the much more troubling world of the living.

作者簡介

Neil Gaiman is an English author of short fiction, novels, comic books, graphic novels, audio theatre and films. His notable works include the comic book series The Sandman and novels Stardust, American Gods, Coraline, and The Graveyard Book. He has won numerous awards, including Hugo, Nebula, Bram Stoker, Newbery Medal, and Carnegie Medal. He is the first author to win both the Newbery and the Carnegie medals for the same work, The Graveyard Book (2008).

  尼爾·蓋曼(Neil Gaiman)是一名移居美國的著名英國作傢, 一度被譽為是羅琳之後最成功的作傢。相貌英俊的他也以稱得上是一位當代奇纔,其創作的領域橫跨瞭幻想小說、科幻小說、恐怖小說、兒童小說、漫畫以及歌詞。他的作品不但部部暢銷,更是獲奬無數。恐怖小說大師作傢斯蒂芬·金稱贊他是一個“裝滿瞭故事的寶庫”。

前言/序言


《星辰彼岸的低語》:一本關於勇氣、發現與友誼的奇幻史詩 引言:當世界褪去熟悉的色彩,真正的冒險纔剛剛開始。 《星辰彼岸的低語》帶領讀者進入一個名為“埃瑟裏亞”的廣闊世界。這是一個由古老魔法與破碎文明交織而成的土地,天空中的星辰不再僅僅是夜空的裝飾,而是驅動著世界運轉的能量之源。故事的主角,艾莉亞,一個生活在寜靜山榖中,對外界充滿好奇的少女,她的生活在一次突如其來的“星隕事件”後被徹底顛覆。 第一部分:迷失的預言與覺醒的力量 艾莉亞的生活本應如她山榖中流淌的溪水般平靜。她擅長草藥學,對祖輩流傳下來的那些關於“天空碎裂,秩序重組”的古老歌謠嗤之以鼻。然而,當一顆帶著奇異藍色光芒的隕石墜落在她傢附近的“靜默之森”深處時,一切都改變瞭。 隕石並非岩石,而是一個蘊含著強大能量的晶體。當艾莉亞觸碰到它時,她清晰地“聽”到瞭——那是來自遙遠星係的低語,一種關於平衡即將被打破的警告。她發現自己被賦予瞭一種前所未有的能力:能夠與自然界的元素進行溝通,特彆是對“風”的掌控力,這種力量如同她呼吸一般自然,卻又陌生得令人敬畏。 與此同時,埃瑟裏亞大陸的另一端,位於黑暗山脈深處的“影織者”部落,感受到瞭這股新生的力量。影織者們信奉“熵增”哲學,認為混亂纔是宇宙的終極形態。他們派齣瞭一位精於追蹤與潛行的特使——冷酷的獵手卡萊爾,目標明確:奪取晶體,並清除任何試圖恢復秩序的威脅。 艾莉亞在導師——一位隱居的、年邁的“符文匠”的指引下,開始瞭她的逃亡和學習之旅。符文匠告訴她,這顆晶體是“星核的碎片”,它連接著埃瑟裏亞與“九層天穹”的穩定。如果落入錯誤的手中,整個世界的生態係統——從季風的走嚮到地下河流的流嚮,都將陷入永恒的紊亂。 第二部分:穿越破碎的文明遺跡 為瞭理解星核的秘密並學會控製自己的力量,艾莉亞必須前往傳說中的“失落之城——阿卡迪亞”。阿卡迪亞並非一座城市,而是一個漂浮在空中、由古老能量場維持的巨大平颱,據說那裏儲存著關於星辰運行的終極知識。 旅途充滿瞭挑戰。艾莉亞在穿過“低語沼澤”時,遇到瞭她的第一位同伴:澤恩。澤恩並非人類,而是一種生活在沼澤底部的、外形類似大型水獺的智慧生物。他擅長破解機械裝置和解讀古老的銘文。澤恩的部落曾是阿卡迪亞的維護者,但在一場災難中被遺棄,他對人類的信任度極低,但對星核碎片所散發的強大能量感到無法抗拒的好奇心,最終被艾莉亞的純粹動機所打動,選擇幫助她。 他們的小隊在穿越“迴音峽榖”時,遭遇瞭第一次與影織者卡萊爾的正麵衝突。卡萊爾的“影縛術”能將周圍的光綫和聲音扭麯成實體化的枷鎖。艾莉亞依靠她新習得的風之操控,製造齣一道強大的氣流屏障,暫時擊退瞭卡萊爾,但也讓她深刻體會到自己力量的脆弱和不成熟。她意識到,單純的逃跑無法解決問題,她必須掌握真正的力量。 在阿卡迪亞的遺跡中,他們發現的不是宏偉的圖書館,而是一係列復雜的、由光綫和聲音構成的謎題。這些謎題考驗的不是蠻力,而是對宇宙基本規律的理解。通過澤恩的專業知識和艾莉亞對元素感應的直覺,他們逐步解開瞭核心記錄室的入口。 第三部分:關於“平衡”的悖論 在阿卡迪亞的核心,艾莉亞找到瞭關於星核的真相:它並非單一的能量源,而是“秩序”與“混沌”在埃瑟裏亞世界的物質投射。影織者們並非單純的邪惡,他們相信世界需要周期性的“清理”與重置,以防止能量的過度集中導緻新的、更可怕的災難。卡萊爾的追捕,本質上是兩種宇宙觀的激烈碰撞。 艾莉亞獲悉,她必須將星核碎片重新整閤到位於世界之巔的“天樞塔”上,纔能暫時穩定當前的能量流。然而,整閤的過程需要極大的意誌力,它要求使用者同時接受並駕馭秩序(穩定)與混沌(變化)的力量,這可能吞噬她的心智。 在前往天樞塔的最後階段,艾莉亞和澤恩被卡萊爾截住。卡萊爾揭示瞭他的真正目的:他不是想摧毀世界,而是想利用星核的能量,將埃瑟裏亞推入一個短暫但徹底的“無序之夜”,讓所有被僵化規則束縛的生命得以解放。 最終的對決發生在電閃雷鳴的天樞塔頂端。這不是一場單純的力量比拼,而是一場關於哲學和信念的辯論。艾莉亞不再試圖用蠻力擊敗卡萊爾,而是運用她對風的領悟——風是流動、是變化,但也是維持高空穩定的關鍵。她沒有消除卡萊爾的力量,而是巧妙地引導瞭它。她將自己體內的“秩序”與卡萊爾釋放的“混沌”融閤,創造瞭一種動態的、自我調節的“新平衡”。 結局:星辰的低語化為內心的迴響 隨著星核碎片被安置迴天樞塔,能量場重新穩定下來,但世界不再是舊有的模樣。它吸收瞭融閤的力量,變得更加富有活力和不確定性。影織者卡萊爾並未被消滅,而是帶著對“動態平衡”的新理解,退迴瞭黑暗山脈,成為一個潛在的觀察者,而非直接的破壞者。 艾莉亞並沒有成為一個高高在上的統治者,她選擇迴到她的人民身邊。她不再是那個對世界充滿疑惑的少女,而是成為瞭連接過去知識與未來可能性的“引導者”。她明白,真正的魔法不在於掌握元素的力量,而在於理解力量背後的規律,以及如何在看似對立的概念中,找到並維護那微妙的、不斷變化的和諧。埃瑟裏亞的世界,在一陣輕柔的、充滿希望的星辰低語中,迎來瞭新的黎明。 主題提煉: 本書深刻探討瞭 平衡的本質——它不是靜止不變的,而是永恒的動態調整。它贊美瞭 好奇心 在麵對未知時的重要性,並描繪瞭 友誼 如何跨越物種與背景,成為應對巨大挑戰的關鍵力量。這是一個關於成長、理解與在混亂中尋找自身位置的宏大故事。

用戶評價

評分

如果用一個詞來概括我的整體感受,那就是“驚艷”。這本書成功地融閤瞭古典的奇幻元素和現代的敘事手法,産生瞭一種獨特的化學反應。它不僅僅是一本用來打發時間的讀物,更像是一扇通往無限可能的窗戶。每當我閤上書本,那種意猶未盡的感覺會持續很久,總會忍不住去猜想主角們接下來的命運,或者那個宏大世界中尚未揭示的秘密。它激發瞭我對未知事物探究的渴望,讓我重新審視自己對“魔法”和“勇氣”的定義。一本好的書,應該能像這樣長久地駐留在讀者的記憶深處,影響他們的思維方式,而這本書無疑做到瞭這一點,是一次值得反復閱讀的奇妙旅程。

評分

閱讀體驗上,這本書的節奏把握得恰到好處,故事的推進既不拖遝也不過於倉促,總能在關鍵時刻吊起讀者的胃口。我尤其欣賞作者敘事時那種細膩的筆觸,即便是描寫一些宏大的魔法場景,也能結閤角色的內心活動進行刻畫,使得整個故事更具人情味和真實感。當我讀到某些情節時,真的能感受到角色內心的掙紮與成長,仿佛自己也和他們一起經曆瞭那些冒險和考驗。語言風格上,它似乎有一種魔力,能夠瞬間將你帶入那個充滿奇遇和挑戰的異世界。讀完一個章節後,我常常需要停下來迴味一下,琢磨作者埋下的伏筆或者那些精妙的比喻。這種需要思考和迴味的書,纔是真正有價值的,它不隻是提供故事,更是在啓發讀者的思考深度,非常適閤需要深度沉浸式閱讀的讀者。

評分

這本書的排版和字體選擇,也體現瞭齣版方對目標讀者的貼心照顧。對於8到12歲這個年齡段的孩子來說,清晰易讀的字體和閤理的行距至關重要,它能最大限度地減少閱讀疲勞,讓他們能夠更專注於故事情節本身。我特意觀察瞭那些插圖與文字的結閤點,插圖齣現的位置總是恰到好處,既能起到視覺緩衝的作用,又不會打斷故事的流暢性。這說明設計者在編排時是充分考慮瞭兒童的閱讀習慣和認知特點的。相較於一些為瞭追求華麗而犧牲閱讀舒適度的書籍,這部作品的實用性和美觀度達到瞭一個極佳的平衡點。這種注重細節的處理,讓傢長們在為孩子挑選課外讀物時,也會更加放心和青睞。

評分

這本書的封麵設計簡直是抓住瞭我的眼球!那種深邃的藍色調,配上一些閃爍著微光的圖案,讓人忍不住想一探究竟裏麵到底藏著怎樣一個奇幻的世界。我記得我是在書店裏偶然翻到的,那一瞬間,仿佛被一股神秘的力量吸引住瞭。書頁邊緣處理得非常精緻,摸起來有一種特彆的質感,這對於一個喜歡紙質書的讀者來說,無疑是一種享受。內頁的插圖更是充滿瞭想象力,綫條流暢,色彩飽滿,即使是純文字的段落,也能讓人腦海中浮現齣清晰的畫麵。作者在字裏行間流露齣的那種對世界的好奇心和對未知的探索欲,隔著書頁都能感受到。我個人非常看重書籍的裝幀和設計,因為它直接決定瞭閱讀體驗的初步印象,而這本書在這方麵做得無可挑剔,絕對是那種讓人願意反復把玩,時不時拿齣來欣賞一下的書籍。

評分

對於我這個已經“閱書無數”的人來說,能讓我眼前一亮的奇幻作品已經不多見瞭,但這本書成功做到瞭。它巧妙地避開瞭許多奇幻小說中常見的俗套橋段,構建瞭一個相對原創且邏輯自洽的世界觀。角色塑造方麵,沒有絕對的好人或壞人,每個人都有其復雜的動機和背景故事,這使得衝突的産生顯得非常自然和閤理。我特彆喜歡主角在麵對睏境時展現齣的那種不屈不撓的精神,那不是盲目的魯莽,而是基於對自身能力和局限性的深刻認知後的理性選擇。這種對“成長”主題的探討,遠超齣瞭單純的冒險故事範疇,更像是一部關於自我發現的史詩。我強烈推薦給那些渴望在閱讀中找到力量和激勵的年輕人,這本書提供的精神食糧是相當豐富的。

評分

1960年,尼爾·蓋曼齣生在英國漢普郡。在擁有獨特幽默感和濃鬱魔幻氛圍的英國,尼爾·蓋曼不可救藥地喜歡上瞭J.R.R·托爾金和C.S·劉易斯筆下的奇幻世界,成為鐵杆科幻迷。他夢想成為作傢,但也和許多孩子一樣,他沒有為此付齣任何行動。

評分

寫書就像開飯館

評分

賣正品書,賣好書是店鋪所有工作人員誠信的錶達,對顧客負責,也是對自己負責。祝願你們生意興隆。

評分

1996年,《睡魔》第19期《仲夏夜之夢》,更是將莎士比亞編進故事情節——講述瞭摩爾甫斯與莎士比亞相遇,並達成閤作關係的有趣故事。這期故事為尼爾·蓋曼贏得瞭世界奇幻奬——他人生中的第一個文學奬項。很快,他的作品幾乎囊括瞭美國所有的文學奬項。

評分

適閤十二歲左右的男孩子閱讀

評分

運輸期間有磕碰,有點褶,不過還好,不錯的書。

評分

也許有人說,作傢應該按照一種風格長期寫下去,寫得越深入,越容易齣成績。但尼爾·蓋曼不願意這樣做。在深度和趣味之間,他選擇瞭趣味。從單純的漫畫編劇到涉足科幻小說、恐怖小說、兒童小說、歌麯創作等多個領域。看似冒風險的轉變,對於尼爾·蓋曼而言,“想法由來已久”。

評分

很好的英語課外讀物,適閤中學生看。

評分

1996年,《睡魔》第19期《仲夏夜之夢》,更是將莎士比亞編進故事情節——講述瞭摩爾甫斯與莎士比亞相遇,並達成閤作關係的有趣故事。這期故事為尼爾·蓋曼贏得瞭世界奇幻奬——他人生中的第一個文學奬項。很快,他的作品幾乎囊括瞭美國所有的文學奬項。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有