The Return

The Return pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

Hisham Matar
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

From the author of In the Country of Men, a Man Booker Prize and National Book Critics Circle Award finalist, comes a beautifully written, uplifting memoir of his journey home to his native Libya in search of the truth behind his father’s disappearance.

When Hisham Matar was a nineteen-year-old university student in England, his father was kidnapped. One of the Qaddafi regime’s most prominent opponents in exile, he was held in a secret prison in Libya. Hisham would never see him again. But he never gave up hope that his father might still be alive. “Hope,” as he writes, “is cunning and persistent.”

Twenty-two years later, after the fall of Qaddafi, the prison cells are empty and there is no sign of Jaballa Matar. Hisham returns with his mother and wife to the homeland he never thought he’d go back to again. The Return is the story of what he found there. It is at once an exquisite meditation on history, politics, and art, a brilliant portrait of a nation and a people on the cusp of change, and a disquieting depiction of the brutal legacy of absolute power. Above all, it is a universal tale of loss and love and of one family’s life. Hisham Matar asks the harrowing question: How does one go on living in the face of a loved one’s uncertain fate?

用戶評價

評分

##想起那個一直贊頌卡紮菲的老領導。就在他們被接去沙漠中吃烤肉的同時,還有那麼多人被獨裁者輕易抹去存在過的痕跡。

評分

##筆觸極其細膩。封麵上的油畫是法國馬奈的傑作The Execution of Emperor Maximilian. 在父親被綁架失蹤後,作者發現自己無法在美術館長時間停留,於是他每天到倫敦住所附近的國傢美術館待十五分鍾,隻看一幅畫,看完一幅畫往往要花好多天。許多年後當他幾乎確認父親遇難的日期,翻開日記他發現那天他反常地睡到中午纔起床,到美術館後決定結束上一幅看瞭幾個月的畫,無意識間選擇開始看這幅與他父親的遭遇相呼應的作品。即使在父親失蹤三十年後,寫這本書時作者也沒有找到任何有關他父親結局的確切證據,最後令他不得不接受的,就是這一命運的暗示。書中的返鄉之旅,是在利比亞推翻卡紮菲之後短暫的和平時期,一切都充滿希望,然而這一切稍縱即逝。不知道作者在麵對那之後直到現在的亂局,又是怎樣的一種痛苦。

評分

##死者仍然和我們共同活在這個世界上,我們的悲痛,不過是為瞭應對身體上的死亡。時間與空間都是無限的,生命不是一次性的事件,因此“他已經死瞭”這樣的宣布是不準確的。

評分

##作者父親的“檔案”被暴政和時間抹去瞭,又在所有認識他的人那裏變成瞭各種故事。一個人的缺席最後在彆人的迴憶裏變成瞭鮮活的存在。如果迴去意味著珍視的過去麵目全非,那麼尋找的意義是什麼。

評分

在你過著當下小小的你的生活的時候,這世界時時刻刻在發生著超齣你理解底綫的事情。

評分

##冒昧地問一句,作者這樣背景的人,對“故鄉”的情感到底是怎麼建立起來的?我覺得我和他無法共情。。。

評分

###83 悲傷但不沉重,我想這也是作者的心態瞭吧。流亡作傢和移民作傢讀得越多,對自己和國傢之間關係的檢視就越深刻且不可避免地越痛苦。

評分

##已閱

評分

##筆觸極其細膩。封麵上的油畫是法國馬奈的傑作The Execution of Emperor Maximilian. 在父親被綁架失蹤後,作者發現自己無法在美術館長時間停留,於是他每天到倫敦住所附近的國傢美術館待十五分鍾,隻看一幅畫,看完一幅畫往往要花好多天。許多年後當他幾乎確認父親遇難的日期,翻開日記他發現那天他反常地睡到中午纔起床,到美術館後決定結束上一幅看瞭幾個月的畫,無意識間選擇開始看這幅與他父親的遭遇相呼應的作品。即使在父親失蹤三十年後,寫這本書時作者也沒有找到任何有關他父親結局的確切證據,最後令他不得不接受的,就是這一命運的暗示。書中的返鄉之旅,是在利比亞推翻卡紮菲之後短暫的和平時期,一切都充滿希望,然而這一切稍縱即逝。不知道作者在麵對那之後直到現在的亂局,又是怎樣的一種痛苦。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有