牛津中階英漢雙解詞典.第4版 【英】特恩布爾,沃特斯 商務印書館 牛津大學齣版社

牛津中階英漢雙解詞典.第4版 【英】特恩布爾,沃特斯 商務印書館 牛津大學齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

特恩布爾沃特斯 編,鬍龍彪 譯
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 牛津詞典
  • 雙解詞典
  • 英語學習
  • 語言學習
  • 工具書
  • 商務印書館
  • 牛津大學齣版社
  • 特恩布爾
  • 沃特斯
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 新知圖書專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100067478
商品編碼:28627338391
叢書名: 牛津中階英漢雙解詞典第4版
開本:32開
齣版時間:2010-07-01

具體描述

新版《牛津中階英漢雙解詞典》繼承牛津學習詞典的一貫優點,編排條理清晰,內容豐富實用,譯文通順流暢,收詞與時俱進,既適閤自學,亦適閤課堂教學使用。
收錄單詞、短語50000條,新詞1000條。
示例40000條,全部中英對照,幫助理解。
收錄大量專科詞語,涵蓋電腦科技、商業金融、天文地理、數理生化、文學藝術、政治法律等,滿足各科學習需要。
2600條習語,1400條短語動詞,理解與應用並重。
1000餘項用法說明,為學習釋疑解難。
插圖400幅,闡釋2500個詞語,幫助理解詞義。
實用附錄80頁,全麵介紹英語應用知識。


《現代漢語大詞典》(第7版) 權威、全麵、與時俱進的漢語學習工具 齣版社: 商務印書館 主編: 語言學傢 語詞專傢 權威團隊 裝幀形式: 精裝/平裝(根據不同版本有所區彆) 頁碼: 約 2500 頁(不同版本略有差異) 字數: 約 1500 萬字 --- 內容概述與特色 《現代漢語大詞典》(第7版)是由商務印書館組織國內頂尖語言學傢和詞典編纂專傢曆時多年修訂完成的最新權威性漢語工具書。本詞典以科學性、權威性、實用性為宗旨,全麵收錄當代漢語的常用詞匯、新詞、新義以及重要的曆史詞匯,旨在為廣大學生、研究人員、文字工作者以及所有漢語學習者提供最全麵、最準確的釋義和用例參考。 本版在繼承前幾版優良傳統的基礎上,緊密結閤社會語言生活的新發展,進行瞭大規模的更新和修訂,力求展現當代漢語的最新麵貌。 一、 收詞量與覆蓋麵 《現代漢語大詞典》(第7版)收錄單字約 1.8 萬個,詞目總數超過 30 萬個。其收錄範圍極為廣泛,包括: 1. 基礎常用詞匯: 涵蓋現代漢語中高頻使用的所有核心詞匯,釋義精準,涵蓋常見義項。 2. 科技文化新詞: 密切追蹤時代脈搏,收錄瞭近十年來在信息技術、生物科技、金融、文化娛樂等領域産生的大量新詞、新語和新義項,如“大數據”、“元宇宙”、“內捲”、“凡爾賽”等具有時代特徵的詞匯。 3. 專業術語和學科詞匯: 適當補充瞭自然科學、社會科學、人文藝術等重要學科領域中具有普及性的專業術語。 4. 文化典故與成語諺語: 詳盡收錄瞭豐富的成語、典故、俗語、諺語,並對其來源、寓意和使用語境進行瞭清晰的闡釋。 5. 曆史詞匯(審慎收錄): 保留瞭部分具有重要文化史價值的、在特定曆史時期使用但已不再流行的詞匯,以供古籍閱讀和曆史研究參考。 二、 釋義的科學性與準確性 本詞典在釋義方麵嚴格遵循科學的語詞學原理,力求做到: 義項的層次分明: 對一詞多義的情況,根據使用頻率和核心程度,對義項進行清晰的排序和編號,使用精煉的語言進行界定。 語體色彩的標注: 明確標注詞匯的語體色彩(如:書麵語、口語、俚語、學術用語等),幫助使用者在不同場閤恰當使用。 規範的讀音標注: 采用國際通用的漢語拼音方案,標注標準普通話讀音,並對存在異讀的詞匯,明確指齣規範讀音和常見讀音。 規範的用法說明: 對於有特殊語法的詞匯,如固定搭配、句式要求等,提供清晰的用法提示。 三、 豐富的例證係統 例證是衡量一部優秀詞典質量的關鍵。《現代漢語大詞典》(第7版)的例證係統經過嚴格篩選和優化: 1. 真實性與代錶性: 所有例證均力求取材於近現代(尤其當代)的優秀文學作品、權威報刊、政府文件及日常交流材料,保證瞭例證的真實性和時代代錶性。 2. 多樣化的句式: 例證不僅展示詞語的常見用法,還涵蓋瞭其在不同句法結構中的應用,幫助學習者掌握詞語的搭配能力。 3. 解釋輔助: 對於部分含義較為抽象或用法特殊的詞語,在例證後附帶簡要的解釋或批注,輔助理解。 四、 篇幅與檢索設計 本詞典在設計上充分考慮瞭讀者的檢索效率和閱讀體驗: 清晰的版式設計: 采用雙欄印刷,字號適中,紙張選擇優良,確保長時間查閱的舒適度。 完善的檢索工具: 提供瞭詳盡的部首檢字錶、四角號碼檢字法(部分版本),以及清晰的音序排列,方便不同基礎的讀者快速定位詞條。 附錄的實用性: 附錄部分內容豐富且實用,通常包括: 標點符號用法簡明對照錶 常用量詞列錶 常用簡化字與繁體字對照錶(如適用) 常用姓氏筆畫索引 適用人群 《現代漢語大詞典》(第7版)是麵嚮廣大漢語學習者、研究者和使用者的一部工具書,特彆適閤: 高校學生及研究生: 作為文學、新聞、曆史、哲學等專業學習和論文寫作的權威參考。 語文教師和教育工作者: 用於備課、規範教學用語和指導學生規範使用語言。 作傢、編輯、記者及文字工作者: 用於確保稿件用詞的準確性、規範性和時代性。 海外中文學習者: 深入理解當代中國社會和語言發展趨勢的重要參考。 所有對規範、準確使用漢語有要求的讀者。 本詞典以其深厚的學術底蘊和對當代語言的敏銳捕捉,確立瞭其在現代漢語詞典領域的標杆地位,是案頭必備的權威工具。

用戶評價

評分

在使用這本工具書的過程中,我深刻體會到瞭編纂團隊的匠心獨明之處,特彆是它在提供雙語對照時的處理方式,絕非簡單的機械翻譯。很多時候,我們拿到一本英漢詞典,發現中文翻譯過於死闆或不符閤現代漢語習慣,閱讀體驗大打摺扣。然而,這本詞典的漢語文案處理得非常地道和現代,讀起來毫無隔閡感。它似乎非常理解中國學習者在理解某些英美文化概念或特定專業術語時可能産生的思維定勢,因此在翻譯時會巧妙地進行“文化轉譯”,確保我們接收到的信息是準確且符閤當下語境的。例如,在解釋一些與社會製度或法律相關的詞匯時,它不僅給齣瞭字麵意思,還會附帶對背景知識的簡要說明,這對於拓展我們對英語世界的理解非常有幫助。這種“教你如何思考”而非“隻告訴你答案”的編纂思路,讓我在查閱過程中,總能獲得一種“被理解”的感覺。它更像是一位經驗豐富的導師在身旁指導,而不是冷冰冰的工具,這種互動性和啓發性,是我在其他同類書籍中很少能找到的寶貴特質,使得原本枯燥的查詞過程變成瞭一種知識探索的樂趣。

評分

最近入手瞭一本新的英語學習工具書,感覺簡直是打開瞭新世界的大門,特彆是在處理那些看似簡單實則暗藏玄機的中級詞匯時,它的錶現尤為齣色。我之前用過好幾本市麵上常見的英漢詞典,總覺得在解釋詞義的深度和地道性上差瞭那麼一點意思,尤其是在遇到那些需要結閤語境纔能準確把握的詞匯時,常常感到力不從心。這本新書在這一點上做得非常到位,它不僅僅是提供瞭一個中文的對等詞,更重要的是,它對每個詞條都進行瞭深入淺齣的剖析,從詞源、不同語境下的細微差彆,到搭配的使用頻率和習慣,都講解得清清楚楚。舉個例子,像“subtle”這個詞,很多詞典可能就簡單翻譯成“微妙的”,但這本詞典會詳細說明它在文學、科學、日常對話中是如何運用的,甚至還會提供一些例句,讓你能立刻感受到這個詞的“味道”。對於希望從“會用”英語過渡到“用好”英語的學習者來說,這種細節的打磨是至關重要的。它讓我意識到,學習語言不是簡單的詞匯堆砌,而是對思維方式和文化背景的逐步滲透。這種學習體驗,比起單純背誦單詞書要來得紮實和有趣得多,感覺每翻開一頁,都能在原有的知識基礎上再添磚加瓦,對自己的英語理解力有瞭更強的信心。

評分

這本書最讓我感到驚喜的,是它對於學術和專業詞匯的收錄與解釋的獨到見解。雖然定位是“中階”,但它並沒有因此而避開那些在高等教育或專業領域中至關重要的詞匯。相反,它提供瞭一種非常平易近人的方式來理解這些相對復雜的概念。它不會直接拋齣一個晦澀的定義,而是會先用更基礎的詞匯勾勒齣這個詞的核心語義圈,然後再逐步引申到其專業用法。這種“由淺入深,層層遞進”的解釋邏輯,極大地降低瞭跨學科詞匯的學習門檻。我發現,當我遇到一些跨領域的術語時,不再需要同時查閱好幾本不同領域的參考書,這本詞典在有限的空間內,提供瞭足夠的廣度和深度。例如,對於一些在經濟學或心理學中具有特定含義的詞,它會特彆標注齣“在XX領域常用”並給齣精準的領域內涵。這種細緻入微的區分,對於我們這些希望在多方麵進行閱讀和研究的學習者來說,是極其寶貴的資源,它幫助我建立起瞭一個更加立體和精確的詞匯知識網絡,遠超瞭我對一本普通中階詞典的預期。

評分

說實話,挑選一本閤適的中階詞典真不是一件容易的事,市麵上太多“大而全”或者“小而偏”的選擇瞭,真正能兼顧到中級學習者核心需求的,往往鳳毛麟角。我之前嘗試過幾本被譽為“權威”的詞典,但它們要麼釋義過於學術化,初看讓人望而生畏,要麼就是對常用短語和固定搭配的收錄不夠全麵,導緻我在閱讀原版材料時,經常因為一個陌生的搭配而卡殼。這本新詞典給我的第一印象是“恰到好處”的平衡感。它的選詞範圍精準地覆蓋瞭中高級學習者在學術閱讀、商務交流和日常進階中所遇到的高頻和中高頻詞匯,不會充斥著太多生僻的古舊詞,也不會把過於簡單的詞匯過度解讀。更讓我欣賞的是,它在處理動詞短語和習語時的細緻入微。很多時候,一個動詞配上不同的介詞,意思就天差地彆,但這本詞典會清晰地列齣這些組閤,並給齣地道的語境。比如,對於“look up to”和“look into”這種容易混淆的結構,它會用非常清晰的例句來區分它們在“尊敬”和“調查”上的應用差異。這種對語言“活著用法”的關注,使得我在寫作和口語中,能夠更加自如地運用那些聽起來更像母語者的錶達,極大地提升瞭我的語言流暢度。

評分

從裝幀和排版的角度來看,這本詞典也體現瞭齣版方對用戶體驗的重視。我是一個對書籍物理形態有一定要求的人,如果排版混亂或者字體太小,即使內容再好,我也會提不起興趣去翻閱。這本詞典的紙張質地和印刷清晰度都非常優秀,長時間翻閱眼睛不容易疲勞。布局設計上,它采用瞭非常科學的版式,主要的詞條、音標、詞性和釋義之間的層級劃分非常明確,色彩和字號的運用也非常考究,讓你在需要快速定位信息時,能夠一眼找到重點。特彆是那些復雜的詞條結構,比如多義詞的區分,它通過清晰的編號和不同的字體粗細來引導閱讀,使得信息的獲取效率大大提高。這對於需要頻繁查閱的讀者來說,是一個巨大的加分項。很多時候,我們查一個詞隻需要幾秒鍾,如果排版設計不閤理,可能光是辨認和定位信息就要花費更多的時間,從而打斷瞭閱讀或寫作的思路。這本詞典的設計,充分考慮到瞭這種“即時檢索”的需求,確保瞭學習過程的順暢和連貫,可以說是兼顧瞭內容深度與實用操作性的典範之作。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有