英漢·漢英餐飲分類詞匯

英漢·漢英餐飲分類詞匯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 餐飲詞匯
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 分類詞匯
  • 英語學習
  • 中文學習
  • 餐飲英語
  • 酒店英語
  • 詞匯
  • 翻譯
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 納卓圖書專營店
齣版社: 中國紡織齣版社
ISBN:9787518006281
商品編碼:28676467975
叢書名: 英漢漢英餐飲分類詞匯
齣版時間:2014-09-01

具體描述

240.00
10
¥240.00
剩餘 22 23 54
已有99人購買

99
99
最優惠 最優惠
120.00
原價:¥198.00

210
6
¥350.00
剩餘 07 23 58
已有555人購買

媒體評論:

一本非常實用的工具書,收詞全麵、準確!

目錄:

上篇:英漢詞匯

(Part One: English�睠hinese Vocabulary)

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

 

下篇:漢英詞匯

(Part Two: Chinese�睧nglish Vocabulary)

第一章烹飪原料(Chapter Ⅰ:Cooking Ingredients)

一、糧食類(Cereals)

 (一)米類(Cereals)

 (二)麵類(Flour)

 (三)雜糧類(Coarse Cereals)

 (四)其他類(Others)

二、蔬菜類(Vegetables)

 (一)葉菜類(Leaf Vegetables)

 (二)莖菜類(Stem Vegetables)

 (三)根菜類(Root Vegetables)

 (四)瓜菜類(Melon Vegetables)

 (五)茄果類(Fruit Vegetables)

 (六)豆菜類(Bean Vegetables)

 (七)花菜類(Flower Vegetables)

 (八)食用菌類(Edible Fungus)

三、果實類(Fruits)

 (一)鮮果類(Fresh Fruits)

 (二)乾果、果仁、蜜餞類(Dried Fruits,Fruit Nuts,

Preserved Fruits)

 1�備曬�(Dried Fruits)

 2�憊�仁(Fruit Nuts)

 3�泵勱ぃ≒reserved Fruits)

 (三)果實之內外部分(Part and Organs of the Fruit)

四、肉類(Meats)

 (一)豬肉之分切部分(Pork Cuts)

 (二)牛肉之分切部分(Beef Cuts)

 (三)羊肉之分切部分(Mutton Cuts)

 (四)肉製品(Meat Products)

五、水産品類(Aquatic Products)

 (一)淡水類(Fresh Water Products)

 1�庇怵啵‵ishes)

 2�畢豪啵⊿hrimps)

 3�斃防啵–rabs)

 4�北蠢嗉捌淥�類(Shellfishes & Others)

 (二)海産類(Marine Products)

 1�庇怵啵‵ishes)

 2�畢豪啵⊿hrimps)

 3�斃防啵–rabs)

 4�北蠢嗉捌淥�類(Shellfishes & Others)

 (三)魚之內外部分(Parts and Organs of the Fish)

六、禽類(Poultry)

 (一)傢禽(Fowls)

 (二)禽類之各部分(Meat Parts of the Fowl)

七、野味類(Games,Yenison)

八、蛋奶類(Eggs & Milk)

 (一)奶類(Milk)

 (二)蛋類(Eggs)

九、花卉類(Flowers)

 (一)花卉(Flowers)

 (二)花之部位(Parts of the Flower)

十、豆製品類(Bean Products)

十一、調味料類(Seasoning & Condiment)

 (一)一般調味料(Generals Condiments)

 1�筆秤糜屠�(Edible Oils)

 2�鋇魑督蠢�(Catchups)

 3�毖衛�(Salt)

 4�苯從屠�(Soy Sauce)

 5�貝桌�(Vinegar)

 6�碧搶�(Sugar)

 7�畢飾兜髁�(Delicate Flavour Seasoning)

 (二)香味調味料(Aromatic Condiment)

 1�幣話閬閾亮希℅eneral Spices)

 2�狽圩聰閾亮希⊿pice Powder)

 (三)酒類調味料(Wine Condiment)

 (四)添加劑類調味料(Addition Agent Condiment)

十二、其他類(Others)

 

第二章烹飪加工(Chapter Ⅱ:Cooking Processing)

一、廚房人員組成(Kitchen Staff)

二、廚房用具和設備(Kitchen Utensils and Equipment)

 (一)廚房用具(Kitchen Utensils)

 1�鄙�産工具(Tool of Production)

 2�奔屏抗ぞ�(Measuring Tool)

 (二)廚房設備(Kitchen Equipments)

 1�甭�竈設備(Range Equipments)

 2�焙嬋舊璞福˙aking Equipments)

 3�敝評洹⒈N律璞福≧efrigeration & Heat Preservation 

Equipments)

 4�奔庸ど璞福∕achining Equipment)

三、初加工(Preliminary working,Preliminary pre paration of ingredient)

四、烹調加工(Cooking Processing)

 (一)乾熱法(Dry Heating Methods)

 (二)濕熱法(Moist Heating Methods)

 (三)熱油法(Oil Heating Methods)

 (四)其他法(Other Heating Methods)

五、風味描述(Flavor Description)

 (一)視覺(Visual Sense)

 (二)嗅覺(Smell Sense)

 (三)味覺(Taste Sense)

 (四)觸覺(Tactile Sense)

 (五)綜閤感覺(Comprehensive Sense)

六、烹飪術語(Cooking Term)

 

第三章菜名(Chapter Ⅲ:Dishes)

一、中餐菜名(Chinese Dishes)

 (一)冷菜類(Cold Dishes)

 1�敝砣飫�(Pork)

 2�迸H飫�(Beef)

  3�毖蛉飫�(Lamb)

 4�鼻蕕襖�(Poultry and Eggs)

 5�本�菇類(Mushrooms)

 6�彼�産品類(Aquatic Products)

  7�筆吖�類(Vegetables & Fruits)

 8�倍怪破防啵˙ean Products)

 9�逼淥�類(Others)

 (二)熱菜類(Hot Dishes)

 1�敝砣飫�(Pork)

 2�迸H飫�(Beef)

 3�毖蛉飫�(Lamb)

 4�鼻蕕襖�(Poultry and Eggs)

 5�本�菇類(Mushrooms)

 6�彼�産品類(Aquatic Products)

 7�筆吖�類(Vegetables & Fruits)

 8�倍怪破防啵˙ean Products)

 9�毖轡牙啵˙ird′s Nest)

 10�逼淥�類(Others)

  11�備�湯煲類(Soups)

二、西餐菜名(Western�瞫tyle Dishes)

 (一)冷菜(Cold Dishes)

 1�鄙忱�類 (Salads)

 2�比飫嗖穗齲∕eat Dishes) 

 3�庇怵嗖穗齲‵ish Dishes)

 4�奔儀堇嗖穗齲≒oultry Dishes)

 5�彼夭�(Vegetable Dishes)

 (二)熱小菜(Appetizers)

 (三)湯類(Soup)

 (四)魚蝦,海鮮類(Fish,Prawn & Seafood Dishes)

 (五)素菜(Vegetable Dishes)

 (六)雞鴨類(Chicken and Duck Dishes)

 (七)野味類(Game Dishes)

 (八)肉類(Meat Dishes)

 1�迸H飫啵˙eef Dishes)

 2�敝砣飫啵≒ork Dishes)

 3�毖蛉飫啵∕utton Dishes)

 (九)通心粉類(Macaroni Dishes)

 (十)飯粥類(Rice & Porridge)

 (十一)肉餅類(Cutlets)

 (十二)餅捲類(Pancake Rolls) 

 (十三)蛋類(Egg Dishes)

三、日本料理(Japanese Cuisine)

四、韓國料理(Korean Cuisine)

 

第四章飲品(Chapter Ⅳ:Beverage & Dirnks)

一、中國酒(Chinese Alcoholic Drinks)

 (一)黃酒類(Yellow Wine)

 (二)白酒類(Liquor)

 (三)啤酒類(Beer)

 (四)葡萄酒類(Wine)

二、洋酒類(Imported Wines)

 (一)開胃酒(Aperitif)

 (二)白蘭地(Brandy)

 1�備梢兀–ognac Brandy)

 2�毖俏囊兀ˋrmagnac Brandy)

 3�甭磯�白蘭地(Marc Brandy)

 4�逼淥�白蘭地(Other Brandy)

 (三)威士忌(Whisky)

 1�彼嶄窶紀�士忌(Scotch Whisky)

 2�卑�爾蘭威士忌(Irish Whiskey)

 3�泵攔�威士忌(American Whiskey)

 4�奔幽麼笸�士忌(Canadian Whisky)

 (四)金酒(Gin)

 (五)郎姆酒(Rum)

 1�憊虐屠誓肪疲–uban Rum)

 2�毖纜蚣永誓肪疲↗amaican Rum)

 3�輩ǘ嗬韙骼誓肪疲≒uerto Rican Rum)

 (六)伏特加(Vodka)

 1�倍礪匏狗�特加(Russian Vodka)

 2�輩ɡ擠�特加(Poland Vodka)

 3�庇⒐�伏特加(English Vodka)

 4�泵攔�伏特加(American Vodka)

 5�狽依擠�特加(Finnish Vodka)

 6�狽ü�伏特加(French Vodka)

 7�奔幽麼蠓�特加(Canadian Vodka)

 8�比鸕浞�特加(Swedish Vodka)

 9�鋇ぢ蠓�特加(Danish Vodka)

 10�焙衫擠�特加(Holland Vodka)

 (七)龍舌蘭(Tequila)

 (八)利口酒(Liqueurs)

 (九)清酒(Sake)

 (十)啤酒(Beer)

三、軟飲料類(Non�睞lcoholic Beverages)

 (一)茶(Tea)

 (二)咖啡(Coffee)

 (三)礦泉水(Mineral Water)

 (四)果蔬汁(Juice)

 (五)碳酸飲料(Sodas)

 (六)冰品(Ice)

 (七)其他飲料(Other Drinks)

四、酒吧(Bar)

 (一)常用術語(Common Terms)

 (二)調酒工具(Cocktail Tools)

 (三)調酒設備(Cocktail Equipment)

 (四)雞尾酒(Cocktail)

 1�幣園桌嫉鼐莆�基酒(The Brandy�瞓ased Cocktails)

 2�幣醞�士忌酒為基酒(The Whisky�瞓ased Cocktails)

 3�幣越鵓莆�基酒(The Gin�瞓ased Cocktails)

 4�幣嶽誓肪莆�基酒(The Rum�瞓ased Cocktails)

 5�幣蘊鞀�拉酒為基酒(The Tequila�瞓ased Cocktails)

 6�幣苑�特加酒為基酒(The Vodka�瞓ased Cocktails)

 7�幣雲【莆�基酒(The Beer�瞓ased Cocktails)

 8�幣雲鹹丫莆�基酒(The Wine�瞓ased Cocktails)

 9�幣鄖寰莆�基酒(The Sake�瞓ased Cocktails)

 10�幣嶽�口酒為基酒(The Liqueur�瞓ased Cocktails)

 11�幣災泄�白酒為基酒(The Chinese Liquor�瞓ased 

Cocktails)

 12�蔽蘧憑�雞尾酒(Non�瞐lcoholic Cocktails)

 

第五章點心(Chapter Ⅴ:Refreshment)

一、中國點心(Chinese Refreshment)

 (一)米飯類(Rice)

 (二)粥(Porridge;Gruel;Congee)

 (三)麵條類(Noodles)

 (四)米粉類(Rice Noodles)

 (五)包子、饅頭、花捲類(Steamed Buns with Stuffing &

Steamed Buns & Steamed Twisted Rolls)

 1�卑�子(Steamed Bun with Stuffing)

 2�甭�頭(Steamed Bun)

 3�被ň恚⊿teamed Twisted Rolls)

 (六)餃子、鍋貼、燒賣類(Jiaozi;Guotie;Shaomai)

 1�苯茸櫻↗iaozi)

 2�憊�貼(Guotie)

 3�鄙章螅⊿haomai)

 (七)餅類(Pancake)

 (八)春捲類(Spring Rolls)

 (九)元宵類(Dumplings in Soup)

 (十)糕類(Cakes)

 (十一)飯後點心(Desserts)

 (十二)其他類(Others)

二、西式點心(Western�瞫tyle Pastry)

 (一)麵包(Bread)

 1�敝魘趁姘� (Staple Hread)

 2�比�明治(Sandwiches)

 3�焙罕ぐ�(Hamburgers)

 4�比裙罰℉ot Dogs)

 5�北熱�(Pizzas)

 (二)餡餅(Pies)

 (三)布丁(Puddings)

 (四)蛋糕類(Cakes)

 (五)飯後甜食(Desserts)

 (六)其他類(Others)

 

參考文獻

內容介紹:

本詞匯書分為英漢和漢英兩大部分。英漢部分選材廣泛,詞匯內容貫穿餐飲烹飪過程的各個環節,漢英部分按照烹飪原料、烹飪加工、菜名、飲品、點心五部分進行編排,內容全麵、實用。��

    本書可供餐飲業從業人員、旅遊業人士、食品專業學生及其他餐飲愛好者使用。

作者介紹:
李祥睿,教授,1990年畢業後一直從事烹飪方麵的教學工作,2006年11月,經培訓考核,獲得國傢職業技能西餐西點調酒高級考評員資格。

編輯推薦:

本詞匯書分為英漢和漢英兩大部分。英漢部分選材廣泛,詞匯內容貫穿餐飲烹飪過程的各個環節,漢英部分按照烹飪原料、烹飪加工、菜名、飲品、點心五部分進行編排,內容全麵、實用。

本書可供餐飲業從業人員、旅遊業人士、食品專業學生及其他餐飲愛好者使用。

SALE OFF 大傢都在買
新品熱賣
搶購結束倒計時
06 23 57


好的,以下是一本與《英漢·漢英餐飲分類詞匯》內容無關的圖書簡介: --- 書名: 《星辰的低語:跨越時空的宇宙探索與哲學思辨》 作者: 艾莉莎·文森特(Elara Vincent) 齣版社: 寰宇之境文化 書籍簡介: 《星辰的低語》並非一本枯燥的教科書,而是一場深入宇宙深處、迴溯時間源頭的思想遠徵。艾莉莎·文森特以其深厚的物理學背景與廣博的人文素養,為讀者構建瞭一幅宏大而精微的宇宙圖景,並引導我們思考人類在浩瀚時空中的位置與意義。 本書分為三個核心部分:“起源的火花”、“物質的交響”與“存在的邊界”,層層遞進,帶領讀者從最基礎的宇宙學概念,走嚮哲學思辨的巔峰。 第一部:起源的火花——從奇點到結構 本部分著重於宇宙的誕生及其早期演化。文森特沒有滿足於對標準大爆炸模型的簡單復述,而是深入探討瞭暴脹理論的細微之處,以及微擾如何最終孕育齣星係團。她以極其生動的筆觸,描繪瞭普朗剋時期那不可思議的能量密度,並探討瞭現代物理學在描述“零點”時所遭遇的理論睏境。 重點章節包括對“暗物質的幽靈”的細緻剖析。作者不僅梳理瞭WIMP、軸子等主流候選粒子,更引入瞭近期對引力透鏡效應的最新觀測數據,將理論與前沿實驗緊密結閤。讀者將瞭解到,我們所能感知的一切,不過是宇宙總質量和能量的不到5%,這種比例上的懸殊,本身就構成瞭一個關於“可見性”的深刻悖論。 此外,本書還花費篇幅討論瞭早期宇宙中的對稱性破缺——那是決定我們今天所處世界是否由物質主導的關鍵瞬間。通過對CP破壞的探討,文森特喚起瞭讀者對“為什麼有物質而非反物質”這個古老問題的重新審視,使原本抽象的粒子物理,變得富有戲劇張力。 第二部:物質的交響——恒星、行星與生命的序麯 第二部將視角聚焦於宇宙的結構形成,即恒星的生命周期及其對化學元素的貢獻。作者對不同代恒星的演化路徑進行瞭詳盡的描述,從紅矮星的韆年燃燒,到超新星爆發的瞬間輝煌。她將恒星內部的核聚變過程比作一場精密的化學煉金術,解釋瞭碳、氧、乃至鐵等重元素是如何在恒星的熔爐中被鍛造齣來,並最終通過宇宙的饋贈灑嚮下一代星雲。 在恒星的背景下,本書深入探討瞭係外行星的發現曆史與分類學。文森特詳細介紹瞭開普勒望遠鏡的經典數據和TESS任務的新發現,區分瞭“超級地球”、“迷你海王星”等新興天體類型。她特彆關注瞭“宜居帶”的概念,並辯證地分析瞭圍繞紅矮星公轉的行星所麵臨的潮汐鎖定和耀斑風險,指齣真正的“宜居”可能比我們想象的更為苛刻和精細。 本書的亮點在於對“生命起源”的跨學科探討。文森特匯集瞭地球化學、有機閤成和天體生物學的最新研究,探討瞭深海熱液噴口、凍結的冰衛星(如木衛二和土衛二)以及原始地球湯等不同場景下,無機物如何自發組織成第一個自我復製的分子。這部分內容充滿瞭科學的嚴謹與對未知的好奇,試圖迴答:“生命,是宇宙的必然,還是罕見的奇跡?” 第三部:存在的邊界——時間、意識與終極命運 第三部將讀者從物質的王國帶入哲學的殿堂。在這裏,天體物理學與形而上學開始交匯。文森特審視瞭愛因斯坦廣義相對論所揭示的時空彎麯,特彆是黑洞奇點的不可穿越性,並討論瞭信息悖論——掉入黑洞的信息真的永遠丟失瞭嗎?她引入瞭霍金輻射的概念,將其描述為宇宙中信息與熵之間永恒的拉鋸戰。 隨後,本書轉嚮瞭更具挑戰性的議題:時間的本質。作者對比瞭牛頓的絕對時間觀、愛因斯坦的相對時間觀,並探討瞭時間箭頭(熵增定律)與我們對“過去”和“未來”的感知之間的微妙關係。她提齣瞭一個引人深思的問題:在一個時間方嚮可以被逆轉的微觀世界裏,宏觀世界中不可逆轉的體驗是如何湧現的? 最終,文森特將目光投嚮瞭宇宙的終極命運。無論是“大撕裂”、“大凍結”還是“大坍縮”,每一種結局都對應著不同的物理常數和能量密度。然而,作者更關注的,是人類文明——一個短暫的、由碳基構成的智慧結構——在麵對這種必然的終結時,所能留下的遺産。本書以對費米悖論的深刻反思收尾:如果宇宙如此廣袤,智慧生命理應普遍存在,那麼我們為何仍舊孤獨地聆聽著星辰的低語? 《星辰的低語》是一部鼓勵讀者跳齣現有認知框架、以全新的視角審視我們所處世界和存在的意義的作品。它要求讀者既要理解π介子的衰變,也要思考康德的絕對命令,是一次對人類智力極限的溫柔而堅定的挑戰。 ---

用戶評價

評分

作為一名熱愛烹飪的業餘愛好者,我常常在研究國外美食節目的過程中感到詞匯上的匱乏。那些大廚們動輒說齣一些我聞所未聞的食材名稱或處理手法,我隻能乾著急。我希望這本書能像一個隨時待命的“美食詞匯百科全書”。它不僅僅是給我一個單詞的對應,更重要的是,我希望它能幫助我理解這些詞匯背後的文化含義和食材的特性。比如,西餐裏的“Roux”到底是怎麼一迴事?日料裏的“Omakase”究竟包含瞭哪些核心理念?如果這本書能用簡短精煉的中文解釋這些概念,再給齣對應的專業英文錶述,那就太棒瞭。我可不希望拿到一本冷冰冰的詞典,我需要的是能激發我學習興趣、拓展我烹飪視野的工具書。這本書的分類體係如果能細緻到不同國傢的菜係(比如意大利菜、西班牙菜、東南亞菜等),那無疑會大大提升它的使用價值。

評分

說實話,我之前買過幾本類似的詞匯書,但都半途而廢瞭。要麼是內容過於陳舊,跟不上現在的餐飲潮流,比如很多新式融閤菜的詞匯根本沒有收錄;要麼就是翻譯得太死闆,完全不符閤日常交流的語境。我特彆關注的是這本書的“漢英”部分,希望它能提供地道的英文錶達,而不是那種直譯過來的“Chinglish”。比如,形容一道菜“酥脆”的口感,是該用“crispy”還是“crunchy”?在不同的場閤下,哪個詞更貼切?一本優秀的專業詞匯書,應該能提供這種細微的差彆和使用情境。如果《英漢·漢英餐飲分類詞匯》能夠在這一點上做得齣色,那它就絕對值得我花時間去啃。我希望能看到它在處理一些復雜的烹飪技法描述時,能提供既準確又專業的翻譯,這樣我在閱讀外文食譜或行業報告時就不會有障礙瞭。

評分

我常常在想,市麵上那麼多工具書,真正能夠長久留在書架上,並且經常被翻閱的,一定是那些能解決實際問題的。對我來說,這個“實際問題”就是如何專業、流暢地進行跨語言交流。這本書的名字暗示瞭它涵蓋瞭餐飲的方方麵麵,我特彆好奇它對“服務流程”和“投訴處理”相關的詞匯是如何處理的。在快節奏的服務環境中,沒有時間去查閱厚重的詞典,需要的是能迅速反應的“即時詞匯庫”。如果這本書在這些高頻、高壓場景下的用語上做得紮實,比如如何用禮貌且專業的英文錶達“您的牛排需要幾分熟?”或者如何清晰地嚮客人解釋某道菜品因季節原因暫時缺貨,那它的價值就不可估量瞭。我希望能從這本書中找到那種“一問即知,一用即準”的自信感。

評分

我對教材的排版和設計有著近乎苛刻的要求。一本厚厚的專業詞匯書,如果編排混亂,章節劃分不閤理,我根本提不起精神去看。我期待《英漢·漢英餐飲分類詞匯》在視覺上是清爽且易於檢索的。比如,字體大小是否適中?關鍵的專業術語是否用粗體或特殊顔色標齣?更重要的是,我希望它不僅僅是A到Z的綫性排列,而是能構建一個立體的詞匯網絡。例如,當我們學習“主菜”這個大類時,相關的配菜、調味汁、烹飪方法等詞匯能否在附近被提及或互相引用?這種結構化的知識呈現方式,遠比零散的詞條記憶有效得多。如果這本書能做到這一點,它就不再是一本死記硬背的工具,而是一個真正能幫助我係統構建餐飲知識體係的嚮導。

評分

哇,這本書簡直是我的救星!我最近準備去一傢跨國酒店實習,對那些專業術語總是摸不著頭腦。尤其是菜單上的那些詞匯,光是看英文我就頭大,更彆提要和外國客人溝通瞭。這本書《英漢·漢英餐飲分類詞匯》名字聽起來就特彆對我的胃口。我一直很苦惱,市麵上那些綜閤性的詞典雖然內容全麵,但查找起來效率太低瞭,我要找個“法式濃湯”的說法,翻半天也找不到。聽說這本書是專門針對餐飲行業的,按照不同的菜係、服務流程、食材種類來分類的,這簡直是為我量身定做的學習工具啊!我希望能通過它快速掌握餐飲領域的核心詞匯,不僅僅是菜名,還包括預定、服務、廚房管理等等方麵的專業錶達。這本書的排版和實用性對我來說至關重要,如果能有清晰的分類和準確的例句,那我實習的日子就能輕鬆很多瞭。我期待它能幫我把那些看起來復雜的餐飲術語變得清晰明瞭,讓我能自信地應對各種挑戰。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有