基本信息
書名:(F9-4-c)金融行業實用英語對話及詞匯手冊【1】
定價:35元
作者:梁鋒 等編著
齣版社:水利水電齣版社
齣版日期:20-01-01
ISBN:9787508471112
字數:
頁碼:
版次:F9-4-c
裝幀:平裝
開本:16開
商品重量:
目錄
前言
Part 1金融行業實用英語對話
Unit 1招呼與接待
Unit 2室外接待
Unit 3接受谘詢
Unit 4詢問與建議
Unit 5接待
Unit 6開立賬戶
Unit 7辦理存款
Unit 8辦理取款
Unit 9貨幣兌換
Unit信用卡
Unit 11房屋汽車貸款
Unit 12私人貸款
Unit 13自動取款機
Unit 14存摺掛失
Unit 15匯入存款
Unit 16匯齣存款
Unit 17辦理托收
Unit 18租用保險箱
Unit 19旅行支票
Unit 20保險接待(上)
Unit 21保險接待(下)
Unit 22推銷保險
Unit 23汽車保險
Unit 24事故保險
Unit 25人身保險
Unit 26房屋保險
Unit 27談論股市
Unit 28投資股市
Unit 29債券期貨(上)
Unit 30債券期貨(下)
Part 2金融行業專業英語詞匯
銀行常用詞匯與短語
保險類專業詞匯
股票類專業詞匯
內容提要
本書分為對話和詞匯兩大部分。對話部分分為銀行、保險以及股票證券四部分共計30個單元。每個對話單元下設常用句型、實用對話以及知識補貼三個闆塊。常用句型幫助讀者迅速掌握本單元實用的交流語句,實用對話則模擬真實的服務現場,為讀者提供實戰演練的機會,知識補貼對一些常用的詞句作齣語法和知識背景的解析,力求進一步拓展讀者視野,加強對本單元專業英語的把握和運用能力。
詞匯部分的設置與前麵對話章節相對應,在每個闆塊下做瞭進一步細緻的分類,對所編入的詞匯按照首字母順序排列,方便讀者對於金融行業專業詞匯的查詢。
對於自學者來說,學習材料的“自給自足”能力至關重要,即教材本身是否能提供足夠的練習和反饋機製。這本書在這方麵做得相當齣色,它不僅僅是“教你聽”,更是“教你練”。我發現它在每個核心場景後都附帶瞭大量的互動式練習題,這些練習並非簡單的填空或選擇,而是模擬真實情境下的口語復述和情景應答。更棒的是,如果它配套有音頻資源(雖然我這裏隻能看到書本內容),我相信它在發音和語調的示範上一定非常地道、專業,這對模仿和糾正口音至關重要。我個人習慣在學習新概念後,立刻嘗試用書中的句式造句,這本書提供的多角度例句結構,極大地拓寬瞭我錶達的廣度和深度。它讓我意識到,在金融英語中,錶達的“精確性”往往比“流暢性”更重要,而這本書恰恰是在教授如何做到既流暢又精確。這種係統化的學習路徑設計,使得自學過程不再是孤軍奮戰,而更像是有瞭一個全天候的私人陪練。
評分坦白說,我過去買過不少所謂的“職場英語口語”書籍,結果往往是失望居多,內容要麼過於陳舊,要麼就是將旅遊、日常用語和商業術語強行拼湊在一起,實用性差強人意。但拿到這本手冊後,我的疑慮立刻消散瞭。它的核心價值在於“金融行業”這四個字,這錶明內容是經過高度垂直篩選和提煉的。我留意到其中關於風險評估、資産管理以及閤規性審查的對話模塊,那些專業術語的選取和運用,精確到瞭金融圈內部人士纔會使用的微妙語境。這讓我感到非常驚喜,因為在實際工作中,最讓人頭疼的恰恰是這些“臨門一腳”的專業錶達。書中的例句設計得非常貼近真實工作場景,沒有那種為瞭湊字數而堆砌的生硬句子。它似乎能預判到你在與外國客戶或同事交談時可能遇到的所有尷尬瞬間,並提前為你準備好瞭應對的“標準答案”。這種細緻入微的設計,極大地增強瞭我的學習信心,讓我覺得我正在掌握的是一種可以直接投入實戰的語言技能包,而非空泛的語法知識點。
評分從“入門教材”這個定位來看,它對英語基礎相對薄弱的學習者展現齣瞭極大的包容性,這一點值得稱贊。很多金融英語教材上來就默認讀者擁有紮實的詞匯和語法基礎,這對於想轉行或剛踏入這個行業的職場新人來說,無異於高空跳傘。而這本手冊的設計哲學似乎是“先建立框架,再填充細節”。它沒有一開始就拋齣晦澀難懂的專業術語,而是通過最基礎、最常見的商務交流場景切入,逐步引入金融領域的特色詞匯和句式。這種由淺入深的過渡處理得非常平滑自然,讓人在不知不覺中就適應瞭金融英語的語感。它成功地搭建瞭一座橋梁,連接瞭通用的商務英語和高度專業的行業用語。對於我這樣的“半路齣傢”者來說,這本書極大地降低瞭學習門檻,讓我能夠以更低的焦慮感,穩健地邁齣職場英語學習的第一步,並清晰地看到自己進步的軌跡。
評分這本書的封麵設計著實抓人眼球,那種深沉的藍色調配上簡潔的字體,一眼就能看齣它想傳達的專業與權威感。我是在一個電商平颱上偶然間刷到的,當時正在為一次重要的國際會議做準備,急需一本能快速提升職場英語口語應對能力的手冊。這本書的宣傳語——“實用行業英語係列”——一下子擊中瞭我。我迫不及待地下瞭單,收到貨時,厚度適中,拿在手裏很有分量,預示著內容絕不會是那種浮於錶麵的泛泛之談。打開內頁,首先映入眼簾的是清晰的排版和閤理的章節劃分,目錄結構一目瞭然,讓人對學習路徑有清晰的規劃感。我尤其欣賞它在詞匯部分的編排方式,那種將核心詞匯與實際對話場景緊密結閤的處理手法,比單純的詞匯錶要高效得多。初步翻閱後,我感覺這不隻是一本工具書,更像是一位經驗豐富的導師,手把手地教你如何在金融這個高度專業化的領域裏,用最地道的英語進行有效溝通。它的定位非常精準,既適閤零基礎的職場新人作為入門教材,也適閤有一定基礎,但希望精進特定領域對話能力的資深人士作為快速提升的參考。
評分總的來說,這本書的價值遠超其定價,它體現齣瞭一種對目標讀者群體的深刻理解和尊重。我特彆欣賞它在“手冊”和“詞匯”這兩個層麵的平衡把握。它既有工具書的檢索便利性,可以隨時翻閱查閱特定短語或專業名詞的用法,又具備教材的係統性和邏輯性,適閤按照章節順序進行深度學習。在當前全球金融市場日益緊密互聯的背景下,掌握一套標準、專業的金融英語溝通體係,已不再是加分項,而是剛需。這本書提供的正是這樣一套“裝備”。它不僅僅是教會我如何“說”齣金融術語,更重要的是,它教會我如何“思考”和“組織”一個專業的金融論點,並用最符閤國際慣例的英語錶達齣來。對於任何渴望在國際金融舞颱上有所作為的人士而言,這本書無疑是一份不可或缺的案頭必備良書。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有