英汉汉英词典全新版中小学生高中生大学生字典

英汉汉英词典全新版中小学生高中生大学生字典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 汉英词典
  • 双语词典
  • 中小学
  • 高中生
  • 大学生
  • 学习工具
  • 语言学习
  • 工具书
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博库网旗舰店
出版社: 四川辞书
ISBN:9787557903145
商品编码:28845229559

具体描述

全新版英汉汉英字典
《世界名著精选译林》系列丛书简介 书系名称: 世界名著精选译林 出版宗旨: 弘扬人类优秀文化遗产,为广大读者提供兼具文学价值、思想深度与时代意义的经典作品。本丛书致力于精选世界各国文学史上具有里程碑意义的经典著作,力求在译介过程中,既忠实于原著的精神风貌与艺术风格,又符合当代读者的阅读习惯与审美需求。 丛书定位与目标读者: 本丛书定位于中高端文学爱好者、文学专业学生、致力于提升人文素养的社会各界人士。我们深知,经典文学作品是滋养心灵、拓宽视野的无价之宝。因此,本丛书的选材标准极为严格,旨在呈现那些经受住时间考验、跨越文化和地域界限,依然能够引发深刻共鸣的文学巨著。我们相信,阅读这些作品,能帮助读者理解人类复杂的情感世界,洞察社会变迁的历史脉络,并激发对生命、真理与美的永恒追问。 本期精选卷目预览(首批推出): 卷一:《追风筝的人》([美] 卡勒德·胡赛尼 著) 主题聚焦: 友谊、背叛、救赎与阿富汗的百年沧桑。 内容梗概: 这部小说以细腻而震撼人心的笔触,描绘了阿米尔与哈桑之间跨越阶层、充满复杂情感的童年友谊。故事背景设置在阿富汗政局动荡的前夕与塔利班崛起之后,深刻探讨了个人的道德抉择如何影响一生。胡赛尼的叙事充满了异域风情,情感张力十足,不仅是一部关于个人救赎的史诗,更是一部映照特定历史时期社会悲剧的深刻画卷。本书的译本力求捕捉原著中那种既忧伤又充满希望的独特语调。 卷二:《百年孤独》([哥伦比亚] 加西亚·马尔克斯 著) 主题聚焦: 魔幻现实主义的巅峰、家族宿命、时间和记忆的循环。 内容梗概: 作为拉丁美洲“文学爆炸”的核心代表作,《百年孤独》讲述了布恩迪亚家族七代人在虚构小镇马孔多的兴衰史。马尔克斯以其标志性的魔幻现实主义手法,将神话、历史、现实与梦境熔于一炉,构建了一个既荒诞又无比真实的文学宇宙。这部作品探讨了孤独的本质、宿命的无解以及拉美大陆复杂的历史进程。本译本在处理原著中复杂的亲属关系和大量独特意象时,做了详尽的校注与斟酌,以期让国内读者能更顺畅地领略其宏大叙事与诗意语言。 卷三:《局外人》([法国] 阿尔贝·加缪 著) 主题聚焦: 荒谬哲学、异化、现代人的精神困境。 内容梗概: 加缪的这部中篇小说是存在主义文学的经典之作。主人公默尔索的冷漠与不合时宜的坦诚,折射出二十世纪以来,个体在既定社会规范前所感受到的疏离感与荒谬性。小说语言简洁、克制,但其蕴含的哲学思辨力量却极其强大。本丛书的版本不仅关注文本的精准翻译,更配有深度导读,剖析“荒谬”这一核心概念在现代文学中的体现及其对读者心智的启发。 卷四:《傲慢与偏见》([英国] 简·奥斯汀 著) 主题聚焦: 维多利亚时代初期的婚姻观、阶级差异、个人成长与理性之爱。 内容梗概: 简·奥斯汀的这部代表作,以其对乡村绅士阶层的敏锐观察和对女性内心世界的细腻描摹而著称。伊丽莎白·班内特与达西先生之间的爱情故事,是关于如何克服自身成见、认识他人真实品格的经典范例。本书的翻译注重还原十九世纪英国社会特有的语境与礼仪细节,力求展现奥斯汀文字中那种机智、讽刺而又不失温暖的独特幽默感。 本丛书的翻译与编校特色: 1. 精选译者团队: 本丛书的特邀译者均为长期从事外语文学研究的资深学者或享有盛誉的翻译家,他们不仅精通语言,更对原著的文化背景和文学流派有深刻的理解。 2. 多轮校对与审校机制: 所有译稿均需经过至少三轮的校对,并邀请一位熟悉原作的专家进行独立的文学性审校,确保译文在准确性、流畅性和艺术感染力之间取得最佳平衡。 3. 详尽的注释与导读: 针对经典作品中出现的历史典故、地域文化概念、哲学术语或复杂的象征意义,丛书特别增设了“背景知识补遗”和“文本深度赏析”部分。这些辅助材料旨在帮助不同层次的读者深入理解文本背后的文化土壤与思想脉络,避免因文化隔阂而产生的阅读障碍。 4. 典雅适宜的装帧设计: 丛书采用硬壳精装,纸张选用环保、护眼的特级米白胶版纸,印刷清晰。封面设计遵循极简主义美学,力求典雅大方,经久耐看,适宜珍藏。 结语: 《世界名著精选译林》系列丛书不仅是知识的载体,更是通往人类精神殿堂的阶梯。我们深信,这些跨越时空的作品,将为您的阅读旅程增添无尽的光彩与思考的深度。我们期待与您一同,在这广阔的文学世界中,探寻那些永恒的真理与感动。

用户评价

评分

对于中小学生和初阶学习者友好的设计理念在这本词典中也体现得淋漓尽致,这让我觉得它并非只针对高阶用户。虽然内容深度足够应对大学需求,但它对基础词汇的处理却非常贴心。比如,基础词汇的释义通常会配上非常简洁明了的图示辅助理解,或者使用更贴近青少年认知水平的简单句型来构建例句。这避免了初学者在查一个简单词时,反而被复杂的例句绕晕的窘境。此外,我注意到它在一些常用动词短语(Phrasal Verbs)的收录和解释上,做到了既全面又不失条理,每一个短语的含义都清晰地拆解开来,并配上了生活化的情景对话,这对于打好口语和听力的基础是莫大的帮助。这种对不同学习阶段用户需求的细致区分和照顾,使得这本书的适用人群范围被极大地拓宽了。

评分

这本词典的装帧设计真是让人眼前一亮,封面色彩搭配得宜,字体选择也很有品味,拿在手里沉甸甸的,一看就知道是用料扎实,内页纸张的质感也相当不错,印刷清晰,字号大小适中,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。我尤其欣赏它在细节处理上的用心,比如边缘的圆角设计,既美观又方便翻阅,不易伤手。初次翻开时,那种油墨的清香混合着纸张特有的芬芳,让人忍不住想立刻投入到学习之中。相比过去使用的那些轻飘飘的词典,这本词典的厚重感和专业感是其他普通版本无法比拟的,它仿佛在无声地诉说着自己内容的丰富与权威性。对于需要频繁查阅和长期使用的学习者来说,这种高品质的物理形态本身就是一种激励,让人愿意把它放在书桌最显眼的位置,而不是束之高阁。这种对实体书的敬意和对读者体验的重视,在现今这个电子化时代显得尤为珍贵,让人感受到编辑团队的匠心独运。

评分

总的来说,这本书给我的感觉是“全面而精准”,它成功地在厚度和易用性之间找到了一个近乎完美的平衡点。它不像某些工具书那样堆砌信息而显得臃肿晦涩,也不像某些入门词典那样为了简化而牺牲了专业性。它更像是一位既博学又耐心的老师,在每一个知识点上都为你准备了充足的“弹药”和清晰的“路线图”。无论是用于日常的阅读理解、考试复习,还是更高层次的专业写作和口译练习,它都能提供稳定可靠的支持。我个人感觉,拥有一本这样内容详实、结构清晰、设计考究的工具书,能够极大地提升学习的效率和乐趣,让查阅词典本身不再是任务的负担,而成为一种探索和进步的享受。它无疑是现阶段市场上最值得信赖的、面向多层次学习者的权威参考书之一。

评分

当我开始真正使用这本书进行学习和翻译练习时,我才深刻体会到它在内容组织和释义精细度上的深厚功力。它不仅仅是简单地罗列词汇和对应的翻译,更重要的是,它提供了一系列非常贴合实际使用场景的例句和搭配。举个例子,对于一个多义词,它不是简单地给出几个并列的中文解释,而是会根据词义的细微差别,用结构完全不同的句子来展现其在不同语境下的确切含义,这对于提高语言的准确性和地道性是至关重要的。尤其是高中到大学阶段的学习者,他们需要的远不止是基础的词义,更是如何灵活运用这些词汇。我发现,很多我过去在阅读原版文献时感到困惑的固定用法,都能在这本词典里找到清晰且权威的解释,这极大地拓宽了我对英语理解的深度,让我在面对复杂句式时更加从容自信。

评分

这本书的汉英互译部分的构建逻辑也非常值得称赞,这往往是很多同类词典容易忽略的薄弱环节。我们知道,很多时候我们并不是从英到汉去理解,而是需要从中文的概念出发,去准确地表达成地道的英文。这本词典在这方面做得非常出色,它不仅仅是把中文词汇反向查询到英文,更在关键的名词、动词和成语的翻译上,提供了多种符合不同语体(如学术、日常、商务)的英文表达方式。这对于撰写论文或者进行口头辩论时,能够迅速切换到最合适的语域至关重要。有一次我需要翻译一个非常拗口的中文成语,尝试了市面上几本主流词典都未尽如人意,但在这本词典中,我找到了一个不仅意义贴合,而且在学术写作中也常用到的英文对等表达,这简直是解了我的大燃眉之急,让我对它的编纂水平由衷地佩服。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有