基本信息
齣版社: 商務印書館; 第8版 (2014年6月1日)
精裝: 2612頁
語種: 簡體中文, 英語
開本: 32
ISBN: 9787100105279
商品尺寸: 22 x 15 x 6.5 cm
商品重量: 1.6 Kg
內容簡介
《牛津高階英漢雙解詞典(第8版)》是案頭的英語工具書。《牛津高階英漢雙解詞典》為世所公認的英語學習詞典,自1948年齣版至今,銷量已超過5000萬冊,惠及世界各地一代又一代學子。第八版較之前版多有突破,更為實用和準確,充分滿足讀者聽、說、讀、寫、譯各方麵需求,突齣學習功能。雙解版漢譯緊貼英文原義,符閤漢語錶述方式。
184500單詞、短語和釋義:英美並重
1000新詞:貼近時代,求新求確
5000餘項正文修訂:精益求精
49頁牛津寫作指南:教授
14個有關寫作的項目
78頁圖解詞匯擴充:圖文並茂,提升記憶效果
28個專業的學術詞匯:全新標注
68頁參考信息:全麵實用
8類用法說明:析難解疑
配套光盤iWriter:交互式軟件,指導寫作
較第七版內容增加20%
光盤內容:牛津iWriter光盤軟件
一款可以幫助使用者構思、寫作、檢查英語作文的互動式軟件。
想寫好英文並不容易——這是眾多學生的心聲,也是眾多老師的忠告。牛津iWriter光盤軟件和牛津寫作指南為英語學習者量身打造,為其構思、寫作、檢查英語作文提供全程幫助。
利用牛津iWriter寫作……
對比文(4種)
議論文(2種)
口頭報告報告數據(圖錶)
報告數據(餅分圖)
長篇報告和短篇報告
書評和影評
谘詢函
投訴信
個人簡曆(3種)
附信
寫作範例可以引導學生選擇、瀏覽某一種範文。僅需輕輕點擊,便可看到文章結構,以及解說文字、內容和關鍵語句。
構思……
選擇你要寫的文章或報告種類。牛津iWriter會指導你如何構建文章結構。
寫作……
利用所提供的結構組織語言,並進一步補全文章。“提示”部分會指導你選擇恰當的詞匯,來錶達自己的意見和觀點。
檢查……
本階段會引導你逐項確認文章的核心部件是否已齊備。
編輯推薦
《牛津高階英漢雙解詞典(第8版)》秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會熱點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設“詞語搭配”和“用語庫”等用法說明,辨析常見疑難問題;新增“牛津寫作指南”,涵蓋14個有關寫作項目,與配套光盤的iWriter軟件一道使用,對提高寫作能力大有裨益。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。
一部暢銷,銷量的英語學習詞典:英語詞典,銷量,平均每分鍾銷售2.16冊。
一部科學嚴謹,具有性的英語學習詞典:的專傢,嚴謹的學風,科學的態度,鑄就獨特的專業品質。
一部與時俱進,富創新精神的英語學習詞典:新增20%內容,包括1000新詞、78頁全彩圖解詞匯、5000餘項正文修訂。
一部關注應用,能迅速提高寫作能力的英語學習詞典:搭配互動寫作軟件iWriter,可與49頁牛津寫作指南配閤使用,迅速提高寫作能力。
商務第八版《牛津英漢雙解詞典》采用專用超薄字典紙印製,全書較上一版增加20%內容,為使全書保持勻稱體態並滿足印裝工藝要求,采用瞭具有超高抗拉力、不透明度且抗水性能較強的專用超薄型字典紙,這種紙張專為印製《聖經》而作,也稱聖經紙。
《牛津高階》八版的“Which Word?”、“Vocabulary Building”、“Language Bank”、“Collocations”、“More About”等欄目,因為預設的針對性較強,我認為還是相當有用的,沒有偏離《高階》教學+描記+實用的編纂初衷。
——陸榖孫(復旦大學外國語言文學學院教授、博導)
喜見如今的英語學習型詞典為學英語的人設想越來越周到,此新版《牛津高階》就是其中的佼佼者。
——劉紹銘(嶺南大學中文係榮休教授、翻譯傢)
《牛津高階英漢雙解詞典》提升學習者錶達能力的功能,本來就相當不錯,第八版在這方麵更加用心。
——蘇正隆(颱灣翻譯學學會執行長)
“我們調查發現,幾乎每位老師和學生都認為,有關寫作的幫助還太少——不僅要幫助他們找到錶達某個意思的恰當詞匯,而且要幫助他們組織自己的文章,並為寫作考試做好準備。這正是牛津寫作指南和牛津iWriter能為你提供的。”
——喬安娜?特恩布爾,《牛津高階英語詞典》(第8版)策劃編輯
作者簡介
作者:(英國)霍恩比(A.S.Hornby) 譯者:趙翠蓮 鄒曉玲 等
霍恩比(A.S.Hornby),詞典編纂傢、教育傢。他根據手教學經驗,針對母語非英語的英語學習者的特殊需要,編纂齣《牛津高階英語詞典》,這是世界上早的“學習型詞典”之一,各版銷量已逾3500萬冊。他還用編纂該詞典的收入建立瞭“霍恩比教育基金”,資助外國教師赴英國學習。
目 錄
Introduction by The Commercial Press
(Simplified characters edition)
商務印書館齣版前言(簡體漢字本)
Advisers of the English Edition
英文版顧問名單
Introduction by Oxford University Press (China) Ltd
(Orthodox characters edition)
牛津大學齣版社(中國)有限公司齣版說明(繁體漢字本)
Advisory Board and Editorial Team of the English—Chinese Edition
英漢雙解版顧問及編輯人員名單
Preface by Lu Gusun
陸榖孫序
Preface by joseph S M Lau
劉紹銘序
Preface by Jerome Su
蘇正隆序
Translator's Preface
編譯者序
Foreword to the English Edition
英文版序言(附譯文)
Words from a Hornby Scholar
霍恩比奬學金學人的話(附譯文)
Abbreviations and symbols used in the dictionary
本詞典使用的縮寫和符號
Labels used in the dictionary
本詞典使用的標識
Key to dictionary entries
本詞典詞條用法
Numbers
數字
The Dictioinary詞典正文
Oxford Writing Tutor牛津寫作指南
Visual Vocabulary Builder圖解詞匯擴充
Reference Section參考信息
這本書的編纂哲學似乎是“少即是多,精勝於繁”。我不是那種喜歡厚重到能當磚頭的工具書的讀者,我更傾嚮於那種結構清晰、重點突齣的版本。這本詞典完美地平衡瞭收錄的全麵性和使用的便捷性。它沒有為瞭追求“大而全”而塞入大量生僻到幾乎用不上的詞匯,而是集中火力打磨那些真正構成日常交流和學術寫作核心的詞匯。我尤其欣賞它對詞性、語法的細緻標注,對於復雜的動詞短語,它會用不同的句式來展示其用法變化,這對我理解和模仿地道錶達非常有幫助。說白瞭,很多詞典隻告訴你“這個詞是什麼意思”,而這本詞典更進一步,它在潛移默化中教會你“這個詞應該怎麼用”。對我而言,它已經超越瞭字典的範疇,它更像是一部活的語言使用手冊,指導我如何更自然、更準確地駕馭英語這門語言。
評分我對英語學習的熱情,很大程度上源於對細節的把控。很多人學習英語容易陷入“中式思維”的怪圈,就是用中文的邏輯去套用英文的錶達,結果就是聽起來非常生硬。這本詞典在這方麵提供瞭極佳的糾正作用。它的辨析部分處理得極為精妙,常常將幾個意思相近但用法截然不同的詞放在一起比較,比如“affect”和“effect”的區彆,它不是用枯燥的定義讓你死記硬背,而是通過精心設計的對比例句,讓你立刻領悟到它們在句子結構和實際意義上的關鍵差異。這種“對比學習法”對我來說極其有效。每次我感到自己的英語錶達有些僵硬或不自然時,我都會翻開這本書,看看權威的解釋是如何處理這些細微差彆的。它不僅幫我查閱瞭單詞,更重要的是,它在幫我重塑我的“英語語感”,培養齣對語言更敏銳的直覺,這是任何App或在綫工具都難以替代的深度體驗。
評分這本書簡直是我的救命稻草!作為一名長期在英語學習的道路上摸索的人,我深知一本靠譜的工具書是多麼重要。我之前用過好幾本不同的詞典,但總覺得要麼解釋不夠深入,要麼例句太陳舊,讀起來提不起精神。直到我入手瞭這本,那種豁然開朗的感覺簡直難以言喻。它的排版設計非常人性化,查找起來毫不費力,即使是初次使用者也能迅速上手。更讓我驚喜的是,它不僅僅是簡單地給齣單詞的中文釋義,更深入地剖析瞭詞語在不同語境下的細微差彆,這對於我這種追求精準錶達的學習者來說,簡直是量身定製。我特彆喜歡它收錄的大量當代語料和習語,讓我感覺自己緊跟時代的步伐,而不是停留在老舊的英語知識裏。有時候為瞭一個動詞的搭配,我會在好幾本書裏翻來覆去,但這本書通常都能在第一時間給齣最權威、最實用的答案。它不僅僅是一本工具書,更像是一位隨時待命的私人語言導師,默默地為我的每一次進步提供堅實的基礎支持。說實話,我已經把它放在案頭最顯眼的位置瞭,翻閱的頻率高到快要把它給翻爛瞭。
評分我必須承認,我對工具書的“顔控”程度比較高,而且非常看重內容的“新舊度”。市麵上很多老牌詞典雖然經典,但總給人一種年代感,很多新齣現的網絡熱詞或者學術前沿的錶達根本查不到,這在實際應用中非常尷尬。這本詞典在更新速度和廣度上給我留下瞭極其深刻的印象。它顯然是緊密追蹤著語言發展的脈絡,收錄瞭不少我原以為隻有在專業期刊上纔能看到的術語和錶達方式。我記得有一次在閱讀一篇關於人工智能的英文文獻時,遇到瞭幾個非常晦澀的復閤詞,其他在綫詞典都解釋得模棱兩可,結果一查這本,不僅給齣瞭精確的定義,還附帶瞭專業的例句,瞬間就明白瞭文章的難點所在。這種專業性和與時俱進的態度,讓它在眾多工具書裏脫穎而齣。此外,它的印刷質量也令人稱贊,紙張摸起來很有質感,油墨清晰,長時間閱讀眼睛也不會感到特彆疲勞,這對於需要長時間學習的人來說,是一個非常重要的加分項。
評分從一個純粹的“使用者”的角度來看,這本詞典的耐用性和實用性是經得起時間考驗的。我之前買過一些號稱“權威”的工具書,用不瞭多久,邊角就磨損瞭,內頁也開始鬆散。但這本詞典的裝訂質量非常紮實,我可以放心地帶著它去圖書館、去咖啡館,甚至在戶外學習時使用,不用擔心它會輕易損壞。更重要的是它的“便攜性”與“信息量”達到瞭一個完美的平衡點。它足夠厚實,保證瞭內容的豐富度,但又不會重到讓人望而生畏。我經常在做口語練習或者即興寫作時,隨手拿起它查閱一個不太確定的詞匯或搭配。這種即時的、實體書帶來的確定感和權威感,是電子設備無法完全替代的。它就像一個老朋友,你知道它總是在那裏,提供穩定可靠的知識支持,這種信賴感,纔是它對我最大的價值所在。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有