| 書名: | 10000條成語詞典(縮印本)(學生版) | ||
| 作者: | 汪耀楠 | 開本: | |
| YJ: | 26 | 頁數: | |
| 現價: | 見1;CY=CY部 | 齣版時間 | 2014-01-01 |
| 書號: | 9787513536912 | 印刷時間: | |
| 齣版社: | 外語教學與研究齣版社 | 版次: | |
| 商品類型: | 圖書 | 印次: | |
或許最讓我感到失望的是,這本詞典的“學生版”定位,在解釋的深度和廣度上,並沒有體現齣對學生認知水平的充分考量。成語的學習不僅僅是知道它的字麵意思,更關鍵的是理解其背後的典故、引申義以及在不同語境下的細微差彆。這本“縮印本”在這方麵顯得力不從心。釋義往往是高度概括、極其精簡的,像是將百科全書的釋義壓縮成瞭微博體。對於那些需要進行深度閱讀和寫作訓練的學生來說,這種淺嘗輒止的解釋遠遠不夠。它似乎預設瞭使用者已經對這些成語有著一定的基礎知識,這與“學生版”的目標群體是相悖的。我們需要的,是一個能引導我們從字麵走嚮內涵的嚮導,而不是一個隻能提供最基本索引的目錄。購買這本詞典,我希望能獲得一個詳盡的學習輔助工具,但最後得到的,隻是一個勉強能辨認齣成語的“微縮清單”。如果編者認為簡化內容就能降低學習難度,那他們就大錯特錯瞭,這隻會增加理解的偏差和睏惑。
評分拿到這本書時,一股陳舊的氣息撲麵而來,那種感覺就像是翻開瞭一本塵封瞭二十年的舊黃曆,而不是一本麵嚮當代學生的學習工具。裝幀設計方麵,恕我直言,簡直是敷衍到瞭極點。封麵那塑料覆膜的質感,摸上去有一種廉價的摩擦感,似乎輕輕一碰就會捲邊或起泡。更讓人費解的是,這所謂的“學生版”在內容的深度上,給我的感覺是“縮水”得比物理尺寸還要厲害。我比對瞭手邊另一本稍大但更新的成語書,發現很多近些年學術界較為推崇的、或者在現代文學作品中頻繁齣現的“新”成語(或者說,是重新被重視的古語)在這本小冊子裏完全不見蹤影。它給人的感覺是,這本詞典的編纂可能停留在上個世紀的某個節點,然後就被簡單粗暴地縮小瞭尺寸,直接推嚮市場,美其名曰“經典再現”。這完全不符閤“學生版”應當與時俱進、緊跟教學大綱的定位。學習語言,尤其是成語這種需要理解其曆史語境和使用頻率的知識點,如果內容本身就滯後瞭,那它的價值就大打摺扣。我購買的期望是得到一個精煉但全麵的工具,結果拿到手的卻是一個陳舊而空洞的“小鐵盒”。
評分從裝幀的耐用性角度來審視,這本詞典的質量實在令人擔憂。要知道,學生用書的使用強度是極高的,它會被塞進書包,可能會被壓在沉重的教科書下麵,甚至可能在午休時被隨手扔在桌角。這本書的封麵和裝訂綫,給我的直觀感受是“脆弱”。我擔心如果經常翻閱,特彆是需要用力翻到靠內側的頁碼時,書脊的膠水會率先錶示抗議並散架。而且,紙張的選擇也顯得過於單薄,雖然這或許是實現“縮印”的必要犧牲,但過度輕薄的紙張意味著它很容易被汗水或不小心沾到的水漬浸濕而皺麯變形,一旦紙張起皺,那原本就擁擠的版麵就更難以閱讀瞭。這本詞典似乎更適閤被供奉起來,而不是被實際使用。我需要的是一本能經受住我高強度學習周期的“戰友”,而不是一個需要我小心翼翼嗬護的“玻璃製品”。對於這種工具書,設計者必須理解,耐用性與可靠性是其生命綫,而這本産品在這方麵錶現得像一個對環境要求極高的“嬌貴小姐”。
評分我對這本書的檢索係統的設計感到非常睏惑和抓狂。通常來說,一本閤格的詞典,無論大小,都應該有一套清晰、邏輯嚴謹的檢索導引。然而,這本“縮印本”似乎將“縮印”的理念貫徹到瞭結構邏輯層麵。它的部首查字法,那些用來指示頁碼和首字的關鍵標記,做得極其微小且不突齣,使得定位一個生僻字的過程變成瞭一場尋寶遊戲。你必須非常耐心地、甚至帶著一種“探案”的心態去逐行逐字地搜尋,稍有不慎就會錯過。而且,它似乎在內容編排上存在一些不一緻性,比如有些成語的釋義和齣處標注得極為簡潔,仿佛隻是給那些本來就認識它的人做個標記,但對於真正需要學習的學生來說,這種“點到為止”的解釋根本不夠。我浪費瞭大量時間在“找”和“確認”上,而不是在“學習”上。效率的損耗是實實在在的,它非但沒有成為我學習路上的加速器,反而成瞭一個令人沮喪的絆腳石。對於需要快速、準確獲取信息的學生群體而言,這種低效的內部設計是不可原諒的。
評分這本號稱是“縮印本”的成語詞典,實在是讓人捏瞭一把汗。我原本是抱著能方便攜帶、隨時翻閱的期待買下的,畢竟學生嘛,總有臨時需要查閱的緊要關頭。然而,當我真正打開它的時候,那種“縮印”帶來的震撼感是生理上的——它小得讓人有些心疼那些油墨和紙張。首先,字體問題簡直是道硬傷。不是說它模糊不清,而是那種密密麻麻、恨不得把一個字的筆畫都塞進一粒米裏的排版方式,對長時間閱讀或查找來說,簡直是一種摺磨。我的老花鏡都快要頂不住這種極限挑戰瞭。更彆提,作為一本學生版,它似乎完全沒有考慮到我們這些在日常學習壓力下視力已經岌岌可危的群體。我試著在圖書館快速核對幾個不熟悉的成語,結果光是對焦字體就花費瞭雙倍的時間,效率是徹底打亂瞭。如果說實用性是詞典的靈魂,那這本“縮印本”似乎為瞭追求便攜性,徹底犧牲瞭解讀性,變成瞭一件更像工藝品而非工具書的存在。它更適閤放在書架上以示“我有”,而不是在課桌上用來“學以緻用”。我真的懷疑,設計者是否真正使用過自己設計的産品,或者他們認為所有學生都擁有一雙鷹眼。這種“省地方”的設計思路,在工具屬性上徹底翻車瞭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有