| 图书基本信息,请以下列介绍为准 | |||
| 书名 | 导游词编撰实务 | ||
| 作者 | 汪亚明 | ||
| 定价 | 29.00元 | ||
| ISBN号 | 9787563724543 | ||
| 出版社 | 旅游教育出版社 | ||
| 出版日期 | 2012-09-01 | ||
| 版次 | 1 | ||
| 其他参考信息(以实物为准) | |||
| 装帧:平装 | 开本:16开 | 重量:0.259 | |
| 版次:1 | 字数: | 页码: | |
| 插图 | |
| 目录 | |
| 内容提要 | |
本书按照导游词写作的基本程序,以项目为纲,以具体任务为目,形成纲举目张式的教材内容结构体系。本教材先按导游讲解的主要内容分成九个项目,依次是项目综述、概况类、山地类、水体类、动植物类、古代园林类、古代建筑类、宗教景观类和主题公园类;在项目之下设置一些具体实训任务,除项目综述外,其余8个项目均由项目导入、例文呈现、篇章解析、写作实训和拓展阅读五项具体任务构成。每个项目要掌握的知识重点是:项目类型导游词的内涵与定义、内容结构、语言特点等;所达到的能力是:能学会在网上查阅资料和采编技巧,学会篇章构思和语言表达技巧,学会修改与润色技巧,终完成一则结构完整、内容充实、语言表达准确、生动、形象的导游词作品。 |
| 编辑推荐 | |
本书按照导游词写作的基本程序,以项目为纲,以具体任务为目,形成纲举目张式的教材内容结构体系。本教材先按导游讲解的主要内容分成九个项目,依次是项目综述、概况类、山地类、水体类、动植物类、古代园林类、古代建筑类、宗教景观类和主题公园类;在项目之下设置一些具体实训任务,除项目综述外,其余8个项目均由项目导入、例文呈现、篇章解析、写作实训和拓展阅读五项具体任务构成。每个项目要掌握的知识重点是:项目类型导游词的内涵与定义、内容结构、语言特点等;所达到的能力是:能学会在网上查阅资料和采编技巧,学会篇章构思和语言表达技巧,学会修改与润色技巧,终完成一则结构完整、内容充实、语言表达准确、生动、形象的导游词作品。 |
| 作者介绍 | |
| 序言 | |
这本书的排版和语言风格,说实话,有点让人提不起精神。整个阅读过程更像是在啃一本厚厚的学术专著,而不是一本面向实务操作的技能手册。大量的专业术语堆砌,让原本应该充满灵动和故事性的导游词编撰过程,被描绘得异常枯燥和教条化。我试图从中寻找一些突破性的创新视角,比如如何运用多媒体技术辅助讲解,或者如何针对不同年龄层的游客群体定制个性化的讲解脚本。但这些前沿的、能让导游工作焕发新生的元素,在书中几乎找不到踪影。它仿佛停留在上个世纪的讲解模式中,固守着传统的“背诵式”导游规范。如果作者能多加入一些充满活力的案例——比如某位优秀导游如何将一段枯燥的历史事件讲得如电影般引人入胜的脚本节选,或者如何设计互动环节来增强游客的参与感,这本书的吸引力无疑会大大提升。现在读来,总觉得像是在背诵一本老旧的旅游法规手册,而非学习一门充满创意的艺术。
评分我本来以为,既然书名强调“实务”,那么它应该会提供一套清晰的、可复制的导游词创作流程图。从资料收集、主题确立、结构搭建到语言润色,每一步都应该有明确的指导方针和详尽的模板示例。然而,这本书更像是在泛泛地谈论“重要性”,而非具体地展示“如何做”。例如,在讲解一个复杂的历史遗迹时,究竟应该采用时间顺序、空间布局顺序,还是围绕某个核心文化主题来组织语言?书里虽然提到了这些维度,但对于如何权衡和选择,缺乏实际的对比分析和作者的倾向性建议。很多地方的论述都停留在“应该多注重细节”或“需要有感染力”这样的套话上,这对于希望提高效率和质量的编撰者来说,帮助甚微。这种“只说结论不给方法”的写作手法,极大地削弱了其作为一本“实务”教材的价值。
评分读完之后,我最大的感受是这本书在“地方特色”的挖掘和体现上做得不够深入。导游词的灵魂就在于它能将一个地方的独特气质和情感融入讲解中,让游客感受到“此地独有”的魅力。这本书对于如何从地方志、民间传说甚至气味、声音等感官体验中提炼出独一无二的“文案卖点”,几乎没有给出操作层面的指导。它似乎倾向于编写那些适用于所有景点的通用型、模板化的讲解内容,强调信息量的覆盖面,而忽略了故事性和情感的共鸣。一个优秀的导游词应该像一杯特调的鸡尾酒,混合了知识、情感和幽默,但这本书给读者的感觉更像是一杯白开水——安全、无害,但毫无记忆点。如果作者能深入分析几个不同地域(例如,一个历史名城和一个自然风光区)的经典导游词,拆解其成功之处,并提供模仿练习,相信会让读者受益匪多。
评分翻开这本《导游词编撰实务》,我原本满怀着对导游职业的憧憬,期待能从中找到一份系统、详尽的实战指南。然而,读完之后,心中的那份期待值却像是被悄悄调低了好几个刻度。书中似乎更侧重于宏观的理论探讨,那些关于旅游心理学、文化符号学在导游讲解中的应用,虽然听起来高深莫测,但真正落到实处,如何将这些理论转化为游客喜闻乐见的生动语言,却显得笔墨不足。我尤其希望能看到更多关于“如何应对突发状况”的案例分析,比如当游客对讲解内容提出尖锐质疑时,导游如何巧妙化解,或者在景区讲解时间受限的情况下,如何取舍重点,保证信息传达的有效性。遗憾的是,这些实践操作层面的“干货”相对稀疏,读起来总觉得有些悬浮,像是空中楼阁,缺乏扎根于导游日常工作泥土的厚重感。对于一个急需快速上手、解决实际问题的准导游来说,这本书提供的理论营养固然重要,但那份急需的“工具箱”感却未能完全满足。它更像是一本为入门者准备的“导游哲学入门”,而非一本“导游实战兵法”。
评分这本书给我的整体感觉是“老派”且“保守”。在当今这个信息爆炸、游客注意力稀缺的时代,导游词的竞争已不再是知识的多少,而是叙事的高下。我期待这本书能提供一些关于如何“讲故事”的技巧,如何运用修辞手法让景点“活起来”的秘籍。比如,如何用悬念开场,如何设置记忆锚点帮助游客记住关键信息,或者如何将艰涩的专业术语转化为老奶奶也能听懂的生动比喻。但全书大部分篇幅似乎都在强调规范和避免错误,却很少鼓励创新和个性化表达。这使得这本书给人的印象,更像是一份为考试准备的复习纲要,而不是一本引领行业革新的实践指南。对于渴望在新时代导游行业中脱颖而出的学习者来说,这本书提供的工具箱似乎缺了一把能开创新局面的“金钥匙”,更多的是一些维护旧工具的说明书。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有